W języku polskim przysłówki czasu nie mają stałego miejsca w zdaniu i można je umieścić na początku, w środku lub na końcu wypowiedzi.

(En polonais, les adverbes de temps n'ont pas de place fixe dans la phrase et peuvent être placés au début, au milieu ou à la fin de l'énoncé.)

Przysłówek czasu (Adverbes de temps)Przykład (Exemple)
TerazTeraz idę na przerwę. (Maintenant je vais faire une pause.)
WcześniejNie miałam na to wcześniej czasu. (Je n'avais pas le temps pour cela auparavant.)
PóźniejPóźniej do ciebie zadzwonię. (Je t'appellerai plus tard.)
PotemPotem dokończę ten projekt, teraz jestem zajęty czymś innym. (Ensuite je terminerai ce projet, maintenant je suis occupé par autre chose.)
JużJuż skończyłam to zadanie. (J'ai déjà terminé cette tâche.)
JeszczePrawię kończę, muszę jeszcze dokończyć jedną rzecz. (Je finis presque, je dois encore terminer une chose.)
WcześnieCo robisz tak wcześnie w biurze? (Que fais-tu si tôt au bureau ?)
PóźnoDzisiaj wracam do domu dość późno. (Aujourd'hui je rentre à la maison assez tard.)

Exercice 1: Adverbes de temps : teraz, wcześniej, później, potem

Instruction: Remplissez le mot correct.

Afficher la traduction Montrez les réponses

jeszcze, wcześnie, Wcześniej, teraz, już, późno, potem, później

1. Wciąż:
Muszę ... wysłać maila.
(Je dois encore envoyer un mail.)
2. Następnie:
Teraz mam trening a ... spotykam się ze znajomymi.
(Je m'entraîne maintenant et ensuite je retrouve des amis.)
3. Za jakiś czas:
Nie mogę rozmawiać, oddzownię do ciebie ....
(Je ne peux pas parler, je te rappellerai plus tard.)
4. Dalej:
Nie chcę ... ogladać tego filmu.
(Je ne veux plus regarder ce film.)
5. Rano:
Muszę wstać ..., aby przygotować się na podróż.
(Je dois me lever tôt pour me préparer au voyage.)
6. Przedtem:
... ludzie czytali więcej książek.
(Autrefois, les gens lisaient plus de livres.)
7. Obecnie:
Skończyłem wszystko i ... w końcu mam czas wolny.
(J'ai tout terminé et maintenant j'ai enfin du temps libre.)
8. Noc:
Jest za ... żeby słuchać głośno muzyki.
(Il est trop tard pour écouter de la musique fort.)

Exercice 2: Choix multiple

Instruction: Choisissez la bonne réponse

1. _____ czytam książkę o fotografii, a potem oglądam stare zdjęcia z podróży.

_____ je lis un livre sur la photographie, puis je regarde de vieilles photos de voyage.)

2. _____ nie miałem czasu na hobby, teraz dużo rysuję.

_____ je n'avais pas le temps pour un passe‑temps ; maintenant je dessine beaucoup.)

3. Idę _____ na spacer z przyjacielem, a później słucham muzyki w domu.

Je vais _____ me promener avec un ami, et ensuite j'écoute de la musique à la maison.)

4. Wieczorem spotykam się ze znajomymi, a _____ długo rozmawiamy o podróżach.

Le soir, je retrouve des amis, puis _____ nous parlons longuement de voyages.)

Exercice 3: Réécrivez les phrases

Instruction: Transformez les phrases en ajoutant ou en remplaçant le mot donné afin d'utiliser l'adverbe de temps approprié (maintenant, auparavant, plus tard, ensuite, déjà, encore, tôt, tard).

Afficher/Masquer la traduction Afficher/masquer les indices
  1. Indice Indice (teraz) Idę na przerwę.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Teraz idę na przerwę.
    (Je vais en pause maintenant.)
  2. Indice Indice (wcześniej) Nie mam na to czasu.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Wcześniej nie miałam na to czasu.
    (Avant, je n'avais pas le temps pour ça.)
  3. Indice Indice (później) Zadzwonię do ciebie.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Później zadzwonię do ciebie.
    (Je t'appellerai plus tard.)
  4. Indice Indice (potem) Kończę projekt, bo jestem zajęty czymś innym.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Teraz jestem zajęty czymś innym, potem dokończę projekt.
    (Je suis occupé par autre chose maintenant, ensuite je terminerai le projet.)
  5. Indice Indice (już) Nie skończyłam tego zadania.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Już skończyłam to zadanie.
    (J'ai déjà terminé cette tâche.)
  6. Indice Indice (późno) Wracam do domu.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Dzisiaj wracam do domu dość późno.
    (Aujourd'hui, je rentre à la maison assez tard.)

écrit par

Ce contenu a été conçu et révisé par l'équipe pédagogique de coLanguage. À propos de coLanguage

Profile Picture

Joanna Majchrowska

Master en philologie espagnole

University of Lodz

University_Logo

Pologne


Dernière mise à jour :

Jeudi, 15/01/2026 17:36