Exercise 1: Match a word
Instruction: Match the items that have a related meaning.
Fetching your corrections... Please don't close this page yet.
Exercise 2: Exam preparation (QR: Audio)
Instruction: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below
Fetching your corrections... Please don't close this page yet.
Informacja z Urzędu Miasta: wybory i głosowanie
Fill in the gaps: premier, rząd, wybory, frekwencja, Wybieramy, głosowania
(Information from the City Hall: elections and voting)
Urząd Miasta informuje: w najbliższą niedzielę odbędą się parlamentarne. posłów do Sejmu i senatorów do Senatu. Lokale wyborcze będą otwarte od 7:00 do 21:00. Do potrzebny jest dowód osobisty lub paszport. Aktualny adres lokalu można sprawdzić na stronie urzędu.
Parlament uchwala ustawy, a je realizuje. Rządem kieruje , a ministrowie pracują w ministerstwach. Wysoka jest ważna dla demokracji. Jeśli w dniu wyborów jesteś poza miejscem zamieszkania, możesz wcześniej złożyć wniosek o zaświadczenie do głosowania.The City Hall informs: parliamentary elections will take place this coming Sunday. We are electing deputies to the Sejm and senators to the Senate. Polling stations will be open from 7:00 to 21:00. To vote, you need an ID card or a passport. The current address of the polling station can be checked on the office’s website.
Parliament passes laws, and the government implements them. The government is headed by the Prime Minister, and ministers work in ministries. High voter turnout is important for democracy. If on election day you are away from your place of residence, you can submit an application in advance for a voting certificate.
-
Jakie dokumenty są potrzebne do głosowania i gdzie można sprawdzić adres lokalu wyborczego?
(What documents are needed to vote and where can you check the address of the polling station?)
Exercise 3: Listening
Instruction: Listen to the audio and answer the questions.
Fetching your corrections... Please don't close this page yet.
| True | False | |
|---|---|---|
|
(The person says that next week they plan to cast a vote in the elections.) |
||
|
(The recording indicates that the parliament in Poland consists only of the Senate.) |
||
|
(The person already knows where their polling station will be.) |
Exercise 4: Multiple Choice
Instruction: Choose the correct solution
Fetching your corrections... Please don't close this page yet.
1. Wczoraj w telewizji ___ debatę o wyborach i frekwencji.
(Yesterday on TV I ___ a debate about the elections and voter turnout.)2. W zeszłym tygodniu ___ partię polityczną na podstawie programu i kampanii.
(Last week I ___ a political party based on its platform and campaign.)3. W ostatnich wyborach ___ w lokalnej komisji niedaleko domu.
(In the last elections we ___ at the local polling station near home.)Exercise 5: Dialogue Cards
Instruction: Practice the conversation with your teacher or fellow students.
Fetching your corrections... Please don't close this page yet.
Exercise 6: Discussion questions (QR: AI+)
Instruction: Speaking: translate and respond (QR: AI+)
Fetching your corrections... Please don't close this page yet.
Useful expressions:
Moim zdaniem ważne są wolne i uczciwe wybory. / Głosuję na kandydata lub na partię polityczną. / W czasie kampanii często słyszę obietnice i informacje o programie.
-
Czy bierzesz udział w wyborach? Powiedz krótko, dlaczego tak lub dlaczego nie.
Do you take part in elections? Say briefly why yes or why not.
__________________________________________________________________________________________________________
-
Jak według ciebie powinna wyglądać dobra kampania wyborcza w Polsce? Podaj jeden przykład, co jest ważne.
In your opinion, what should a good election campaign in Poland look like? Give one example of what is important.
__________________________________________________________________________________________________________
Exercise 7: Writing correspondence (QR: AI+)
Instruction: Write a reply to the following message appropriate to the situation
Fetching your corrections... Please don't close this page yet.
Cześć! Tu Ania z pracy.
Widziałam, że w przyszłym miesiącu są wybory w Polsce. Mieszkam teraz w Hadze i nie wiem, jak to działa za granicą. Czy też chcesz głosować?
Może wiesz, gdzie jest komisja i czy trzeba się wcześniej zapisać? Czy lepiej iść razem w sobotę czy w niedzielę?
Daj znać, proszę.
Ania
Hi! It’s Ania from work.
I saw that there are elections in Poland next month. I live in The Hague now and I don’t know how it works abroad. Do you also want to vote?
Maybe you know where the polling station is and whether you have to register in advance? Is it better to go together on Saturday or on Sunday?
Let me know, please.
Ania
Useful phrases:
-
Też chcę głosować, ale nie wiem, czy trzeba się zapisać.
(I also want to vote, but I don’t know whether you have to register.)
-
Możemy iść razem w sobotę/niedzielę o…
(We can go together on Saturday/Sunday at…)
-
Sprawdzę informacje na stronie ambasady i napiszę wieczorem.
(I’ll check the information on the embassy website and write in the evening.)
Hi Ania! I’d be happy to go vote. I’m not sure if you have to register, but it seems to me that yes—online or through the embassy. I’ll check today after work on the embassy website in The Hague where the polling station is and what the hours are. I’m free both days this weekend; for me, Saturday around 11:00 is best. Does that time work for you?