Exercise 1: Match a word
Instruction: Match the items that have a related meaning.
Fetching your corrections... Please don't close this page yet.
Exercise 2: Exam preparation (QR: Audio)
Instruction: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below
Fetching your corrections... Please don't close this page yet.
Annonce d'une agence immobilière
Fill in the gaps: pièces, cherchez, Appartement, salle de bains, Agence immobilière, signez
(Real estate agency listing)
À vendre - du Centre. lumineux de 3 , 58 m², au 1er étage avec ascenseur, dans un immeuble calme. Cuisine ouverte, récente, balcon sur cour. Proche métro et commerces. Chauffage collectif. Prix : 365 000 €. Visites sur rendez-vous.
Pour acheter, préparez votre dossier. L'agent peut expliquer les charges et les travaux prévus. Si vous un logement rapidement, vous pouvez réserver un créneau de visite en ligne. Après accord, vous un compromis, puis le contrat définitif chez le notaire.For sale - Central Real Estate Agency. Bright 3-room apartment, 58 m², on the 1st floor with elevator, in a quiet building. Open-plan kitchen, recent bathroom, balcony overlooking the courtyard. Close to the metro and shops. Collective heating. Price: €365,000. Viewings by appointment.
To buy, prepare your file. The agent can explain the service charges and the planned works. If you are looking for a place quickly, you can book a viewing slot online. After agreement, you sign a preliminary sales agreement, then the final contract at the notary's office.
-
Quels sont les éléments importants de l'annonce et que vérifieriez-vous avant la visite ?
(What are the important elements of the listing and what would you check before the viewing?)
Exercise 3: Listening
Instruction: Listen to the audio and answer the questions.
Fetching your corrections... Please don't close this page yet.
| True | False | |
|---|---|---|
|
(She saw an ad and went to the agency to talk about it.) |
||
|
(The apartment is on the ground floor.) |
||
|
(She plans to become an owner immediately.) |
Exercise 4: Multiple Choice
Instruction: Choose the correct solution
Fetching your corrections... Please don't close this page yet.
1. Si le loyer était plus bas, je ___ le contrat aujourd’hui.
(If the rent were lower, I ___ the contract today.)2. Pour préparer la visite, vous ___ les informations sur l’annonce de l’agence immobilière.
(To prepare for the visit, you ___ the information on the real estate agency’s listing.)3. Si l’appartement n’était pas au dernier étage, nous ___ plus facilement.
(If the apartment were not on the top floor, we ___ more easily.)Exercise 5: Dialogue Cards
Instruction: Practice the conversation with your teacher or fellow students.
Fetching your corrections... Please don't close this page yet.
Exercise 6: Discussion questions (QR: AI+)
Instruction: Speaking: translate and respond (QR: AI+)
Fetching your corrections... Please don't close this page yet.
Useful expressions:
Je voudrais un appartement avec… / Ça coûterait combien par mois, charges comprises ? / J’aimerais visiter le logement avant de signer le contrat.
-
Vous voyez une annonce pour un appartement à Paris - que regardez-vous d’abord (prix, quartier, nombre de pièces) et pourquoi ?
You see an ad for an apartment in Paris—what do you look at first (price, neighborhood, number of rooms) and why?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Vous êtes à l’agence immobilière et vous allez bientôt déménager - quel logement aimeriez-vous louer ou acheter, et que demanderiez-vous à l’agent ?
You are at the real estate agency and you are going to move soon—what kind of place would you like to rent or buy, and what would you ask the agent?
__________________________________________________________________________________________________________
Exercise 7: Writing correspondence (QR: AI+)
Instruction: Write a reply to the following message appropriate to the situation
Fetching your corrections... Please don't close this page yet.
Bonjour,
Merci pour votre message à propos de notre annonce pour l'appartement au 4e étage (sans ascenseur), 52 m², 2 pièces, avec une petite salle de bains. Le prix est de 1 250 € par mois. Il est disponible à partir du 15 mai.
Souhaitez-vous faire une visite cette semaine ? Avez-vous des questions (charges, chauffage, durée du contrat) ?
Cordialement,
Camille Dupont
Agence immobilière Rive Gauche
Hello,
Thank you for your message regarding our listing for the apartment on the 4th floor (no elevator), 52 m², 2 rooms, with a small bathroom. The price is €1,250 per month. It is available from May 15.
Would you like to schedule a viewing this week? Do you have any questions (charges, heating, contract length)?
Kind regards,
Camille Dupont
Rive Gauche Real Estate Agency
Useful phrases:
-
Je voudrais savoir si...
(I would like to know if...)
-
Est-ce que les charges comprennent... ?
(Do the charges include... ?)
-
Je pourrais venir visiter (mardi/jeudi) vers ...
(I could come to view it (Tuesday/Thursday) around ...)
Merci pour votre email. Je suis intéressé(e) par l'appartement. Je voudrais savoir si les charges comprennent l'eau et le chauffage, et si la cuisine est déjà équipée.
Je pourrais venir visiter jeudi vers 18h30 ou samedi matin vers 10h. Est-ce possible pour vous ?
Cordialement,
[Votre prénom]
Hello Ms Dupont,
Thank you for your email. I am interested in the apartment. I would like to know if the charges include water and heating, and if the kitchen is already equipped.
I could come to view it on Thursday around 6:30 pm or on Saturday morning around 10:00. Would that be possible for you?
Kind regards,
[Your first name]