Os verbos preposicionais: arrêter de, penser à, continuer à

Les verbes prépositionnels : arrêter de, penser à, continuer à


Les verbes prépositionnels sont des verbes suivis par une préposotion , par exemple : 'arrêter de', 'penser à', 'continuer à'.

(Os verbos preposicionais são verbos seguidos por uma preposição, por exemplo: 'arrêter de', 'penser à', 'continuer à'.)

O que esta página está a treinar

Em francês, muitos verbos vêm seguidos de uma preposição fixa antes de outro verbo no infinitivo:

  • verbo + de + infinitivo
  • verbo + à + infinitivo

O ponto-chave: não escolhemos “à” ou “de” pela lógica. É uma combinação que se memoriza por verbo.

Dois padrões (com leitura rápida)

Estrutura Ideia típica Exemplo correto
arrêter de + infinitivo parar de fazer algo Je veux arrêter de parler de mon divorce au bureau.
finir de + infinitivo terminar de fazer algo Mon frère finit de parler de son enfance.
décider de + infinitivo tomar a decisão de Nous décidons de prendre une semaine de congé.
accepter de + infinitivo aceitar fazer Il accepte de garder l’animal de compagnie.
demander de + infinitivo pedir para fazer Elle demande de parler à maman.
penser à + infinitivo pensar em / considerar Je pense à fonder une famille.
commencer à + infinitivo começar a Je commence à penser au mariage.
continuer à + infinitivo continuar a Elle continue à parler du bébé.
réussir à + infinitivo conseguir (fazer algo) Ils réussissent à rester amis.

Como evitar os erros mais comuns

  • Erro 1: trocar a preposição

    Je pense de déménager. → Je pense à déménager.

    Nous décidons à avoir un enfant. → Nous décidons de avoir… (ver abaixo: elisão)

  • Erro 2: omitir a preposição

    Ils réussissent rester amis. → Ils réussissent à rester amis.

  • Erro 3: “de + vogal” sem elisão

    Quando o infinitivo começa por vogal ou “h” mudo, de vira d’:

    Nous décidons de avoir… → Nous décidons d’avoir

    Le professeur demande d’écrire

Estratégia de memorização (rápida e eficaz)

  1. Memorize em blocos, não o verbo sozinho:

    • arrêter de
    • décider de
    • penser à
    • réussir à
  2. Crie 1 frase “profissional” para cada bloco (fácil de reutilizar):

    • Je décide de finaliser le dossier aujourd’hui.
    • Je pense à demander une formation.
    • J’essaie d’arrêter de travailler trop tard.
    • Nous réussissons à respecter le délai.

Auto-check (antes de falar ou escrever)

  1. Tenho 2 verbos (um conjugado + um no infinitivo)?

  2. O primeiro verbo exige à ou de (ou d’)?

  3. Se for de, o infinitivo começa por vogal? Então é d’.

  4. A frase ainda faz sentido se eu trocar a preposição? Se não, confirme o bloco.

O que você deve levar desta lição

  • À / de aqui não é “regra geral”: é regência do verbo.

  • Fale em “chunks”: penser à, décider de, réussir à

  • Atenção extra à forma d’ antes de vogal: d’avoir, d’écrire.

  1. Não há uma regra para escolher a preposição.
Formule (Fórmula)Exemple (Exemplo)
Arrêter de  (Parar de)Il veut arrêter de parler de son mariage. (Ele quer parar de falar do casamento dele.)
Penser à (Pensar em)Je pense à fonder une famille. (Eu penso em constituir uma família.)
Continuer à  (Continuar a)Elle continue à parler du bébé. (Ela continua a falar do bebê.)
Accepter de  (Aceitar)Il accepte de garder l'animal de compagnie. (Ele aceita cuidar do animal de estimação.)
Décider de  (Decidir)Nous décidons de avoir un enfant. (Nós decidimos ter um filho.)
Demander de  (Pedir para)Elle demande de parler à maman. (Ela pede para falar com a mãe.)
Réussir à  (Conseguir)Ils réussissent à rester amis. (Eles conseguem continuar amigos.)
Commencer à  (Começar a)Je commence à penser au mariage. (Eu começo a pensar em casamento.)
Finir de  (Terminar de)Mon frère finit de parler de son enfance. (O meu irmão termina de falar da infância dele.)

Exercício 1: Escolha múltipla

Instruction: Escolha a resposta correcta

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

1. Je veux ______ parler de mon divorce au bureau.

Eu quero ______ falar do meu divórcio no escritório.

2. ______ appeler ta maman ce soir, c'est son anniversaire.

______ ligar para a sua mãe esta noite, é o aniversário dela.

3. Après la naissance du bébé, ils ont décidé ______ prendre une semaine de congé.

Depois do nascimento do bebê, eles decidiram ______ tirar uma semana de licença.

4. Même après la séparation, elle continue ______ s'occuper de l'animal de compagnie.

Mesmo depois da separação, ela continua ______ cuidar do animal de estimação.

Exercício 2: Rewrite the phrases

Instruction: Reescreva cada frase conjugando o verbo entre parêntesis e adicionando a construção preposicional correta (à ou de) + infinitivo. Exemplo: « Je veux (arrêter) fumer. » → « Je veux arrêter de fumer. »

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Mostrar/Esconder tradução Mostrar/ocultar dicas
  1. Je veux (arrêter) parler de mon ex au bureau.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemplo
    Je veux arrêter de parler de mon ex au bureau.
    (Eu quero parar de falar do meu ex no escritório.)
  2. Nous (décider) acheter une petite maison en France.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemplo
    Nous décidons d'acheter une petite maison en France.
    (Nós decidimos comprar uma pequena casa na França.)
  3. Tu (penser) appeler ta sœur ce soir ?
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemplo
    Tu penses à appeler ta sœur ce soir ?
    (Você pensa em ligar para sua irmã esta noite?)
  4. Après le déjeuner, elle (continuer) travailler sur le dossier.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemplo
    Après le déjeuner, elle continue à travailler sur le dossier.
    (Depois do almoço, ela continua trabalhando no dossiê.)

Written by

Este conteúdo foi concebido e revisto pela equipa pedagógica da coLanguage.

Profile Picture

Marco De Faria

Mestrado em Línguas Estrangeiras

University of Poitiers

University_Logo

França


Última atualização:

Quarta, 24/06/2026 01:05