B1.36 - Finances quotidiennes et impôts
Dagelijkse financiën en belastingen
2. Exercices
Exercice 1: Rédiger de la correspondance
Instruction: Rédigez une réponse au message suivant appropriée à la situation
Email: Vous recevez un e-mail de votre conseiller bancaire au sujet de votre banque en ligne et d’un prochain remboursement d’impôt ; répondez pour préciser vos choix et poser vos questions.
Beste meneer Janssen,
U heeft vorige week gebeld over uw online bankieren en uw komende belastingteruggave. Ik heb dit voor u nagekeken.
De Belastingdienst maakt uw inkomstenbelasting rond 15 mei over op uw bankrekening. U kunt kiezen: wij zetten het bedrag automatisch op uw spaarrekening, of laten het op uw betaalrekening staan.
Ook loopt uw automatische incasso voor de energierekening op dezelfde rekening. Als daar te weinig saldo op staat, kan de betaling mislukken.
Kunt u mij per mail laten weten wat u wilt, en of u nog vragen heeft?
Met vriendelijke groet,
Marieke de Boer
Persoonlijk adviseur, Rabobank
Cher Monsieur Janssen,
Vous avez appelé la semaine dernière au sujet de votre banque en ligne et de votre prochain remboursement d'impôt. J'ai vérifié cela pour vous.
Le service des impôts créditera votre impôt sur le revenu vers le 15 mai sur votre compte bancaire. Vous pouvez choisir : nous versons automatiquement le montant sur votre compte d'épargne, ou le laissons sur votre compte courant.
De plus, votre prélèvement automatique pour la facture d'énergie est lié au même compte. S'il n'y a pas assez de solde, le paiement peut échouer.
Pouvez-vous me dire par e‑mail ce que vous souhaitez et si vous avez d'autres questions ?
Bien cordialement,
Marieke de Boer
Conseillère personnelle, Rabobank
Comprendre le texte:
-
Wat zijn de twee opties die de bankadviseur geeft voor de belastingteruggave?
(Quelles sont les deux options que le conseiller bancaire propose pour le remboursement d'impôt ?)
-
Waarom waarschuwt de bankadviseur voor de automatische incasso van de energierekening?
(Pourquoi le conseiller bancaire met‑il en garde contre le prélèvement automatique de la facture d'énergie ?)
Phrases utiles:
-
Bedankt voor uw e-mail over…
(Merci pour votre e‑mail au sujet de…)
-
Ik wil graag dat het bedrag…
(Je souhaite que le montant…)
-
Kunt u mij ook uitleggen hoe…
(Pouvez‑vous aussi m'expliquer comment…)
Bedankt voor uw e-mail en het nakijken van mijn situatie.
Ik wil graag dat de belastingteruggave eerst op mijn betaalrekening blijft staan. Ik verwacht deze maand nog een paar grotere betalingen. Daarna maak ik zelf een deel over naar mijn spaarrekening.
Ik maak me een beetje zorgen over de automatische incasso van de energierekening. Kunt u mij uitleggen hoe ik een sms- of e-mailmelding kan krijgen als mijn saldo te laag is? En kunt u controleren of mijn huidige machtiging voor de energierekening goed staat?
Alvast hartelijk dank voor uw hulp.
Met vriendelijke groet,
R. Janssen
Chère Madame De Boer,
Merci pour votre e‑mail et pour avoir vérifié ma situation.
Je souhaite que le remboursement d'impôt reste d'abord sur mon compte courant. J'attends encore quelques paiements importants ce mois‑ci. Ensuite, je transférerai moi‑même une partie sur mon compte d'épargne.
Je suis un peu inquiet concernant le prélèvement automatique pour la facture d'énergie. Pouvez‑vous m'expliquer comment recevoir une notification par SMS ou par e‑mail si mon solde est trop bas ? Et pouvez‑vous vérifier si mon mandat actuel pour le prélèvement de la facture d'énergie est bien en ordre ?
Merci d'avance pour votre aide.
Cordialement,
R. Janssen
Exercice 2: Cartes de dialogue
Instruction: Choisissez une situation et entraînez-vous à la conversation avec votre professeur ou vos camarades.
Online bankieren instellen voor huurbetaling
Klant: Montrer Ik wil mijn huur automatisch laten afschrijven, maar ik vind online bankieren in het Nederlands nog best ingewikkeld.
(Je voudrais que mon loyer soit prélevé automatiquement, mais je trouve que la banque en ligne en néerlandais est encore assez compliquée.)
Bankmedewerker: Montrer Dat snap ik; we kunnen samen een automatische incasso instellen, dan geef je de verhuurder één keer een machtiging en gaat de overschrijving elke maand vanzelf.
(Je comprends ; nous pouvons configurer ensemble un prélèvement automatique. Vous donnez alors une autorisation au propriétaire une seule fois et le paiement sera effectué automatiquement chaque mois.)
Klant: Montrer Moet ik dan elke keer inloggen met twee-factor-authenticatie, of gaat de betaling ook door als ik niets doe?
(Dois-je m'identifier à chaque fois avec l'authentification à deux facteurs, ou le paiement passe-t-il même si je ne fais rien ?)
Bankmedewerker: Montrer De incasso gaat automatisch, maar je krijgt wel een bericht in je app met het bedrag en het betalingskenmerk, zodat je in de transactiegeschiedenis kunt controleren of alles klopt.
(Le prélèvement est automatique, mais vous recevrez une notification dans votre application avec le montant et la référence de paiement, afin que vous puissiez vérifier dans l'historique des transactions que tout est correct.)
