Exercice 1: Associer un mot
Instruction: Associez chaque mot à sa définition.
Exercice 2: Préparation à l'examen
Instruction: Lisez le texte, comblez les lacunes avec les mots manquants et répondez aux questions ci-dessous
Interne memo: richtlijnen voor verlof in de zomerperiode
Remplissez les lacunes: spoed, werkgever, onbetaald verlof, betaald verlof, vakantiedagen, verlofaanvraag, goed te keuren, verlof opnemen, werknemer, weigeren
(Note interne : directives pour les congés pendant la période estivale)
In de zomerperiode willen veel medewerkers van bedrijf DataBridge . Om het werk goed te plannen, vraagt de iedereen om uiterlijk 1 mei een schriftelijke te doen. In deze aanvraag noteert de de gewenste , de retourdatum en zijn of haar beschikbaarheid in geval van . De leidinggevende probeert zoveel mogelijk aanvragen , maar kan ook als te veel mensen tegelijk vrij willen.
Medewerkers kunnen kiezen tussen en . Bij ziekteverlof is soms een medische verklaring van de bedrijfsarts nodig, vooral bij langer ziekteverlof. Wie zorgt voor een ziek kind of een partner, kan zorgverlof aanvragen. Bij onverwachte familieomstandigheid, zoals een overlijden, is calamiteitenverlof mogelijk. Bij langere afwezigheid moet de werknemer op tijd een vervanger inwerken en een roosterwijziging afspreken met het team. Zo blijft het werk tijdens de vakantie goed doorgaan.Pendant la période estivale, de nombreux collaborateurs de l’entreprise DataBridge souhaitent prendre des congés. Pour bien planifier le travail, l’employeur demande à chacun de déposer une demande de congé écrite au plus tard le 1er mai. Dans cette demande, le salarié indique les jours de vacances souhaités, la date de retour et sa disponibilité en cas d’urgence. Le responsable essaie d’approuver autant de demandes que possible, mais peut aussi refuser si trop de personnes veulent être absentes en même temps.
Les salariés peuvent choisir entre congé payé et congé non payé. En cas de congé maladie, un certificat médical du médecin du travail est parfois nécessaire, surtout pour un congé maladie prolongé. Celui qui s’occupe d’un enfant malade ou d’un partenaire peut demander un congé pour soins. En cas d’imprévu familial, comme un décès, un congé pour cas de force majeure est possible. En cas d’absence prolongée, le salarié doit former son remplaçant à temps et convenir d’une modification du planning avec l’équipe. Ainsi, le travail se poursuit correctement pendant les vacances.
-
Waarom wil de werkgever dat iedereen de verlofaanvraag uiterlijk 1 mei indient?
(Pourquoi l’employeur demande-t-il à chacun de déposer la demande de congé au plus tard le 1er mai ?)
Exercice 3: Compréhension orale
Instruction: Écoutez le fragment audio et indiquez si les affirmations suivantes sont vraies ou fausses.
| Vrai | Faux | |
|---|---|---|
|
(La locutrice veut demander un congé jeudi et vendredi en raison d'une situation familiale soudaine.) |
||
|
(La locutrice utilise des jours de vacances ordinaires et n'a pas besoin de demande écrite.) |
||
|
(La locutrice essaie d'ajuster le planning en échangeant des services avec une collègue afin de pouvoir revenir lundi.) |
Exercice 4: Cartes de dialogue
Instruction: Entraînez la conversation avec votre professeur ou vos camarades.
Exercice 5: Rédiger de la correspondance
Instruction: Rédigez une réponse au message suivant appropriée à la situation
Onderwerp: Verlofaanvraag 17 t/m 21 juni
Beste [naam],
Ik heb je verlofaanvraag voor 17 t/m 21 juni ontvangen. In die week zijn we al krap bezet, omdat twee werknemers met vakantiedagen weg zijn. Daarom kan ik niet direct goedkeuren dat je de hele week vrij neemt.
Kun je aangeven of je beschikbaar bent om een paar dagen toch te werken, of eventueel je verlof te ruilen van diensten met een collega? Graag hoor ik ook kort de reden van je verlof (bijvoorbeeld familie of zorgverlof).
Met vriendelijke groet,
Marieke van Dongen
Teamleider Marketing
Objet : Demande de congé du 17 au 21 juin
Bonjour [nom],
J'ai bien reçu votre demande de congé pour la période du 17 au 21 juin. Cette semaine, nous sommes déjà en effectif réduit, car deux de nos collègues sont en vacances. C'est pourquoi je ne peux pas approuver immédiatement que vous preniez toute la semaine.
Pouvez‑vous indiquer si vous êtes disponible pour travailler quelques jours malgré tout, ou éventuellement échanger vos services avec un collègue ? Merci de préciser aussi brièvement la raison de votre congé (par exemple : motif familial ou congé pour raisons familiales).
Cordialement,
Marieke van Dongen
Cheffe d'équipe Marketing
Phrases utiles:
-
Bedankt voor uw e-mail over mijn verlofaanvraag.
(Merci pour votre e‑mail concernant ma demande de congé.)
-
De reden dat ik verlof wil opnemen is dat…
(La raison pour laquelle je souhaite prendre congé est que…)
-
Als alternatief stel ik voor om…
(Comme alternative, je propose de…)
Bedankt voor uw e-mail over mijn verlofaanvraag.
De reden dat ik van 17 t/m 21 juni verlof wil opnemen, is dat mijn ouders hun 40-jarig huwelijk vieren. Mijn familie komt dan uit het buitenland, daarom is het lastig om andere data te kiezen.
Ik begrijp dat het team in die week krap bezet is. Als alternatief kan ik op dinsdag en woensdag wel werken. Maandag, donderdag en vrijdag heb ik het verlof echt nodig. Ik kan ook met Sandra mijn diensten ruilen, zodat de belangrijkste afspraken doorgaan.
Laat u mij weten of dit zo mogelijk is?
Met vriendelijke groet,
[naam]
Bonjour Marieke,
Merci pour votre e‑mail concernant ma demande de congé.
La raison pour laquelle je souhaite prendre congé du 17 au 21 juin est que mes parents fêtent leurs 40 ans de mariage. Ma famille vient de l'étranger, il est donc difficile de choisir d'autres dates.
Je comprends que l'équipe est en effectif réduit cette semaine. En alternative, je peux travailler le mardi et le mercredi. J'ai vraiment besoin du congé le lundi, le jeudi et le vendredi. Je peux aussi échanger mes services avec Sandra afin que les rendez‑vous les plus importants puissent être maintenus.
Pourriez‑vous me dire si cela est possible ?
Cordialement,
[nom]