Exercice 1: Associer un mot
Instruction: Associez chaque mot à sa définition.
Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.
Exercice 2: Préparation à l'examen (Audio)
Instruction: Lisez le texte, comblez les lacunes avec les mots manquants et répondez aux questions ci-dessous
Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.
Wmo-melding en thuiszorg: zo werkt de aanvraag
Remplissez les lacunes: sociale diensten, waakt, woningaanpassing, thuiszorg, Wmo, thuiszorg
(Déclaration Wmo et soins à domicile : comment fonctionne la demande)
Steeds meer mensen regelen aan huis voor een ouder of voor zichzelf. In Nederland kun je bij de gemeente een melding doen volgens de . Daarna volgt vaak een gesprek waarin je uitlegt welke taken thuis niet meer goed lukken. Op basis daarvan kan worden ingezet, bijvoorbeeld hulp bij wassen en aankleden of ondersteuning bij het huishouden. Soms is ook een nodig, bijvoorbeeld een antislipbeugel in de badkamer.
De gemeente kijkt ook naar wat familie en het netwerk al doen. Als mantelzorg te zwaar wordt, kan extra ondersteuning worden geregeld via de of via de zorgverzekeraar. Voor sommige voorzieningen geldt een eigen bijdrage. Bij spoed kan tijdelijk hulp worden ingezet, maar je moet dan aantonen welke zorg echt nodig is en wie erover dat het thuis veilig blijft.De plus en plus de personnes organisent des soins à domicile pour un parent âgé ou pour elles-mêmes. Aux Pays-Bas, vous pouvez faire une déclaration auprès de la commune au titre de la Wmo (Loi sur l’aide sociale). Ensuite, il y a souvent un entretien au cours duquel vous expliquez quelles tâches ne se passent plus bien à la maison. Sur cette base, des soins à domicile peuvent être mis en place, par exemple de l’aide pour se laver et s’habiller ou un soutien pour les tâches ménagères. Parfois, une adaptation du logement est aussi nécessaire, par exemple une barre antidérapante dans la salle de bain.
La commune examine aussi ce que la famille et le réseau font déjà. Si l’aide informelle devient trop lourde, un soutien supplémentaire peut être organisé via les services sociaux ou via l’assureur maladie. Pour certains équipements, une participation personnelle est demandée. En cas d’urgence, une aide temporaire peut être mise en place, mais vous devez alors démontrer quels soins sont réellement nécessaires et qui veille à ce que le domicile reste sûr.
-
Welke stappen beschrijft de tekst om zorg aan huis te regelen en welke partijen kunnen extra hulp bieden?
(Quelles étapes le texte décrit-il pour organiser des soins à domicile et quelles parties peuvent offrir une aide supplémentaire ?)
Exercice 3: Compréhension orale
Instruction: Écoutez l'audio et répondez aux questions.
Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.
| Vrai | Faux | |
|---|---|---|
|
(La personne qui parle reçoit maintenant chaque soir le soutien de l’aide-soignante à domicile.) |
||
|
(La personne qui parle a contacté les services sociaux pour organiser une aide supplémentaire.) |
||
|
(Quelqu’un passera bientôt pour évaluer si la maison doit être adaptée.) |
Exercice 4: Choix multiple
Instruction: Choisissez la bonne solution
Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.
1. De wijkverpleegkundige ___ dat mijn vader voorlopig thuis verzorgd moet worden.
(L’infirmière de quartier ___ que mon père devait être soigné à domicile pour le moment.)2. De buren ___ de afgelopen week over mevrouw De Vries gewaakt, omdat ze vaak valt.
(Les voisins ___ sur Madame De Vries la semaine dernière, parce qu’elle tombe souvent.)3. De thuiszorgassistent ___ al een paar maanden over mijn moeder ontfermd.
(L’assistant de soins à domicile ___ déjà occupé de ma mère depuis quelques mois.)Exercice 5: Cartes de dialogue
Instruction: Entraînez la conversation avec votre professeur ou vos camarades.
Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.
Exercice 6: Questions de discussion (IA+)
Instruction: Parler : traduire et répondre (IA+)
Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.
Expressions utiles:
Er moet hulp geregeld worden zodat ... / We kunnen op de thuiszorg vertrouwen, maar ... / Ik mag verlof voor familiezaken opnemen om ...
