Relative pronoun: który, jaki

Zaimek względny: który, jaki


Zaimki względne który i jaki to takie słowa, które łączą dwa zdania i zastępują jakieś słowo, żeby go nie powtarzać.

(The relative pronouns który and jaki are words that link two sentences and replace a word so you don’t repeat it.)

Which word to choose: który vs jaki

Both can translate as “which/that” in English, but Polish makes a useful distinction.

  • który = “the one(s) which” → from a known / limited set (identified, specific).
  • jaki = “what kind of / what it’s like” → from a more open set (type, quality, unknown characteristics).

Fast decision test (self-check)

  1. Am I identifying a specific thing/person? (You could point to it / it’s already defined.) → use który.
  2. Am I asking about the type/quality/details? (What kind? What is it like?) → use jaki.

Meaning contrast in practice (same situation, different focus)

Focus Polish Natural English
Identify the exact room (this one, not another) Szukam pokoju, który ma klimatyzację. I’m looking for a room that has air conditioning.
Describe the kind of room / requirements Szukam pokoju. Jaki ma być? I’m looking for a room. What should it be like?
Ask about a specific option (e.g., two times offered) Która jest godzina wymeldowania: 11:00 czy 12:00? Which check-out time is it: 11 or 12?
Ask about the rule/characteristic (unknown) Nie wiem, jaka jest godzina wymeldowania. I don’t know what the check-out time is.

As a relative pronoun: comma + agreement (what you must pay attention to)

  • When który/jaki introduce extra information about a noun, they work like English “which/that”.
  • In Polish, this relative part is normally separated with a comma:

To jest hasło do Wi‑Fi, które muszę wpisać w telefonie.

  • Agreement: choose the form that matches the noun (gender/number):
Noun Pronoun form Example (correct)
pokój (m.) który pokój, który ma balkon
rezerwacja (f.) która rezerwacja, która jest na nazwisko Kowalski
hasło (n.) które hasło, które działa
goście (męskoosobowy) którzy goście, którzy przyjechali wcześniej
ręczniki (niemęskoosobowy) które ręczniki, które dostałem

Important difference from English: you cannot drop the pronoun

In English, you can often omit “that/which”. In Polish you normally must keep który/jaki.

  • Poproszę o ręczniki, dostałem wczoraj. (wrong)
  • Poproszę o ręczniki, które dostałem wczoraj. (correct)

Mini checklist before you speak (5 seconds)

  1. Comma? If it’s a relative clause: noun + comma + który/jaki.
  2. Which meaning? Identify → który; describe/type → jaki.
  3. Correct form? Match the noun: który/która/które/którzy or jaki/jaka/jakie/jacy.
  4. Don’t omit the pronoun.
  1. We use Który when we talk about items “chosen” from a specific number of options.
  2. We use Jaki when we mean items from a more unspecified set of possibilities.
  3. When który and jaki are used as relative pronouns, they must be preceded by a comma.
Rodzaj (Gender)KtóryJakiPrzykład (Example)
męski (masculine)któryjakiSejf, który znajduje się w pokoju, nie otwiera się. (The safe, which is in the room, won’t open.)
żeński (feminine)którajakaNie wiem, jaka jest godzina wymeldowania. (I don’t know what the check-out time is.)
nijaki (neuter)którejakieRęczniki, które dostałem, są brudne. (The towels that I received are dirty.)
męskoosobowy (masculine personal)którzyjacyGoście, którzy przyjechali wcześniej, już się zameldowali. (The guests who arrived earlier have already checked in.)
niemęskoosobowy (non-masculine personal)którejakieCzy to jest hasło, które powinienem wpisać do Wi-Fi? (Is this the password that I should enter for the Wi‑Fi?)

Exceptions!

  1. You cannot omit the relative pronouns który or jaki in the same way as, for example, in English.

Exercise 1: Multiple choice

Instruction: Choose the correct answer

Fetching your corrections... Please don't close this page yet.

1. To jest hasło do Wi-Fi, ____ należy wpisać na telefonie.

This is the Wi‑Fi password, ____ needs to be entered on the phone.

2. Nie wiem, ____ jest godzina wymeldowania w tym hotelu.

I don't know ____ the check-out time is at this hotel.

3. Poproszę o ręczniki, ____ dostałem wczoraj, bo są brudne.

Could I have the towels ____ I got yesterday, because they are dirty.

4. Szukam pokoju, ____ ma klimatyzację, bo jest bardzo gorąco.

I'm looking for a room ____ has air conditioning, because it's very hot.

Exercise 2: Rewrite the phrases

Instruction: Combine two sentences into one sentence with a comma, using the appropriate relative pronoun: który/która/które/którzy or jaki/jaka/jakie (example: Mam pokój. Pokój jest cichy. → Mam pokój, który jest cichy.).

Fetching your corrections... Please don't close this page yet.

Show/Hide translation Show/Hide hints
  1. Mam rezerwację. Rezerwacja jest na nazwisko Kowalski.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Example
    Mam rezerwację, która jest na nazwisko Kowalski.
    (I have a reservation, which is under the name Kowalski.)
  2. To jest pokój. Pokój ma balkon.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Example
    To jest pokój, który ma balkon.
    (This is a room, which has a balcony.)
  3. Dostałem ręczniki. Ręczniki są mokre.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Example
    Dostałem ręczniki, które są mokre.
    (I got towels, which are wet.)
  4. Szukam hasła do Wi-Fi. Hasło muszę wpisać w telefonie.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Example
    Szukam hasła do Wi-Fi, które muszę wpisać w telefonie.
    (I’m looking for the Wi‑Fi password, which I have to enter on my phone.)

Written by

This content has been designed and reviewed by the coLanguage pedagogical team: About coLanguage

Profile Picture

Joanna Majchrowska

Master of Spanish Philology

University of Lodz

University_Logo

Poland


Last Updated:

Thursday, 18/06/2026 06:03