Exercise 1: Language immersion
Instruction: Watch the video and answer the related questions.
| Word | Translation |
|---|---|
| Zmęczony | Tired |
| Posiłek | Meal |
| Śpiący | Sleepy |
| Zmęczenie | Fatigue |
| Uczucie chłodu | Feeling cold |
| Stan | Condition |
| Senność | Drowsiness |
1. Jak możesz się czuć po jedzeniu według tekstu?
(How might you feel after eating according to the text?)2. Co jest pierwszą wymienioną przyczyną zmęczenia po posiłku?
(What is the first listed cause of tiredness after a meal?)3. Które objawy mogą występować przy problemach z tarczycą?
(Which symptoms may occur with thyroid problems?)4. Kiedy warto zrobić badania glukozy i insuliny?
(When is it worth doing glucose and insulin tests?)Exercise 2: Dialogue
Instruction: Read the dialogue and answer the questions.
Stany fizyczne i doznania – zmęczenie po pracy
| 1. | Rafał: | Cześć, skarbie. Jak tam w pracy? | (Hi, sweetheart. How was work?) |
| 2. | Agnieszka: | Jestem bardzo zmęczona, padam z nóg. Muszę odpocząć. | (I'm really tired—I'm wiped out. I need to rest.) |
| 3. | Rafał: | Jesteś głodna? Właśnie kończę kolację. | (Are you hungry? I'm just finishing dinner.) |
| 4. | Agnieszka: | Nie, po jedzeniu jestem bardzo senna, a muszę jeszcze zrobić prezentację na jutro. | (No—after I eat I get very sleepy, and I still have to prepare a presentation for tomorrow.) |
| 5. | Rafał: | Niepokoi mnie to twoje zmęczenie po posiłkach. Może pójdziesz do lekarza? | (I'm worried about you being so tired after meals. Maybe you should see a doctor?) |
| 6. | Agnieszka: | Myślisz, że powinnam? Myślałam, że wszyscy tak mają. | (You think I should? I thought everyone felt like this.) |
| 7. | Rafał: | Nie w takim stopniu, kochanie. Możesz mieć chorą tarczycę albo insulinooporność. | (Not to that extent, love. You might have a thyroid issue or insulin resistance.) |
| 8. | Agnieszka: | Może masz rację… Pójdę do lekarza i zrobię badania. | (Maybe you're right… I'll go to the doctor and get some tests done.) |
| 9. | Rafał: | Dobrze, a ja pomyślę o jakimś krótkim wyjeździe, żebyś mogła się zrelaksować. | (Good. I'll also think about a short trip so you can relax.) |
| 10. | Agnieszka: | Idealnie, kochanie. Potrzebuję urlopu. | (Perfect, darling. I need a break.) |
1. Przeczytaj dialog. O czym głównie rozmawiają Rafał i Agnieszka?
(Read the dialogue. What are Rafał and Agnieszka mainly talking about?)2. Jak Agnieszka czuje się po pracy?
(How does Agnieszka feel after work?)