Dica para o seguro de aluguer de carro
Dica para o seguro de aluguer de carro

Dica para o seguro de aluguer de carro

Astuce pour l'assurance location d'une voiture


Il existe des astuces pour louer une voiture, parfois il faut faire preuve de perspicacité
Existem truques para alugar um carro, por vezes é preciso ser perspicaz

Exercício 1: Imersão linguística

Instruction: Assista ao vídeo e responda às perguntas relacionadas.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Palavra Tradução
Louer Alugar
Une voiture Um carro
L'assurance O seguro
Les dommages Os danos
Une carte bancaire Um cartão bancário
Payer la location Pagar o aluguel
Bonjour, je voudrais louer une petite voiture pour dix jours. (Olá, eu gostaria de alugar um carro pequeno por dez dias.)
Bien sûr, nous avons des voitures à cinquante euros par jour. (Claro, temos carros a cinquenta euros por dia.)
Ça fait sept cent cinquante euros pour dix jours. (Dá setecentos e cinquenta euros por dez dias.)
Non, ça fait cinq cents euros pour dix jours. (Não, dá quinhentos euros por dez dias.)
Oui, mais sans assurance. (Sim, mas sem seguro.)
L'assurance coûte vingt-cinq euros par jour et couvre les dommages et le vol. (O seguro custa vinte e cinco euros por dia e cobre os danos e o roubo.)
Merci, mais je ne veux pas prendre l'assurance. (Obrigado, mas eu não quero fazer o seguro.)
Attention, la franchise est de deux mille euros en cas de problème. (Atenção, a franquia é de dois mil euros em caso de problema.)
Ma carte bancaire inclut une assurance pour la voiture de location. (Meu cartão bancário inclui um seguro para o carro alugado.)
Donc, je n'ai pas besoin d'assurance supplémentaire. (Então, não preciso de seguro adicional.)

1. Pourquoi le prix total devient-il cinq cents euros pour dix jours ?

(Por que o preço total passa a ser quinhentos euros por dez dias?)

2. Que couvre l'assurance proposée par l'agence ?

(O que cobre o seguro oferecido pela agência?)

3. Pourquoi le client ne prend-il pas l'assurance supplémentaire ?

(Por que o cliente não faz o seguro adicional?)

Exercício 2: Use o website ou o texto de leitura

Instruction: Você chega à França para um fim de semana e hesita entre alugar um carro ou pegar os transportes.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Tarefa: Indiquez trois services intéressants et dites si vous voulez louer une voiture en précisant d’où vous partez et où vous arrivez.

(Indique três serviços interessantes e diga se você quer alugar um carro, especificando de onde você parte e onde você chega.)

URL: Services de location Avis France

Avis propose plusieurs services pour louer un véhicule en France. D’abord, vous choisissez l’agence de départ puis les dates et heures de départ et de retour. Vous pouvez aussi prendre des assurances pour être protégé en cas d’accident.

Si vous ne voulez pas revenir à la même agence, il y a la location aller simple — vous prenez le véhicule dans une ville et le rendez dans une autre. Pour un besoin plus long, vous pouvez choisir une location de voiture au mois. Il existe aussi une assistance en cas de panne.

Pour gagner du temps au retour, le service retour rapide permet de rendre le véhicule en environ 90 secondes. Je vais à l’agence, je pars de l’agence et j’arrive à une autre ville.

Use in your answer: l’agence / louer / la location de voiture / assurances / aller simple / retour rapide