-
Uw ouder heeft extra hulp thuis nodig. Welke zorg zou u regelen en waarom?
Votre parent a besoin d’une aide supplémentaire à domicile. Quels soins organiseriez-vous et pourquoi ?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Uw kind heeft een probleem op het kinderdagverblijf en u maakt zich zorgen. Met wie neemt u contact op en wat vraagt u precies?
Votre enfant a un problème à la crèche et vous vous inquiétez. Qui contactez-vous et que demandez-vous exactement ?
__________________________________________________________________________________________________________
Exercice 7: Rédaction de correspondance (IA+)
Instruction: Rédigez une réponse au message suivant appropriée à la situation
Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.
Onderwerp: Intake thuiszorg mevrouw Van Dijk - afspraak en voorbereiding
Beste meneer/mevrouw,
Wij hebben uw aanvraag voor thuiszorg voor mevrouw Van Dijk ontvangen. Om te starten plannen wij graag een intake bij haar thuis. Kunt u aangeven of dinsdag 10:00 of donderdag 15:30 u beter uitkomt?Tijdens de intake bespreken we welke hulp nodig is (bijv. hulp bij wassen en aankleden) en of er kleine woningaanpassingen nodig zijn, zoals een beugel in de badkamer voor valpreventie. Als u al contact heeft gehad met de sociale diensten of het wijkteam, vermeld dat dan alstublieft.
Met vriendelijke groet,
Sanne de Vries
Planner Thuiszorg Vitaal
Objet : Entretien d’évaluation soins à domicile Mme Van Dijk – rendez-vous et préparation
Cher Monsieur/Madame,
Nous avons bien reçu votre demande de soins à domicile pour Mme Van Dijk. Pour commencer, nous souhaitons planifier un entretien d’évaluation à son domicile. Pouvez-vous indiquer si mardi 10:00 ou jeudi 15:30 vous convient mieux ?Pendant l’entretien d’évaluation, nous discutons de l’aide nécessaire (p. ex. aide pour se laver et s’habiller) et de la nécessité éventuelle de petites adaptations du logement, comme une barre d’appui dans la salle de bains pour la prévention des chutes. Si vous avez déjà eu un contact avec les services sociaux ou l’équipe de quartier, merci de le mentionner.
Cordialement,
Sanne de Vries
Planificatrice Soins à domicile Vitaal
Phrases utiles:
-
Donderdag 15:30 past mij beter, omdat…
(Jeudi 15:30 me convient mieux, parce que…)
-
Kunt u aangeven welke documenten we moeten meenemen?
(Pouvez-vous indiquer quels documents nous devons apporter ?)
-
Er is mogelijk een beugel nodig in de badkamer voor valpreventie.
(Il est possible qu’une barre d’appui soit nécessaire dans la salle de bains pour la prévention des chutes.)
Dank voor uw bericht. Donderdag 15:30 past mij beter; ik kan dan aanwezig zijn bij de intake.
Mijn moeder heeft vooral hulp nodig bij wassen en aankleden. Vorige maand is zij gevallen, dus we willen bespreken welke maatregelen voor valpreventie mogelijk zijn. Mogelijk is een beugel in de badkamer nodig; kunt u aangeven of dit via jullie geregeld kan worden of dat wij dit zelf moeten aanvragen bij de sociale diensten?
Wij hebben nog geen contact gehad met het wijkteam. Kunt u ook zeggen welke documenten of informatie we moeten klaarleggen (bijvoorbeeld een medicatielijst en gegevens van de huisarts)?
Met vriendelijke groet,
[Uw naam]
Chère Mme De Vries,
Merci pour votre message. Jeudi 15:30 me convient mieux ; je peux alors être présent(e) lors de l’entretien d’évaluation.
Ma mère a surtout besoin d’aide pour se laver et s’habiller. Le mois dernier, elle est tombée, donc nous souhaitons discuter des mesures possibles de prévention des chutes. Il est possible qu’une barre d’appui soit nécessaire dans la salle de bains ; pouvez-vous indiquer si cela peut être organisé par vos soins ou si nous devons en faire la demande nous-mêmes auprès des services sociaux ?
Nous n’avons pas encore eu de contact avec l’équipe de quartier. Pouvez-vous aussi préciser quels documents ou informations nous devons préparer (par exemple une liste des médicaments et les coordonnées du médecin traitant) ?
Cordialement,
[Votre nom]