Accident on holiday abroad
Accident on holiday abroad

Accident on holiday abroad

Wypadek na wakacjach za granicą


Co zrobić, jeśli uczestniczysz lub jesteś świadkiem wypadku za granicą? Obejrzyj wideo i dowiedz się, jak zareagować w takiej sytuacji.
What should you do if you are involved in or witness an accident abroad? Watch the video to find out how to respond in such a situation.

Exercise 1: Language immersion

Instruction: Watch the video and answer the related questions.

Fetching your corrections... Please don't close this page yet.

Word Translation
Miejsce zdarzenia Scene of the incident
Ranni Injured people
Wezwij pomoc Call for help
Miejsce wypadku Accident scene
Zgłoszenie Report
Policja Police
Polisa Insurance policy
Numery alarmowe Emergency numbers
Kontakt do ambasady Embassy contact
Wypadek za granicą. Co robić? (Accident abroad. What should you do?)
Zabezpiecz miejsce wypadku. (Secure the accident scene.)
Jeśli ktoś jest ranny, zadzwoń po pomoc. (If someone is injured, call for help.)
Zrób zdjęcia miejsca i samochodów. (Take photos of the scene and the cars.)
W Niemczech, we Włoszech i w innych krajach musisz zgłosić wypadek policji. (In Germany, Italy, and other countries you must report the accident to the police.)
Weź protokół z wypadku. (Get an accident report form.)
Idź do lekarza jak najszybciej i zachowaj wszystkie rachunki. (Go to a doctor as soon as possible and keep all receipts.)
Sprawdź swoją polisę - karta EKUZ nie płaci za transport do Polski. (Check your insurance policy – the EHIC card does not pay for transport to Poland.)
Po wypadku możesz dostać pieniądze za leczenie lub utracony dochód. (After an accident you can receive money for treatment or lost income.)
Przed wyjazdem zrób zdjęcia dokumentów i zapisz numery alarmowe. (Before you leave, take photos of your documents and write down emergency numbers.)

1. Co trzeba zrobić, jeśli ktoś jest ranny?

(What should you do if someone is injured?)

2. Co może być konieczne w Niemczech i we Włoszech po wypadku?

(What may be necessary in Germany and Italy after an accident?)

3. Dlaczego warto sprawdzić polisę po wypadku?

(Why is it worth checking your insurance policy after an accident?)

Exercise 2: Use the website or the reading text

Instruction: You witness an accident on the street and you don’t know whether to call 112 or another service.

Fetching your corrections... Please don't close this page yet.

Task: Napisz, w jakich 3 sytuacjach należy dzwonić pod 112 i jakie służby będą potrzebne.

(Write in which 3 situations you should call 112 and which services will be needed.)

URL: Numer alarmowy 112

Numer alarmowy 112 służy do zgłaszania sytuacji alarmowych. Dzwonimy pod 112, gdy potrzebna jest natychmiastowa pomoc i szybkie działanie służb. Operator połączy rozmowę i wezwie odpowiednią służbę: Policję, Straż pożarną lub Ratownictwo Medyczne.

Na przykład: nagle widzisz wypadek i są osoby ranne - wtedy trzeba wezwać pomoc medyczną. Gdy jest pożar, dym w budynku lub inne zagrożenie dla ludzi, dzwonisz po straż pożarną. Jeśli widzisz przemoc lub kradzież, prosisz o interwencję policji. Pod 112 zgłasza się też sytuacje, gdy ktoś potrzebuje pierwszej pomocy i trzeba go zabrać do szpitala.

Use in your answer: Numer alarmowy 112 / sytuacje alarmowe / pomoc / Policja / Straż pożarna / Ratownictwo Medyczne