A2.19 - At the camping
A2.19 - At the camping

A2.19 - At the camping - Exercises

Na kempingu


Exercise 1: Match a word

Instruction: Match the items that have a related meaning.

Fetching your corrections... Please don't close this page yet.

jechać pod namiot — jechać na kemping (go camping in a tent — go camping)
kierować się mapą — iść według mapy (use a map as a guide — follow the map)
nikt nie przyszedł — nie było nikogo (no one came — there was nobody)
nic nie widzę — nie widzę nic (I can't see anything — I don't see anything)

Exercise 2: Exam preparation (QR: Audio)

Instruction: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below

Fetching your corrections... Please don't close this page yet.


Informacja z kempingu "Leśna Polana"

Fill in the gaps: Nawigacja, wędrówkę, ognisko, szlakiem, wschód, kieruj

(Information from the "Leśna Polana" campsite)

Kemping "Leśna Polana"jest otwarty od maja. Na miejscu są prysznice, mały sklep i miejsce na . Po 22:00 obowiązuje cisza nocna. Wędrowcy mogą iść nad jezioro, a w recepcji można dostać mapę okolicy. Jeśli pogoda jest słaba, obsługa poleca krótszą do punktu widokowego.

Dojazd: z centrum Giżycka jedź na , potem się na „Wilkasy”. czasem prowadzi źle przy lesie, więc sprawdź znaki. W weekend majowy prosimy o rezerwację. Nikt nie może rozpalać ognia poza wyznaczonym miejscem, a śmieci trzeba wyrzucać do pojemników.
The "Leśna Polana" campsite (Masuria) is open from May. On site there are showers, a small shop, and a place for a campfire. After 22:00 there is a quiet hours rule. Hikers can follow the trail to the lake, and at the reception you can get a map of the area. If the weather is bad, the staff recommend a shorter hike to the viewpoint.

Getting there: from the center of Giżycko drive east, then head toward "Wilkasy". Navigation sometimes leads the wrong way by the forest, so check the signs. During the May long weekend we ask for reservations. No one may light a fire outside the designated place, and trash must be thrown into the containers.

  1. Jak dojedziesz na kemping i co możesz tam robić w okolicy?

    (How will you get to the campsite and what can you do nearby?)

Exercise 3: Listening

Instruction: Listen to the audio and answer the questions.

Fetching your corrections... Please don't close this page yet.

Jutro jedziemy pod namiot na kemping w Mazurach. Sprawdziłem nawigację w telefonie, bo w zeszłym roku mapa była beznadziejna. Najpierw kierujemy się na północ, potem skręcamy na wschód i dojeżdżamy do jeziora. Zabieram śpiwór, latarkę i coś na ognisko. W sobotę rano planuję krótką wędrówkę, a po południu chcę wędkować. Jeśli będzie padać, zostaniemy w namiocie i odpoczniemy.
(Tomorrow we’re going camping in Masuria. I checked the navigation on my phone because last year the map was terrible. First we head north, then we turn east and arrive at the lake. I’m taking a sleeping bag, a flashlight, and something for the campfire. On Saturday morning I’m planning a short hike, and in the afternoon I want to go fishing. If it rains, we’ll stay in the tent and rest.)
True False

(The speaker is choosing Masuria and checks the route in the navigation because they previously had a problem with the map.)

(The description shows that first they go south, and only then west.)

(On Saturday the speaker wants to go on a hike and spend some time by the water.)

Exercise 4: Multiple Choice

Instruction: Choose the correct solution

Fetching your corrections... Please don't close this page yet.

1. Gdybyśmy mieli więcej czasu, ___ pod namiot w Bieszczady.

(If we had more time, ___ camping in the Bieszczady Mountains.)

2. Gdyby nikt nie znał tej trasy, ___ zgodnie z nawigacją.

(If no one knew this route, ___ according to the navigation.)

3. Gdybyś miał latarkę, ___ na kemping nawet wieczorem.

(If you had a flashlight, ___ camping even in the evening.)

Exercise 5: Dialogue Cards

Instruction: Practice the conversation with your teacher or fellow students.

Fetching your corrections... Please don't close this page yet.

Exercise 6: Discussion questions (QR: AI+)

Instruction: Speaking: translate and respond (QR: AI+)

Fetching your corrections... Please don't close this page yet.

Useful expressions:

Chcę jechać pod namiot, bo tam będzie cisza i natura. / Wszystko mam w plecaku, tylko nie mam latarki. / Nikt nie zna dokładnej trasy, więc kierujemy się mapą.

  1. Planujesz weekend na kempingu w Polsce - dokąd chcesz pojechać i jakie aktywności planujesz na miejscu?
    You are planning a weekend camping in Poland—where do you want to go and what activities do you plan to do there?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Jesteś na szlaku i nie wiesz, gdzie iść - jak sprawdzasz trasę na mapie lub w GPS i w którym kierunku idziesz?
    You are on a trail and you don’t know where to go—how do you check the route on a map or GPS, and in which direction do you go?

    __________________________________________________________________________________________________________

Exercise 7: Writing correspondence (QR: AI+)

Instruction: Write a reply to the following message appropriate to the situation

Fetching your corrections... Please don't close this page yet.


Cześć! Tu Michał z pracy. Jedziesz w piątek na kemping nad jezioro?

Ja mam namiot i jeden śpiwór, ale nie mam latarki. Chcę zrobić krótką wędrówkę w sobotę rano. Możemy też zrobić małe ognisko, jeśli będzie pozwolenie.

Możesz sprawdzić na mapie/GPS, jak dojechać z miasta? Ja zwykle jadę w stronę północy, ale nie jestem pewny. Daj znać, co zabierasz i o której możemy wyjechać.


Hi! It’s Michał from work. Are you going on Friday to the camping site by the lake?

I have a tent and one sleeping bag, but I don’t have a flashlight. I want to go on a short hike on Saturday morning. We can also make a small campfire, if there’s permission.

Can you check on the map/GPS how to get there from the city? I usually go towards the north, but I’m not sure. Let me know what you’re bringing and what time we can leave.


Useful phrases:

  1. Jasne, sprawdzę trasę w GPS i napiszę, w którą stronę się kierować.

    (Sure, I’ll check the route in GPS and write which direction to head.)

  2. Ja wezmę ze sobą… a ty możesz wziąć…

    (I’ll take with me… and you can take…)

  3. Czy możemy wyjechać o …? Jeśli nikt nie ma problemu, pasuje mi ta godzina.

    (Can we leave at …? If no one has a problem, that time works for me.)

Cześć Michał! Tak, jadę w piątek. Sprawdzę trasę w GPS dziś wieczorem i napiszę dokładnie, gdzie skręcić. Ja wezmę latarkę, powerbank i drugą karimatę. Mogę też wziąć coś do jedzenia na ognisko, jeśli na kempingu wolno. Ty zabierz proszę namiot i śpiwór. Pasuje mi wyjazd o 17:30 spod biura. Daj znać, czy ta godzina jest OK.

Hi Michał! Yes, I’m going on Friday. I’ll check the route in GPS this evening and write exactly where to turn. I’ll take a flashlight, a power bank, and a second sleeping mat. I can also take something to eat for the campfire, if it’s allowed at the campsite. Please bring the tent and the sleeping bag. Leaving at 17:30 from the office works for me. Let me know if that time is OK.