A1.45.1 - Le musée du Prado
El Museo del Prado
Exercice 1: Immersion linguistique
Instruction: Reconnaître le vocabulaire indiqué dans la vidéo.
| Mot | Traduction |
|---|---|
| La colección | La collection |
| La pintura | La peinture |
| Los pintores | Les peintres |
| La historia del arte | L'histoire de l'art |
| Inmersiva | Immersive |
| Maravilloso | Merveilleux |
| El Museo del Prado tiene una colección muy rica y de gran calidad. | (Le musée du Prado possède une collection très riche et de grande qualité.) |
| Es una colección un poco diferente y tiene algunas lagunas. | (C'est une collection un peu différente et qui présente certaines lacunes.) |
| La pintura italiana del Trecento y del Quattrocento no era apreciada en esa época. | (La peinture italienne du Trecento et du Quattrocento n'était pas appréciée à cette époque.) |
| La pintura holandesa no abunda en el Prado por la guerra con los Países Bajos. | (La peinture néerlandaise est peu représentée au Prado en raison de la guerre avec les Pays-Bas.) |
| El Prado tiene pintores muy importantes en la historia del arte: El Bosco, Tiziano, Rubens, Velázquez, El Greco y Goya. | (Le Prado conserve des œuvres de peintres très importants dans l'histoire de l'art : Le Bosco, Titien, Rubens, Vélasquez, Le Greco et Goya.) |
| El museo posee colecciones muy numerosas y variadas. | (Le musée possède des collections très nombreuses et variées.) |
| La persona que visita el museo tiene una experiencia inmersiva. | (La personne qui visite le musée vit une expérience immersive.) |
| El ambiente del museo es maravilloso y muy especial. | (L'atmosphère du musée est merveilleuse et très particulière.) |
| Ningún museo es como el Museo del Prado. | (Aucun musée n'est comme le musée du Prado.) |
Questions de compréhension:
-
¿Qué tipo de colección tiene el Museo del Prado?
(Quel type de collection possède le musée du Prado ?)
-
¿Por qué no hay mucha pintura holandesa en el Museo del Prado?
(Pourquoi la peinture néerlandaise est‑elle peu présente au musée du Prado ?)
-
Nombra dos pintores importantes que tienen obras en el Museo del Prado.
(Nommez deux peintres importants dont des œuvres se trouvent au musée du Prado.)
Exercice 2: Dialogue
Instruction: Lisez le dialogue et répondez aux questions.
Música y arte en Madrid
| 1. | Víctor: | ¡Qué bien ha ido la reunión! Pablo me ha dicho que mañana tenemos el día libre. | (Quelle bonne réunion ! Pablo m'a dit que demain nous avons la journée de libre.) |
| 2. | Ainhoa: | Menos mal, me apetece dar una vuelta por Madrid. | (Heureusement, ça me dit bien de me promener dans Madrid.) |
| 3. | Víctor: | ¿Qué te parece visitar el Museo del Prado? Lo tenemos pendiente. | (Que dirais-tu de visiter le musée du Prado ? Nous l'avons en attente.) |
| 4. | Ainhoa: | Buena idea. | (Bonne idée.) |
| 5. | Víctor: | La entrada general son quince euros; puedo comprarlas ahora mismo. | (L'entrée générale coûte quinze euros ; je peux les acheter tout de suite.) |
| 6. | Ainhoa: | Sí, mejor online, así evitamos colas y entramos rápido. | (Oui, mieux en ligne, comme ça nous évitons les files et entrons rapidement.) |
| 7. | Víctor: | Quiero ver los cuadros de Velázquez y también la sala de El Bosco. | (Je veux voir les tableaux de Velázquez et aussi la salle du Jardin des Délices (El Bosco).) |
| 8. | Ainhoa: | Yo quiero ver las obras de Goya; me encantan sus cuadros. | (Je veux voir les œuvres de Goya ; j'adore ses tableaux.) |
| 9. | Víctor: | Podemos ir temprano para visitar todo con calma y luego caminar por el Retiro, está muy cerca. | (On peut y aller tôt pour tout visiter calmement, puis se promener dans le Retiro, c'est tout près.) |
| 10. | Ainhoa: | Sí, así descansamos un poco antes de volver al hotel. | (Oui, comme ça nous nous reposons un peu avant de retourner à l'hôtel.) |
1. Lee el diálogo y elige la opción correcta.
(Lis le dialogue et choisis l'option correcte.)2. ¿Adónde quieren ir mañana?
(Où veulent-ils aller demain ?)Exercice 3: Questions pour commencer la conversation
Instruction: Répondez aux questions et corrigez avec votre professeur.
-
En tu ciudad o barrio, ¿dónde vas si quieres ver arte o una exposición? Explícalo brevemente.
Dans ta ville ou ton quartier, où vas-tu si tu veux voir de l'art ou une exposition ? Explique brièvement.
__________________________________________________________________________________________________________
-
Mañana tienes el día libre en Madrid. ¿Qué lugar cultural te gustaría visitar y por qué?
Demain, tu as la journée libre à Madrid. Quel lieu culturel aimerais-tu visiter et pourquoi ?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Piensa en un museo que conozcas (en tu país o en España). ¿Qué te gusta ver allí?
Pense à un musée que tu connais (dans ton pays ou en Espagne). Qu'aimes-tu y voir ?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Un compañero de trabajo te invita a un concierto. ¿Aceptarías la invitación? ¿Qué le respondes?
Un collègue de travail t'invite à un concert. Accepterais-tu l'invitation ? Que lui réponds-tu ?
__________________________________________________________________________________________________________
Exercice 4: Pratique en contexte
Instruction: Elige un pintor y una obra, y descríbela.
Entraînez-vous à ce dialogue avec un vrai professeur !
Ce dialogue fait partie de nos supports d'apprentissage. Lors de nos cours de conversation, vous pratiquez les situations avec un enseignant et d'autres étudiants.
- Met en œuvre le CECR, l'examen DELE et les directives de Cervantes
- Soutenu par l'université de Siegen