A2.27 - Estilos e moda de vestuário
A2.27 - Estilos e moda de vestuário

A2.27 - Estilos e moda de vestuário - Exercícios

Styles vestimentaires et mode


Exercício 1: Corresponder uma palavra

Instruction: Associe os itens que têm um significado relacionado.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Essayer un vêtement — tester avant d’acheter (Experimentar uma roupa — testar antes de comprar)
Enlever — retirer un vêtement (Tirar — retirar uma roupa)
Porter un vêtement — avoir un vêtement sur soi (Vestir uma roupa — ter uma roupa no corpo)
près du magasin — à proximité du magasin (perto da loja — nas proximidades da loja)

Exercício 2: Preparação para exames (QR: Áudio)

Instruction: Leia o texto, preencha as lacunas com as palavras em falta e responda às perguntas abaixo

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.


Note d'information - Tenue pour la journée « Client »

Preencha as lacunas: essayé, magasin, baskets, taille, étiquette, enlevé, chapeaux, mis, essayage

(Nota informativa - Traje para o dia do «Cliente»)

Mardi prochain, notre équipe reçoit un client au bureau. Merci de choisir une tenue simple et soignée. Évitez les et les . Si vous devez acheter quelque chose, le de vêtements est à proximité de la station, près du métro. Les cabines d' sont au fond du magasin, devant les miroirs.

Pour gagner du temps, vérifiez la et l' avant de payer. Si un vêtement ne convient pas, vous pouvez l'échanger dans les 14 jours avec le ticket. Au dernier rendez-vous, plusieurs collègues ont une robe ou un costume, puis ont le vêtement trop grand et ont une autre taille.
Na próxima terça-feira, nossa equipe receberá um cliente no escritório. Por favor, escolha um traje simples e bem cuidado. Evite tênis e chapéus. Se você precisar comprar alguma coisa, a loja de roupas fica perto da estação, perto do metrô. As cabines de prova ficam no fundo da loja, em frente aos espelhos.

Para economizar tempo, verifique o tamanho e a etiqueta antes de pagar. Se uma roupa não servir, você pode trocá-la em até 14 dias com o recibo. Na última reunião, vários colegas experimentaram um vestido ou um terno e, depois, tiraram a roupa grande demais e colocaram outro tamanho.

  1. Quelle tenue est recommandée pour la journée « Client » et où se trouvent les cabines d'essayage ?

    (Que traje é recomendado para o dia do «Cliente» e onde ficam as cabines de prova?)

Exercício 3: Compreensão auditiva

Instruction: Ouça o áudio e responda às perguntas.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Demain, j'ai une présentation au travail, alors je vais au magasin après le bureau. Je cherche un costume simple mais je veux rester à la mode. En cabine d'essayage, j'essaie d'abord une robe, puis je l'enlève et je mets le costume. La taille du pantalon est un peu petite, alors je regarde l'étiquette et je prends une taille au-dessus. Je garde mes baskets et je prends juste un chapeau pour le trajet.
(Amanhã, tenho uma apresentação no trabalho, então vou à loja depois do expediente. Estou procurando um terno simples, mas quero continuar na moda. No provador, experimento primeiro um vestido, depois tiro e visto o terno. O tamanho da calça está um pouco pequeno, então olho a etiqueta e pego um tamanho acima. Fico com meus tênis e pego apenas um chapéu para o trajeto.)
Verdadeiro Falso

(Ela faz compras para preparar uma apresentação profissional.)

(No provador, ela experimenta apenas uma peça de roupa.)

(A calça do terno é grande demais, então ela pega um tamanho menor.)

Exercício 4: Escolha Múltipla

Instruction: Escolha a solução correta

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

1. Dans le magasin, je ___ souvent des baskets pour être à l'aise.

(Na loja, eu ___ frequentemente tênis para ficar confortável.)

2. Hier, j'___ ___ une robe dans la cabine d'essayage près du miroir.

(Ontem, ___ ___ um vestido no provador perto do espelho.)

3. Samedi, elle ___ ___ un chapeau devant la boutique pour la photo.

(Sábado, ela ___ ___ um chapéu na frente da loja para a foto.)

Exercício 5: Cartões de Diálogo

Instruction: Pratique a conversa com o seu professor ou colegas de turma.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Exercício 6: Questões para discussão (QR: IA+)

Instruction: Falar: traduzir e responder (QR: IA+)

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Expressões úteis:

En général, je porte… / J'aime cette tenue parce que… / La cabine d'essayage est près de / devant / au fond de…

  1. Décris ta tenue préférée pour aller au travail ou à un rendez-vous - qu'est-ce que tu portes et pourquoi ?
    Descreva sua roupa preferida para ir ao trabalho ou a um encontro — o que você veste e por quê?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Quand tu vas dans une friperie ou dans un magasin de vêtements, qu'est-ce que tu cherches et où essaies-tu les vêtements (par exemple près de l'entrée, au fond, devant la caisse) ?
    Quando você vai a um brechó ou a uma loja de roupas, o que você procura e onde você experimenta as roupas (por exemplo, perto da entrada, no fundo, em frente ao caixa)?

    __________________________________________________________________________________________________________

Exercício 7: Redigir correspondência (QR: IA+)

Instruction: Escreve uma resposta à seguinte mensagem apropriada à situação

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.


Salut ! C'est Julie.

Samedi, tu veux aller faire du shopping ? J'ai besoin d'une tenue pour la soirée de Paul. On peut se retrouver devant le magasin près de la station Châtelet à 15h. J'aimerais essayer une robe, mais je ne connais pas ma taille… Tu peux venir ? Et toi, tu portes quoi ?


Oi! Aqui é a Julie.

No sábado, você quer ir fazer compras? Eu preciso de uma roupa para a festa do Paul. A gente pode se encontrar em frente à loja perto da estação Châtelet às 15h. Eu gostaria de experimentar um vestido, mas não sei meu tamanho… Você pode vir? E você, vai usar o quê?


Frases úteis:

  1. On peut se retrouver devant… à …

    (A gente pode se encontrar em frente… às…)

  2. Je veux essayer… dans la cabine d'essayage.

    (Eu quero experimentar… no provador.)

  3. Pour la soirée, je vais porter…

    (Para a festa, eu vou usar…)

Salut Julie ! Oui, je peux venir samedi. On se retrouve devant le magasin près de la station Châtelet à 15h, c'est parfait. Moi, je veux essayer un costume simple et des baskets. Pour la soirée, je vais porter un costume noir et des baskets blanches. Pour ta robe, on peut regarder l'étiquette dans la cabine d'essayage et demander au vendeur ta taille. À samedi !

Oi Julie! Sim, posso ir no sábado. A gente se encontra em frente à loja perto da estação Châtelet às 15h, está perfeito. Eu quero experimentar um terno simples e um par de tênis. Para a festa, vou usar um terno preto e tênis brancos. Para o seu vestido, a gente pode olhar a etiqueta no provador e perguntar ao vendedor o seu tamanho. Até sábado!