B1.2 - Rédaction d'e-mails et de lettres
B1.2 - Rédaction d'e-mails et de lettres

B1.2 - Rédaction d'e-mails et de lettres - Exercices

E-mails en brieven schrijven


Exercice 1: Associer un mot

Instruction: Associez chaque mot à sa définition.

het onderwerp: De korte titel van een e-mail zodat de ontvanger weet waarover het gaat. (het onderwerp: De korte titel van een e-mail zodat de ontvanger weet waarover het gaat.)
doorsturen: Een e-mail naar iemand anders sturen omdat die persoon het ook moet lezen. (doorsturen: Een e-mail naar iemand anders sturen omdat die persoon het ook moet lezen.)
in bijlage: Een extra bestand dat je meestuurt bij je e-mail. (in bijlage: Een extra bestand dat je meestuurt bij je e-mail.)
reageren (op): Antwoorden op een e-mail of brief nadat je die hebt gelezen. (reageren (op): Antwoorden op een e-mail of brief nadat je die hebt gelezen.)
op prijs stellen: Formeel zeggen dat je iets waardeert, bijvoorbeeld omdat het helpt. (op prijs stellen: Formeel zeggen dat je iets waardeert, bijvoorbeeld omdat het helpt.)

Exercice 2: Préparation à l'examen

Instruction: Lisez le texte, comblez les lacunes avec les mots manquants et répondez aux questions ci-dessous


E-mail van HR over een wijziging in de reiskosten

Remplissez les lacunes: onderwerp, privégegevens, afzender, reactie, verwerken, in de bijlage, doorstuurt

(E-mail des RH concernant une modification des frais de trajet)

Beste collega,

Vanaf 1 mei verandert de vergoeding voor woon-werkverkeer. De van dit bericht is HR; vragen kunt u mailen naar hr@bedrijf.nl met als : Reiskosten 2026. U kunt uw nieuwe traject en het aantal kantoordagen doorgeven, omdat we deze gegevens in de salarisadministratie. Als u bewijsstukken heeft, stuur die dan mee . U ontvangt binnen vijf werkdagen een .

Als u deze e-mail naar uw team, zet dan geen in de boodschap. Zodra HR uw aanvraag heeft beoordeeld, krijgt u een bevestiging per e-mail. Alvast bedankt voor uw medewerking.

Met vriendelijke groeten,
HR Service Desk
Cher·e collègue,

À partir du 1er mai, l'indemnité pour les trajets domicile–travail évolue. L'expéditeur de ce message est le service RH ; pour toute question, vous pouvez envoyer un courriel à hr@bedrijf.nl avec comme objet : Frais de trajet 2026. Vous pouvez indiquer votre nouveau trajet et le nombre de jours au bureau, car nous traitons ces informations dans la gestion de la paie. Si vous avez des justificatifs, veuillez les joindre en pièce jointe. Vous recevrez une réponse sous cinq jours ouvrables.

Si vous transférez cet e-mail à votre équipe, n'incluez pas de données personnelles dans le message. Dès que les RH auront examiné votre demande, vous recevrez une confirmation par courriel. Merci d'avance pour votre coopération.

Cordialement,
HR Service Desk

  1. Welke documenten en informatie moet u volgens de e-mail sturen, en waarom verwerkt HR deze gegevens?

    (Quels documents et quelles informations devez-vous envoyer selon le courriel, et pourquoi les RH traitent-elles ces données ?)

Exercice 3: Compréhension orale

Instruction: Écoutez le fragment audio et indiquez si les affirmations suivantes sont vraies ou fausses.

