Übung 1: Ein Wort zuordnen

Anleitung: Ordne jeden Anfang mit dem richtigen Ende zu.

Przepraszam, gdzie jest przystanek autobusu do centrum? (Entschuldigung, wo ist die Bushaltestelle zum Stadtzentrum?)
Proszę iść cały czas prosto a na skrzyżowaniu proszę skręcić w lewo. (Bitte gehen Sie die ganze Zeit geradeaus, und an der Kreuzung bitte links abbiegen.)
Stacja kolejowa jest blisko, znajduje się zaraz po prawej stronie. (Der Bahnhof ist in der Nähe, er befindet sich gleich auf der rechten Seite.)
Po pracy wracam do domu autobusem z przystanku przy pl. Zbawiciela. (Nach der Arbeit fahre ich nach Hause mit dem Bus von der Haltestelle am Platz Zbawiciela.)

Übung 2: Prüfungsvorbereitung

Anleitung: Lies den Text, fülle die Lücken mit den fehlenden Wörtern und beantworte die untenstehenden Fragen.


Plan miasta – informacja dla turystów

Fülle die Lücken aus: blisko, prosto, Dworzec, skręć, skrzyżowaniu, plan, drogę, punkt

(Stadtplan – Informationen für Touristen)

Witamy w centrum Krakowa! Główny jest Starego Miasta. Z dworca idź do dużego ronda. Po prawej stronie znajduje się informacji turystycznej. Tam możesz dostać miasta i zapytać o .

Aby dojść na Rynek Główny, idź dalej prosto od punktu informacji. Potem w lewo na pierwszym . Idź cały czas prosto. Po lewej stronie zobaczysz kościół, a za kościołem jest Rynek. Jeśli chcesz wrócić na dworzec, idź tą samą drogą z powrotem.
Willkommen im Zentrum von Krakau! Der Hauptbahnhof liegt nahe der Altstadt. Vom Bahnhof gehst du geradeaus bis zum großen Kreisverkehr. Auf der rechten Seite befindet sich der Touristeninformationspunkt. Dort kannst du einen Stadtplan bekommen und nach dem Weg fragen.

Um zum Hauptmarkt zu gelangen, gehst du vom Informationspunkt weiter geradeaus. Biege dann an der ersten Kreuzung nach links ab. Geh die ganze Zeit geradeaus. Auf der linken Seite siehst du eine Kirche, und hinter der Kirche befindet sich der Markt. Wenn du zum Bahnhof zurückkehren möchtest, geh denselben Weg zurück.

Übung 3: Hören Sie zu und beantworten Sie die Fragen

Anleitung: Hören Sie sich die Audiofragmente an und wählen Sie die richtige Antwort auf die Fragen.

1. Przepraszam, stacja kolejowa jest blisko. Proszę iść prosto, potem na skrzyżowaniu skręcić w prawo. Stacja będzie po lewej stronie, obok dużego placu.

Gdzie znajduje się stacja kolejowa?

(Wo befindet sich der Bahnhof?)
2. Szukasz przystanku? Idź cały czas prosto w stronę centrum. Na drugim skrzyżowaniu skręć w lewo. Przystanek jest na rogu, naprzeciwko punktu informacji.

Jak dojść do przystanku?

(Wie kommt man zur Haltestelle?)

Übung 4: Mehrfachauswahl

Anleitung: Wählen Sie die richtige Lösung

1. Przepraszam, jak dojść na dworzec — tutaj ______ w lewo czy w prawo?

(Entschuldigen Sie, wie komme ich zum Bahnhof — gehe ich hier ______ nach links oder nach rechts?)

2. Potem ______ w prawo i idziesz prosto do placu.

(Dann ______ Sie rechts ab und gehen geradeaus zum Platz.)

3. Na skrzyżowaniu proszę ______ w lewo, a za parkiem proszę ______ na główną ulicę.

(An der Kreuzung bitte ______ nach links abbiegen, und hinter dem Park bitte ______ auf die Hauptstraße zurückkehren.)

Übung 5: Dialogkarten

Anleitung: Übe das Gespräch mit deinem Lehrer oder deinen Mitschülern.

Übung 6: Auf die Situation reagieren

Anleitung: Übe zu zweit oder mit deiner Lehrkraft.

1. Jesteś w centrum polskiego miasta. Chcesz iść do punktu informacji turystycznej, ale nie widzisz go. Zwracasz się do przechodnia i pytasz o drogę. (Użyj: przepraszam, gdzie jest..., blisko / daleko)

(Du bist im Zentrum einer polnischen Stadt. Du möchtest zum Fremdenverkehrsbüro gehen, siehst es aber nicht. Du sprichst einen Passanten an und fragst nach dem Weg. (Verwende: przepraszam, gdzie jest..., blisko / daleko))

Przepraszam,    

(Przepraszam, ...)

Beispiel:

Przepraszam, gdzie jest punkt informacji turystycznej?

(Przepraszam, gdzie jest punkt informacji turystycznej?)

2. Pracujesz w biurze w dużym biurowcu. Obok jest przystanek autobusowy. Nowa koleżanka pyta, jak dojść na przystanek. Wyjaśnij krótko drogę. (Użyj: prosto, w lewo, przystanek)

(Du arbeitest in einem Büro in einem großen Bürogebäude. Daneben ist eine Bushaltestelle. Eine neue Kollegin fragt, wie sie zur Haltestelle kommt. Erkläre kurz den Weg. (Verwende: prosto, w lewo, przystanek))

Proszę iść prosto    

(Proszę iść prosto ...)

Beispiel:

Proszę iść prosto, a potem skręcić w lewo — przystanek jest blisko biura.

(Proszę iść prosto, a potem skręcić w lewo — przystanek jest nahe dem Büro.)

Übung 7: Korrespondenz verfassen

Anleitung: Schreibe eine Antwort auf folgende Nachricht, die der Situation angemessen ist.


Cześć! Tu Magda z pracy.

Jestem teraz w centrum, przy kawiarni na placu (Plac Bankowy). Nie mam internetu i nie działa mi mapa…

Czy przystanek tramwajowy „Ratusz Arsenał” jest blisko? Jak tam dojść? Jestem przy punkcie informacji, obok skrzyżowania.

Dzięki!
Magda


Hallo! Hier ist Magda von der Arbeit.

Ich bin gerade im Zentrum, bei dem Café am Platz (Plac Bankowy). Ich habe kein Internet und meine Karte funktioniert nicht…

Ist die Straßenbahnhaltestelle „Ratusz Arsenał“ in der Nähe? Wie komme ich dorthin? Ich stehe beim Informationspunkt, neben der Kreuzung.

Danke!
Magda


Nützliche Redewendungen:

  1. Przystanek jest blisko/daleko.

    (Die Haltestelle ist nah/weit.)

  2. Idź prosto, a potem skręć w lewo/prawo.

    (Geh geradeaus und dann links/rechts.)

  3. Przystanek jest po lewej/po prawej stronie.

    (Die Haltestelle ist auf der linken/rechten Seite.)

Cześć Magda! Tak, przystanek „Ratusz Arsenał” jest blisko. Idź prosto od punktu informacji do skrzyżowania i skręć w prawo. Potem idź jeszcze kawałek prosto. Przystanek będzie po lewej stronie. Powodzenia!

Hallo Magda! Ja, die Haltestelle „Ratusz Arsenał“ ist in der Nähe. Geh vom Informationspunkt geradeaus bis zur Kreuzung und biege rechts ab. Geh dann noch ein Stück geradeaus. Die Haltestelle ist auf der linken Seite. Viel Erfolg!