Exercise 1: Match a word

Instruction: Match the items that have a related meaning.

Consulter une carte — Regarder le plan (Consulter une carte — Look at the map)
Prendre une photo — Faire une photo (Prendre une photo — Take a photo)
S'intéresser à — Être intéressé par (S'intéresser à — Be interested in)
Décider (passé composé) — J'ai décidé (Décider (passé composé) — I decided)

Exercise 2: Exam preparation

Instruction: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below


Office de tourisme : infos pratiques pour un week-end

Fill in the gaps: visite guidée, souvenir, statue, office de tourisme, prendre le taxi, guide touristique, monuments, prendre une photo, jamais, balade

(Tourist information office: practical information for a weekend)

Vous êtes en week-end à Lyon. À l’ , on vous donne une carte du centre et une à pied avec les principaux. La commence à 10 h devant la de la place Bellecour. Le explique l’histoire du quartier et conseille aussi un bon musée. Le musée est ouvert tous les jours sauf le lundi.

Pour participer, il faut réserver à l’accueil ou sur place avant 9 h 30. Le prix inclut un petit . Pendant la visite, vous pouvez , mais sans flash à l’intérieur du musée. Si vous êtes pressé, vous pouvez depuis la gare. Le guide précise : « Ne venez sans bouteille d’eau en été. »
You are spending a weekend in Lyon. At the tourist information office, they give you a map of the city centre and a walking route featuring the main sights. The guided tour begins at 10:00 in front of the statue on Place Bellecour. The tour guide explains the history of the neighbourhood and also recommends a good museum. The museum is open every day except Monday.

To take part, you must book at the reception or on site before 9:30. The price includes a small souvenir. During the visit you may take photos, but no flash is allowed inside the museum. If you are in a hurry, you can take a taxi from the station. The guide adds: “Never come without a bottle of water in summer.”

  1. Pourquoi faut-il réserver avant 9 h 30 et qu’est-ce qui est inclus dans le prix ?

    (Why must you book before 9:30 and what is included in the price?)

Exercise 3: Listening

Instruction: Listen to the audio fragment and indicate whether the following statements are true or false.

Ce matin, je suis allée à l'office de tourisme parce que je suis touriste ici pour deux jours. J'ai consulté une carte et pris un guide touristique. Je m'intéresse au grand monument près de la rivière et à la statue sur la place. À 14 heures, j'ai décidé de faire une visite guidée du musée. Je ne sais pas si le musée est ouvert tous les jours, donc je vais demander. Après, je ferai une petite balade et je prendrai quelques photos. Si je suis fatiguée, je prendrai un taxi pour rentrer à l'hôtel.
(This morning I went to the tourist information office because I am a tourist here for two days. I looked at a map and took a guidebook. I’m interested in the large monument by the river and the statue in the square. At 2:00 p.m. I decided to take a guided tour of the museum. I don’t know whether the museum is open every day, so I’ll ask. Afterwards, I’ll go for a short walk and take some photos. If I’m tired, I’ll take a taxi back to the hotel.)
True False

(She went to the tourist office to get information and a map.)

(She has already checked that the museum is open every day.)

(She plans to take a taxi only if she is tired.)

Exercise 4: Multiple Choice

Instruction: Choose the correct solution

1. Hier, à l’office de tourisme, nous ___ de faire la visite guidée, par manque de temps.

(Yesterday at the tourist office, we ___ to take the guided tour because we didn't have time.)

2. Au musée, je ___ avant de consulter la carte de la ville.

(At the museum, I ___ before consulting the city map.)

3. Ce matin, devant le monument, ils ___ de prendre aucune photo, parce qu’il pleuvait.

(This morning, in front of the monument, they ___ to take any photos because it was raining.)

Exercise 5: Dialogue Cards

Instruction: Practice the conversation with your teacher or fellow students.

Exercise 6: Discussion questions

Instruction: Answer the questions using the vocabulary from this chapter.

Useful expressions:

Je ne connais pas bien le quartier, je consulte une carte. / Je ne veux rien rater, je décide de faire une visite guidée. / Je n’ai jamais visité ce musée, je m’intéresse à la visite.

  1. Vous arrivez à l’office de tourisme et souhaitez organiser votre après-midi : que demandez-vous et quel monument ou musée vous intéresse ?
    You arrive at the tourist office and want to plan your afternoon: what do you ask and which monument or museum would you like to visit?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Pendant une balade en ville, vous êtes perdu(e) ou il n’y a plus de bus : que faites-vous et comment vous vous déplacez ensuite ?
    While walking around the city you get lost or the buses have stopped running: what do you do and how do you get around afterwards?

    __________________________________________________________________________________________________________

Exercise 7: Writing correspondence

Instruction: Write a reply to the following message appropriate to the situation


Salut ! C'est Nina 😊

Je suis à Paris demain. Je veux faire une balade dans le centre et visiter un musée. Tu sais si le musée est ouvert le lundi ? Et tu connais un bon monument à voir près de là ?

Je ne connais personne ici et je n'ai rien réservé. On se retrouve où et à quelle heure ? Merci !


Hi! It's Nina 😊

I'm in Paris tomorrow. I want to take a walk in the city centre and visit a museum. Do you know if the museum is open on Monday? And do you know a good landmark to see nearby?

I don't know anyone here and I haven't booked anything. Where and at what time shall we meet? Thanks!


Useful phrases:

  1. On peut se retrouver à… vers…

    (We can meet at… around…)

  2. Je ne connais personne près de…, mais je te propose…

    (I don't know anyone near…, but I suggest…)

  3. Si tu veux, on peut passer à l'office de tourisme pour…

    (If you want, we can stop by the tourist office to…)

Salut Nina ! Bienvenue à Paris. Rendez-vous devant l'Office de tourisme à Châtelet à 10h30. Ensuite, on fait une balade le long de la Seine et on prend des photos. Le musée d'Orsay est souvent fermé le lundi, donc je propose le Louvre (vérifions les horaires sur le site). Comme monument, on peut voir Notre-Dame ou, si tu préfères, monter près de la Tour Eiffel. Si tu es fatiguée, on peut prendre le métro ou un taxi. Dis-moi ce que tu préfères !

Hi Nina! Welcome to Paris. Let's meet in front of the Tourist Office at Châtelet at 10:30. Then we'll take a walk along the Seine and take some photos. The Musée d'Orsay is often closed on Mondays, so I suggest the Louvre (let's check the opening hours on the website). As a landmark, we can see Notre-Dame or, if you prefer, go up near the Eiffel Tower. If you're tired, we can take the metro or a taxi. Tell me what you prefer!