A1.29.1 - Rust is belangrijk
Il riposo è importante
Oefening 1: Taalonderdompeling
Instructie: Herken de aangegeven woordenschat in de video.
| Woord | Vertaling |
|---|---|
| Avere fame | Honger hebben |
| Dopo aver mangiato | Na het eten |
| Il pasto | De maaltijd |
| Il senso di sazietà | Het verzadigingsgevoel |
| Ci torna fame | We worden weer hongerig |
| L’energia | De energie |
| Ti capita di avere di nuovo fame poco dopo aver mangiato? | (Heb je soms alweer honger kort nadat je gegeten hebt?) |
| Le ragioni possono essere diverse, ma spesso il pasto non è adeguato. | (De oorzaken kunnen verschillend zijn, maar vaak is de maaltijd niet toereikend.) |
| Forse non hai mangiato abbastanza calorie per il tuo corpo. | (Misschien heb je niet genoeg calorieën gegeten voor jouw lichaam.) |
| Spesso eviti i grassi come olio, olive o avocado per fare un pasto leggero. | (Vaak vermijd je vetten zoals olie, olijven of avocado om een lichte maaltijd te hebben.) |
| Ma un pasto troppo leggero può essere un errore. | (Maar een te lichte maaltijd kan een vergissing zijn.) |
| Più grassi sani ti aiutano ad avere un senso di sazietà più lungo. | (Meer gezonde vetten helpen je om langer een vol gevoel te behouden.) |
| È importante anche non mangiare troppi carboidrati, soprattutto quelli ad alto indice glicemico. | (Het is ook belangrijk om niet te veel koolhydraten te eten, vooral die met een hoge glycemische index.) |
| Questi carboidrati fanno salire subito la glicemia e poi la fanno scendere velocemente. | (Die koolhydraten laten de bloedsuikerspiegel snel stijgen en daarna weer snel dalen.) |
| Il risultato è che ti torna fame subito dopo. | (Het gevolg is dat je meteen weer honger krijgt.) |
| Un pasto equilibrato, con proteine e grassi buoni, aiuta la sazietà e ti dà energia più a lungo. | (Een evenwichtige maaltijd met eiwitten en gezonde vetten helpt het verzadigingsgevoel en geeft je langer energie.) |
Begripsvragen:
-
Perché a volte abbiamo di nuovo fame poco dopo aver mangiato?
(Waarom hebben we soms alweer honger kort nadat we gegeten hebben?)
-
Perché un pasto troppo leggero, senza grassi come olio o avocado, può essere un errore?
(Waarom kan een te lichte maaltijd, zonder vetten zoals olie of avocado, een fout zijn?)
-
Che tipo di pasto aiuta ad avere sazietà e energia per più tempo durante la giornata di lavoro?
(Welk soort maaltijd helpt om tijdens een werkdag langer verzadiging en energie te behouden?)
Oefening 2: Dialoog
Instructie: Lees de dialoog en beantwoord de vragen.
Oggi sono distrutto
| 1. | Marco: | Oggi sono distrutto, non ce la faccio più! | (Vandaag ben ik kapot, ik kan niet meer!) |
| 2. | Alessia: | Che succede? Hai lavorato troppo? | (Wat is er aan de hand? Heb je te veel gewerkt?) |
| 3. | Marco: | Sono sempre stanco e mi sento debole. | (Ik ben de hele tijd moe en voel me zwak.) |
| 4. | Alessia: | Ma mangi bene al lavoro? | (Maar eet je goed als je op het werk bent?) |
| 5. | Marco: | Macché! Ho solo venti minuti per mangiare, mangio di corsa e male. | (Nee hoor! Ik heb maar twintig minuten om te eten, ik eet gehaast en slecht.) |
| 6. | Alessia: | Eh, così è normale avere sempre fame! | (Ja, dan is het logisch dat je altijd honger hebt!) |
| 7. | Marco: | Già, ho fame e sete tutto il tempo. | (Inderdaad, ik heb de hele tijd honger en dorst.) |
| 8. | Alessia: | Devi riposare di più e rilassarti un po’. | (Je moet meer rust nemen en wat ontspannen.) |
| 9. | Marco: | Lo so, ma non ho mai tempo. | (Dat weet ik, maar ik heb nooit tijd.) |
| 10. | Alessia: | Dai, prenditi cura di te, Marco. | (Kom op, zorg goed voor jezelf, Marco.) |
| 11. | Marco: | Hai ragione… stasera vado a letto presto! | (Je hebt gelijk… vanavond ga ik vroeg naar bed!) |
| 12. | Alessia: | Fai bene, Marco. Il corpo ha bisogno di riposo. | (Goed zo, Marco. Het lichaam heeft rust nodig.) |
| 13. | Marco: | Sì, e anche di una buona pasta domani! | (Ja, en morgen ook een goede pasta!) |
1. Perché Marco dice: «Oggi sono distrutto»?
(Waarom zegt Marco: «Oggi sono distrutto»?)2. Come mangia Marco quando è al lavoro?
(Hoe eet Marco als hij op het werk is?)Oefening 3: Openingsvragen voor gesprekken
Instructie: Beantwoord de vragen en corrigeer ze met je leraar.
-
Dopo una lunga giornata in ufficio, come ti senti fisicamente? Descrivilo in una o due frasi.
Na een lange dag op kantoor, hoe voel je je lichamelijk? Beschrijf het in één of twee zinnen.
__________________________________________________________________________________________________________
-
Racconta un momento in cui eri molto stanco per il lavoro o per un progetto. Cosa hai fatto per riposare?
Vertel over een moment waarop je door je werk of een project erg moe was. Wat deed je om uit te rusten?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Se durante la giornata al lavoro hai fame o sete, cosa fai normalmente? Spiega brevemente.
Als je tijdens de werkdag honger of dorst krijgt, wat doe je meestal? Leg kort uit.
__________________________________________________________________________________________________________
-
Dopo una settimana intensa, cosa fai per prenderti cura del corpo e rilassarti?
Na een drukke week, wat doe je om je lichaam te verzorgen en te ontspannen?
__________________________________________________________________________________________________________
Oefen deze dialoog met een echte leraar!
Deze dialoog maakt deel uit van ons leermateriaal. Tijdens onze conversatielessen oefen je de situaties met een docent en andere studenten.
- Implementeert ERK-, DELE-examen en Cervantes-richtlijnen
- Ondersteund door de universiteit van Siegen