Exercice 1: Associer un mot
Instruction: Associez chaque mot à sa définition.
Exercice 2: Préparation à l'examen
Instruction: Lisez le texte, comblez les lacunes avec les mots manquants et répondez aux questions ci-dessous
Nieuwsbrief van de VvE: opknappen van de entree en gangen
Remplissez les lacunes: één, interieur, herschikken, indeling, strak, kleurenschema, verlichting, accentkleur, opbergruimte, opknappen
(Bulletin de la copropriété : rénovation de l'entrée et des couloirs)
Beste bewoners,
Volgende maand start de VvE met het van de entree en de gangen. De muren krijgen een licht met en we vervangen de door zuinige ledlampen. Bij de lift komt extra voor schoonmaakspullen, zodat de hal netjes blijft. De aannemer werkt per verdieping; overdag kan het daardoor wat lawaai geven.
In uw eigen woning kunt u daar op aansluiten. Een rustig met een basisplan maakt de ruimte groter, zeker als u meubels slim plaatst en niet te veel kleine spullen laat rondslingeren. Denk ook aan de : een kast tegen een lange wand geeft meer loopruimte dan losse rekken. Wie binnenkort wil of iets verplaatsen, let op de dagen waarop het trappenhuis druk is door de werkzaamheden.Chers résidents,
Le mois prochain, la copropriété engage la rénovation de l'entrée et des couloirs. Les murs auront un jeu de couleurs clair avec une couleur d'accent et nous remplacerons l'éclairage par des lampes LED économes. Près de l'ascenseur, un espace de rangement supplémentaire pour le matériel de nettoyage sera aménagé afin que le hall reste propre. L'entrepreneur travaille par étage ; il peut donc y avoir un peu de bruit pendant la journée.
Dans votre propre logement, vous pouvez vous en inspirer. Un intérieur calme avec un plan de base épuré agrandit visuellement l'espace, surtout si vous placez les meubles intelligemment et n'entassez pas trop de petits objets. Pensez aussi à l'aménagement : une armoire contre un long mur offre plus d'espace de circulation que des étagères isolées. Ceux qui prévoient de réorganiser ou de déplacer quelque chose prochainement doivent faire attention aux jours où la cage d'escalier est encombrée par les travaux.
-
Waarom vervangt de VvE de verlichting en wat veranderen ze aan de muren?
(Pourquoi la copropriété remplace-t-elle l'éclairage et que changent-ils aux murs ?)
Exercice 3: Compréhension orale
Instruction: Écoutez le fragment audio et indiquez si les affirmations suivantes sont vraies ou fausses.
| Vrai | Faux | |
|---|---|---|
|
(Elle a réorganisé l'espace et déplacé certains meubles pour le rendre moins en désordre.) |
||
|
(La bibliothèque est maintenant dans une autre pièce parce qu'elle y a plus de lumière pour lire.) |
||
|
(Elle va choisir un tapis et une couleur d'accent la semaine prochaine, pas avant.) |
Exercice 4: Cartes de dialogue
Instruction: Entraînez la conversation avec votre professeur ou vos camarades.
Exercice 5: Rédiger de la correspondance
Instruction: Rédigez une réponse au message suivant appropriée à la situation
Hoi! Ik ben mijn woonkamer aan het opknappen en ik twijfel over de indeling. Ik heb de bank al verplaatst, maar nu lijkt het minder gezellig.
Ik wil een grotere boekenkast en misschien een nieuw vloerkleed. Twijfel: ga ik voor modern en strak, of juist wat warmer en sfeervol? Heb jij dit laatst ook gedaan?
Als je tijd hebt: kun je vrijdag even langskomen om mee te kijken? Ik hoor graag wat jij zou kiezen.
Groetjes, Noor
Salut ! Je suis en train de relooker mon salon et j'hésite sur la disposition. J'ai déjà déplacé le canapé, mais maintenant il paraît moins convivial.
Je veux une bibliothèque plus grande et peut‑être un tapis neuf. Dilemme : je pars sur du moderne et épuré, ou plutôt quelque chose de plus chaleureux et ambiance ? Tu as déjà fait ça récemment ?
Si tu as le temps : peux‑tu passer vendredi pour jeter un œil ? Dis‑moi ce que tu choisirais.
Bisous, Noor
Phrases utiles:
-
Ik zou kiezen voor… omdat…
(Je choisirais… parce que…)
-
Bij mij thuis heb ik … veranderd en dat hielp goed.
(Chez moi, j'ai changé … et ça a bien aidé.)
-
Als je wilt, kan ik vrijdag om … langskomen om mee te kijken.
(Si tu veux, je peux passer vendredi … pour jeter un œil.)
Leuk dat je de woonkamer opknapt! Als de bank nu minder gezellig lijkt, zou ik de indeling iets aanpassen: zet de bank dichter bij het vloerkleed en creëer een zithoek met een staande lamp of bijzettafel. Dat maakt het meteen sfeervoller.
Ik zou kiezen voor een modern interieur met warme details: een strakke boekenkast, een neutraal vloerkleed en één accentkleur, bijvoorbeeld groen of roest. Zelf heb ik vorig jaar de meubels herschikt; dat gaf meer ruimte en een gezelligere sfeer.
Vrijdag kan ik komen. Past 18:30 voor jou? Stuur anders even foto’s van de kamer, dan denk ik alvast mee.
Groetjes,
[Je naam]
Salut Noor,
Super que tu refasses le salon ! Si le canapé paraît moins convivial maintenant, j'ajusterais un peu la disposition : rapproche le canapé du tapis et crée un coin salon avec une lampe sur pied ou une petite table d'appoint. Ça rendra l'ambiance tout de suite plus chaleureuse.
Je partirais sur un intérieur moderne avec des touches chaleureuses : une bibliothèque épurée, un tapis de couleur neutre et une couleur d'accent, par exemple le vert ou le terracotta. L'année dernière, j'ai réorganisé mes meubles ; ça a donné plus d'espace et une atmosphère plus cosy.
Je peux venir vendredi. 18h30 te convient ? Envoie-moi quelques photos de la pièce, comme ça je pourrai réfléchir d'avance.
Bisous,
[Ton nom]