Las colecciones del Museo del Prado vienen de los reyes de España, de otros museos desaparecidos, de adquisiciones y de donaciones.
Die Sammlungen des Museo del Prado stammen von den Königen Spaniens, aus anderen aufgelösten Museen, aus Erwerbungen und aus Spenden.

Übung 1: Sprachimmersion

Anleitung: Sehen Sie sich das Video an und beantworten Sie die zugehörigen Fragen.

Wort Übersetzung
La colección Die Sammlung
La pintura Das Gemälde
Los pintores Die Maler
La historia del arte Die Kunstgeschichte
Inmersiva Immersiv
Maravilloso Wundervoll
El Museo del Prado tiene una colección riquísima y de gran calidad. (Das Museo del Prado verfügt über eine sehr reiche und hochwertige Sammlung.)
Es una colección un poco diferente, con algunas lagunas. (Es ist eine etwas andere Sammlung, mit einigen Lücken.)
La pintura italiana del trecientos y de los cuatrocientos no era apreciada en esa época. (Die italienische Malerei des 14. und 15. Jahrhunderts wurde zu jener Zeit nicht geschätzt.)
La pintura holandesa no abunda en el Prado por la guerra con los Países Bajos. (Niederländische Malerei ist im Prado wegen des Krieges mit den Niederlanden kaum vertreten.)
El Prado tiene pintores fundamentales de la historia del arte. (Der Prado verfügt über zentrale Maler der Kunstgeschichte.)
Hay obras de El Bosco, Tiziano, Rubens, Velázquez, El Greco y Goya. (Es gibt Werke von Hieronymus Bosch, Tizian, Rubens, Velázquez, El Greco und Goya.)
El museo posee colecciones muy numerosas. (Das Museum besitzt sehr umfangreiche Sammlungen.)
El espectador tiene una experiencia inmersiva en el Prado. (Der Betrachter erlebt im Prado eine immersive Erfahrung.)
El ambiente del museo es maravilloso y singular. (Das Museumsambiente ist wunderbar und einzigartig.)
¡Ningún museo es como el Museo del Prado! (Kein Museum ist wie das Museo del Prado!)

1. ¿Cómo es la colección del Museo del Prado?

(Wie ist die Sammlung des Museo del Prado?)

2. ¿Por qué no hay mucha pintura holandesa en el Prado?

(Warum gibt es im Prado nicht viel niederländische Malerei?)

3. ¿Qué se dice del ambiente del museo?

(Was wird über die Atmosphäre des Museums gesagt?)

4. ¿Qué tipo de experiencia tiene el espectador en el Prado?

(Welche Art von Erfahrung hat der Betrachter im Prado?)

Übung 2: Dialog

Anleitung: Lesen Sie den Dialog und beantworten Sie die Fragen.

Víctor y Ainhoa están en Madrid por trabajo y tienen un día libre; deciden qué hacer.

Víctor und Ainhoa sind geschäftlich in Madrid und haben einen freien Tag; sie überlegen, was sie unternehmen sollen.
1. Víctor: ¡Qué bien ha ido la reunión! Pablo me ha dicho que mañana tenemos el día libre. (Wie gut das Treffen gelaufen ist! Pablo hat mir gesagt, dass wir morgen frei haben.)
2. Ainhoa: Menos mal. Me apetece dar una vuelta por Madrid. (Zum Glück. Ich hätte Lust, durch Madrid zu spazieren.)
3. Víctor: ¿Qué te parece visitar el Museo del Prado? Lo tenemos pendiente. (Wie wäre es, das Museo del Prado zu besuchen? Das haben wir noch vor uns.)
4. Ainhoa: Buena idea. (Gute Idee.)
5. Víctor: La entrada general cuesta quince euros. Puedo comprarlas ahora mismo. (Der reguläre Eintritt kostet fünfzehn Euro. Ich kann die Karten gleich jetzt kaufen.)
6. Ainhoa: Sí, mejor online. Así evitamos colas y entramos rápido. (Ja, besser online. So vermeiden wir Warteschlangen und kommen schneller rein.)
7. Víctor: Quiero ver a Velázquez y también la sala de El Bosco. (Ich möchte Velázquez sehen und auch den Saal mit Bosch.)
8. Ainhoa: Yo quiero ver a Goya. Me encantan sus cuadros. (Ich möchte Goya sehen. Seine Bilder gefallen mir sehr.)
9. Víctor: Podemos ir temprano para verlo todo con calma. Después podemos caminar por el Retiro; está muy cerca. (Wir können früh hingehen, um alles in Ruhe anzuschauen. Danach können wir im Retiro spazieren gehen; das ist ganz in der Nähe.)
10. Ainhoa: Sí, así descansamos un poco antes de volver al hotel. (Ja, so ruhen wir uns ein bisschen aus, bevor wir ins Hotel zurückkehren.)

1. ¿Qué van a visitar mañana Víctor y Ainhoa?

(Was werden Víctor und Ainhoa morgen besuchen?)

2. ¿Por qué compran las entradas online?

(Warum kaufen sie die Eintrittskarten online?)

Übung 3: Öffnen Sie den Link und führen Sie die Aufgabe aus

Anleitung: Du bist in Valencia und möchtest zu einer kulturellen Veranstaltung gehen. Du musst wissen, wofür das Roig Arena genutzt wird.

Aufgabe: Según la web, ¿para qué tipo de eventos se usa el Roig Arena? Escribe dos ejemplos.

(Laut der Webseite: Für welche Art von Veranstaltungen wird das Roig Arena genutzt? Nenne zwei Beispiele.)

Wichtige Wörter: eventos / conciertos / eventos deportivos / auditorio / capacidad / tecnología

URL: Roig Arena

El Roig Arena es un espacio en Valencia para muchos eventos. Aquí se presentan grandes conciertos y eventos deportivos.

La Pista Central tiene capacidad para hasta 20.000 personas. También hay un auditorio más pequeño, con capacidad para hasta 2.000 personas.

El Arena tiene tecnología moderna, pantallas grandes y buenas opciones de accesibilidad para todos.