Morgen moet ik een mail sturen naar een nieuwe klant. Ik twijfel nog over het onderwerp, want het gaat om twee punten: de planning en een prijsaanpassing. De ontvanger is Marieke de Vries en ik gebruik haar zakelijke e-mailadres. In de boodschap vraag ik om een korte bevestiging, zodat we verder kunnen. Ik voeg een overzicht als bijlage toe. Als ik vanmiddag nog een reactie krijg, kan ik alles verwerken in ons systeem en het document doorsturen naar mijn collega van sales. Alvast bedankt, met vriendelijke groeten.
(Demain, je dois envoyer un e-mail à un nouveau client. J’hésite encore sur l’objet, car il porte sur deux points : la planification et une modification de prix. La destinataire est Marieke de Vries et j’utilise son adresse e‑mail professionnelle. Dans le message, je demande une brève confirmation afin que nous puissions poursuivre. J’ajoute un récapitulatif en pièce jointe. Si je reçois une réponse cet après‑midi, je pourrai tout traiter dans notre système et transmettre le document à mon collègue du service commercial. Merci d’avance, cordialement.)
Vrai Faux

(La locutrice demande une confirmation rapide afin que le travail puisse se poursuivre.)

(L’e‑mail concerne uniquement une modification de prix et pas la planification.)

(Si la locutrice reçoit une réponse cet après‑midi, elle transmettra le document à son collègue du service commercial.)

Exercice 4: Cartes de dialogue

Instruction: Entraînez la conversation avec votre professeur ou vos camarades.

Exercice 5: Rédiger de la correspondance

Instruction: Rédigez une réponse au message suivant appropriée à la situation


Onderwerp: Conceptagenda teamdag 17 mei

Beste Nora,

Ik stuur je hierbij de conceptagenda voor onze teamdag. Kun je voor vrijdag laten weten of je erbij kunt zijn en of je nog punten wilt toevoegen?

  • 09:30 start en korte update
  • 10:15 workshop: samenwerking
  • 12:00 lunch
  • 13:00 planning Q3
  • 15:00 afsluiting

Als je documenten hebt die we moeten bespreken, mag je ze in bijlage meesturen. Alvast bedankt!

Met vriendelijke groeten,
Jeroen de Wit
Teamcoördinator


Objet : Projet d'ordre du jour – journée d'équipe du 17 mai

Bonjour Nora,

Je t'envoie le projet d'ordre du jour pour notre journée d'équipe. Peux‑tu me dire d'ici vendredi si tu peux être présente et si tu souhaites ajouter des points supplémentaires ?

  • 09:30 : démarrage et courte mise à jour
  • 10:15 : atelier sur la collaboration
  • 12:00 : déjeuner
  • 13:00 : planification du T3
  • 15:00 : clôture

Si tu as des documents à discuter, tu peux les joindre en pièce jointe. Merci d'avance !

Bien à toi,
Jeroen de Wit
Coordinateur d'équipe


Phrases utiles:

  1. Ik reageer even op je e-mail over ...

    (Je réponds rapidement à ton e‑mail au sujet de ...)

  2. Omdat ik op dat moment al een afspraak heb, kan ik ...

    (Comme j'ai déjà un rendez‑vous à ce moment‑là, je ne pourrai pas ...)

  3. Zodra ik de bijlage heb bekeken, laat ik je weten of ...

    (Dès que j'aurai consulté la pièce jointe, je te dirai si ...)

Beste Jeroen,

Bedankt voor het doorsturen van de conceptagenda. Ik ben op 17 mei aanwezig. Ik wil graag één punt toevoegen: een korte ronde met knelpunten per project, zodat we die kunnen meenemen in de planning voor Q3.

Ik stuur in bijlage een overzicht van mijn lopende taken en de deadlines. Zodra je dit hebt bekeken, hoor ik graag of er nog iets aangepast moet worden.

Met vriendelijke groeten,
Nora

Bonjour Jeroen,

Merci pour l'envoi du projet d'ordre du jour. Je serai présente le 17 mai. J'aimerais ajouter un point : un rapide tour de table sur les difficultés par projet, afin que nous puissions en tenir compte lors de la planification du T3.

Je joins un récapitulatif de mes tâches en cours et des échéances. Dès que tu auras consulté ce document, dis‑moi si des modifications sont nécessaires.

Bien à toi,
Nora