Cuéntame cómo pasó es una serie española sobre la familia Alcántara. En el vídeo, los Alcántara pasan la Navidad en Sagrillas con su familia, pero la visita no empieza bien: Marta y Toni están juntos en Sagrilla y la familia no recibe bien la noticia.
Tell me how it happened is a Spanish series about the Alcántara family. In the video, the Alcántaras spend Christmas in Sagrillas with their family, but the visit does not start well: Marta and Toni are together in Sagrilla and the family does not receive the news well.

Exercise 1: Language immersion

Instruction: Watch the video and answer the related questions.

Word Translation
El hijo The son
Las familias The family members
El hermano The brother
El pequeño de la familia The youngest in the family
Cariño Darling
La abuela The grandmother
La mujer The woman
En las familias, cada uno tiene un papel que jugar. (In families, everyone has a role to play.)
Yo sabía que mi hermano Tony había ido al pueblo huyendo de la policía tras la muerte de Carrero Blanco, pero como era el pequeño, mi obligación era hacerme el tonto. (I knew that my brother Tony had gone to the village fleeing the police after the death of Carrero Blanco, but since he was the youngest, my duty was to play dumb.)
¿Marta? (Marta?)
¡Cuánto tiempo, ¿no?! (Long time, right?!)
Pues sí, mucho tiempo. (Yes, it's been a long time.)
Marta no tiene que irse a ningún sitio. (Marta doesn't have to go anywhere.)
No puedes quedarte en la casa de la abuela si eres una mujer casada. (You can't stay at your grandmother's house if you are a married woman.)

1. ¿Qué tiene cada persona en la familia?

(What does each person have in the family?)

2. ¿Quién es Tony para la persona que habla?

(Who is Tony to the speaker?)

3. ¿Cómo se llama la mujer en el diálogo?

(What is the woman's name in the dialogue?)

4. ¿Dónde no puede quedarse alguien que está casada?

(Where can't someone who is married stay?)

Exercise 2: Dialogue

Instruction: Read the dialogue and answer the questions.

Familia

Family
1. Juan: ¡Hola, abuela! Qué alegría verte. (Hi, Grandma! I'm so happy to see you.)
2. Abuela: ¡Hola, cariño! ¿Cómo están tus padres? (Hi, dear! How are your parents?)
3. Juan: Están bien. Mi madre viaja mucho por trabajo. (They're fine. My mother travels a lot for work.)
4. Abuela: ¿Y tu hermana? ¿Todavía vive en casa? (And your sister? Does she still live at home?)
5. Juan: No, ahora vive con su novio. (No, she lives with her boyfriend now.)
6. Abuela: ¿Y tú? ¿Tienes novia ya? (And you? Do you have a girlfriend yet?)
7. Juan: No, abuela, todavía no. Estoy soltero. (No, Grandma, not yet. I'm single.)
8. Abuela: Bueno, tienes tiempo. ¿Ves a tu prima Lucía? (Well, you have time. Do you see your cousin Lucía?)
9. Juan: Sí, la veo los domingos. Vamos a casa de mi tío. (Yes, I see her on Sundays. We go to my uncle's house.)
10. Abuela: ¡Qué bien! ¿Y tus abuelos paternos? ¿Están bien? (That's great! And your paternal grandparents — are they doing well?)
11. Juan: Mi abuelo trabaja siempre en el campo. No sabe estar quieto, ni cuando está jubilado. (My grandfather is always working in the fields. He can't sit still, not even in retirement.)
12. Abuela: Dales recuerdos de mi parte, por favor. (Please give them my regards.)

1. ¿Cómo se siente Juan al ver a su abuela?

(How does Juan feel when he sees his grandmother?)

2. ¿Qué hace mucho la madre de Juan?

(What does Juan's mother do a lot?)