Os advérbios de frequência

Les adverbes de fréquence


Les adverbes de fréquence expriment la fréquence avec laquelle une action se produit : toujours, parfois, jamais.

(Os advérbios de frequência exprimem a frequência com que uma ação acontece: toujours, parfois, jamais.)

O que estes advérbios dizem (frequência)

  • Toujours = 100% das vezes (sempre)
  • Habituellement / Généralement / Souvent = com muita frequência (habitualmente / geralmente / frequentemente)
  • Parfois / Quelquefois / De temps en temps = ocasionalmente (às vezes / de vez em quando)
  • Rarement / Presque jamais = quase nunca (raramente / quase nunca)
  • Jamais = 0% das vezes (nunca)

Dica A2: pense numa “escala” mental: toujours → souvent → parfois → rarement → jamais.

Onde colocar o advérbio na frase (regra prática)

Com um verbo simples (presente, passado composto com 1 auxiliar etc.), a posição mais natural é:

  • Sujeito + Verbo + Advérbio + Complemento
Estrutura Exemplo correto
Je + fais + souvent + … Je fais souvent du sport le matin.
Elle + va + rarement + … Elle va rarement à la salle.

A evitar (neste nível, para não soar estranho): colocar o advérbio depois do complemento.

  • Je fais du sport souvent.Je fais souvent du sport.
  • Elle va à la piscine souvent.Elle va souvent à la piscine.

Advérbio no início: quando e porquê

Você também pode pôr alguns advérbios/expressões no início para dar destaque ao “quando”.

  • Parfois, je vais à la salle de sport.
  • De temps en temps, ils courent dans le parc.

Detalhe: quando vem no início, use vírgula em francês: Parfois, …

Atenção especial: «jamais» e a negação

Jamais normalmente vem com a negação em duas partes:

  • ne + verbo + jamais
Correto Porquê
Je ne mange jamais de bonbons. ne … jamais = “nunca”
Je ne fais jamais de musculation. mantém a estrutura negativa padrão

Erros típicos:

  • Je fais jamais de musculation. (falta o ne na escrita padrão)
  • Je ne fais pas jamais de musculation. (pas + jamais aqui não)

Nota útil: na fala informal, muitas pessoas “comem” o ne (ex.: «Je fais jamais…»), mas para escrever e para aprender bem, use ne … jamais.

Auto-check rápido (antes de falar/escrever)

  1. Quero dizer com que frequência algo acontece?
  2. Tenho um verbo simples? Então: verbo + advérbio.
  3. Usei jamais? Então confirme: ne … jamais.
  4. Coloquei parfois / de temps en temps no início? Então: vírgula.

Mini-modelos prontos (para rotina e trabalho)

  • Je travaille souvent tard le lundi.
  • Nous prenons généralement l’escalier au bureau.
  • Parfois, je déjeune dehors avec des collègues.
  • Je ne bois jamais de café le soir.
  1. Os advérbios podem ser colocados antes ou depois do verbo, dependendo do contexto.
  2. Jamais é usado com a negação: Je ne fais jamais de musculation.
AdverbeExemple
ToujoursJe fais toujours du sport le matin. (Eu faço sempre esporte de manhã.)
Habituellement / Généralement / SouventElle va souvent à la piscine. (Ela vai frequentemente à piscina.)
Parfois / Quelquefois / De temps en tempsParfois, ils courent dans le parc. (Às vezes, eles correm no parque.)
Rarement / Presque jamaisJe vais rarement à la salle de sport. (Eu vou raramente à academia.)
JamaisJe ne mange jamais de bonbons. (Eu não como nunca doces.)

Exercício 1: Escolha múltipla

Instruction: Escolha a resposta correcta

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

1. Je fais ____ du sport le matin avant d'aller au travail.

Eu faço ____ esporte de manhã antes de ir ao trabalho.

2. Elle va ____ à la piscine après le bureau.

Ela vai ____ à piscina depois do trabalho.

3. ____, je vais à la salle de sport avec mon sac de sport et mes chaussures.

____, eu vou à academia com minha bolsa de esporte e meus tênis.

4. Je ne fais ____ de musculation le dimanche.

Eu não faço ____ musculação no domingo.

Exercício 2: Rewrite the phrases

Instruction: Reescreve cada frase adicionando o advérbio de frequência indicado (coloca-o corretamente; com «jamais», usa a negação «ne … jamais»).

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Mostrar/Esconder tradução Mostrar/ocultar dicas
  1. Dica Dica (toujours) Je fais du sport le matin.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemplo
    Je fais toujours du sport le matin.
    (Faço sempre desporto de manhã.)
  2. Dica Dica (souvent) Elle va à la piscine après le travail.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemplo
    Elle va souvent à la piscine après le travail.
    (Ela vai muitas vezes à piscina depois do trabalho.)
  3. Dica Dica (généralement) Nous prenons l’escalier au bureau.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemplo
    Nous prenons généralement l’escalier au bureau.
    (Nós geralmente usamos as escadas no escritório.)
  4. Dica Dica (parfois) Ils courent dans le parc le dimanche.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemplo
    Parfois, ils courent dans le parc le dimanche.
    (Às vezes, eles correm no parque ao domingo.)

Written by

Este conteúdo foi concebido e revisto pela equipa pedagógica da coLanguage.

Profile Picture

Marco De Faria

Mestrado em Línguas Estrangeiras

University of Poitiers

University_Logo

França


Última atualização:

Quarta, 24/06/2026 01:27