Klant: Montrer En als de verhuurder per ongeluk een te hoog bedrag afschrijft, kan ik dat via de app terugboeken?
(Et si le propriétaire prélève par erreur un montant trop élevé, puis-je le faire rembourser via l'application ?)
Bankmedewerker: Montrer Ja, binnen acht weken kun je een foutieve automatische incasso terugvragen, en als je wilt, stel ik meteen een limiet in, zodat er nooit meer dan het afgesproken huurbedrag wordt afgeschreven.
(Oui, vous pouvez demander le remboursement d'un prélèvement automatique erroné dans les huit semaines. Et si vous le souhaitez, je peux immédiatement définir une limite pour qu'on ne prélève jamais plus que le montant de loyer convenu.)
Questions ouvertes:
1. Waarom wil de klant graag een automatische incasso instellen voor de huur?
Pourquoi le client souhaite-t-il mettre en place un prélèvement automatique pour le loyer ?
2. Hoe betaal jij nu je vaste lasten, en gebruik je al online bankieren? Vertel.
Comment payez-vous actuellement vos charges fixes, et utilisez-vous déjà la banque en ligne ? Racontez.
3. Wat vind jij van twee-factor-authenticatie? Voel je je daardoor veiliger bij online betalingen?
Que pensez-vous de l'authentification à deux facteurs ? Vous sentez-vous plus en sécurité pour les paiements en ligne grâce à cela ?
4. Welke informatie heb je meestal nodig als je een overschrijving doet in Nederland?
Quelles informations avez-vous généralement besoin lorsque vous effectuez un virement aux Pays-Bas ?
Belastingaangifte doen met spaargeld en beleggingen
Expata: Montrer Het is mijn eerste Nederlandse belastingaangifte, en ik twijfel wat ik moet invullen over mijn spaargeld en die kleine beleggingen die ik heb.
(C'est ma première déclaration de revenus aux Pays-Bas, et je doute de ce que je dois indiquer concernant mes économies et ces petits placements que j'ai.)
Collega Mark: Montrer In de aangifte moet je naast je inkomstenbelasting ook je vermogen opgeven; de Belastingdienst rekent dan met een fictief rendement voor sparen en beleggen.
(Dans la déclaration, en plus de l'impôt sur le revenu, vous devez aussi déclarer votre patrimoine ; l'administration fiscale calcule alors un rendement fictif pour l'épargne et les placements.)
Expata: Montrer Ik zie verschillende belastingtarieven in het systeem, en ik weet niet of ik nog aftrekposten heb, bijvoorbeeld voor de rente van mijn hypotheek of studiekosten.
(Je vois différents taux d'imposition dans le système, et je ne sais pas si j'ai encore des déductions, par exemple pour les intérêts de mon prêt hypothécaire ou pour des frais de formation.)
Collega Mark: Montrer Veel Nederlanders doen het samen met hun partner in één belastingjaar, zodat aftrekbare kosten zoals hypotheekrente en sommige studiekosten optimaal verdeeld worden.
(Beaucoup de Néerlandais le font ensemble avec leur partenaire la même année fiscale, afin que les frais déductibles comme les intérêts hypothécaires et certains frais de formation soient répartis de manière optimale.)
Expata: Montrer Mijn partner en ik hebben allebei een eigen betaalrekening en een gezamenlijke rekening-courant; moeten we dan ook alle rekeningen en het totale vermogen per persoon doorgeven?
(Mon partenaire et moi avons chacun un compte courant et un compte joint ; devons-nous déclarer tous les comptes et le patrimoine total par personne ?)
Collega Mark: Montrer Ja, jullie geven alle rekeningen op, maar je verdeelt het saldo en het rendement per persoon; als je wilt, kan ik vanavond even meekijken hoe je je BSN invult en de gegevens van de bank importeert in de online aangifte.
(Oui, vous déclarez tous les comptes, mais vous répartissez le solde et le rendement par personne. Si vous voulez, je peux ce soir jeter un œil pour vous montrer comment remplir votre BSN et importer les données bancaires dans la déclaration en ligne.)
Questions ouvertes:
1. Welke zorgen heeft Expata over haar eerste Nederlandse belastingaangifte?
Quelles inquiétudes Expata a-t-elle concernant sa première déclaration de revenus aux Pays-Bas ?
2. Welke rol speelt de partner van Expata in het gesprek over de belastingaangifte?
Quel rôle joue le partenaire d'Expata dans la discussion sur la déclaration de revenus ?
3. Hoe ga jij zelf om met sparen en beleggen? Leg uit wat je belangrijk vindt.
Comment gérez-vous vous-même l'épargne et les placements ? Expliquez ce qui est important pour vous.
4. Vind jij het systeem van inkomstenbelasting en vermogensbelasting duidelijk in Nederland? Waarom wel of niet?
Le système d'impôt sur le revenu et d'impôt sur la fortune aux Pays-Bas vous paraît-il clair ? Pourquoi oui ou non ?
Exercice 3: Exercice d'écriture
Instruction: Écrivez 8 à 10 lignes sur la façon dont vous gérez vos opérations bancaires et votre déclaration de revenus aux Pays-Bas et ce que vous trouvez éventuellement encore difficile.
Expressions utiles:
Ik regel mijn bankzaken meestal via… / Wat ik nog ingewikkeld vind aan de belastingaangifte is… / Ik vind het belangrijk om te sparen voor… / Als ik vragen heb over geldzaken, neem ik contact op met…