Exercício 1: Imersão linguística
Instruction: Assista ao vídeo e responda às perguntas relacionadas.
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
| Palavra | Tradução |
|---|---|
| Enviar comunicaciones | Enviar comunicações |
| El servicio nacional e internacional | O serviço nacional e internacional |
| Varios modelos de sobre | Vários modelos de envelope |
| El código de barras | O código de barras |
| El remitente | O remetente |
| El servicio de notificaciones | O serviço de notificações |
| La entrega de comunicaciones | A entrega de comunicações |
| Los intentos de entrega | As tentativas de entrega |
| El aviso de recibo | O aviso de recebimento |
| El justificante | O comprovante |
| A domicilio | Em domicílio |
| La cobertura | A cobertura |
1. ¿Para qué se usa la carta certificada?
(Para que se usa a carta registrada?)2. Qué porcentaje de los envíos nacionales llega en tres días hábiles?
(Que porcentagem dos envios nacionais chega em três dias úteis?)3. Cómo se puede pagar en ventanilla?
(Como se pode pagar no balcão?)4. Qué ocurre si no se puede entregar el envío tras dos intentos?
(O que acontece se não for possível entregar o envio após duas tentativas?)Exercício 2: Diálogo
Instruction: Leia o diálogo e responda às perguntas.
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Valeria necesita enviar una carta certificada al ayuntamiento y pide ayuda en Correos
| 1. | Valeria: | Buenos días, quiero enviar una carta certificada. | (Bom dia, quero enviar uma carta registrada.) |
| 2. | Dependiente de Correos: | Perfecto. ¿Es para un trámite legal o administrativo? | (Perfeito. É para um trâmite legal ou administrativo?) |
| 3. | Valeria: | Sí, es una notificación que tengo que mandar al ayuntamiento y necesito la prueba de entrega. | (Sim, é uma notificação que tenho que mandar para a prefeitura e preciso do comprovante de entrega.) |
| 4. | Dependiente de Correos: | Muy bien. Tendrá justificante de entrega y haremos dos intentos de entrega a domicilio. Si no se entrega, quedará en lista siete días. | (Muito bem. Você terá comprovante de entrega e faremos duas tentativas de entrega no domicílio. Se não for entregue, ficará em lista por sete dias.) |
| 5. | Valeria: | De acuerdo. ¿Qué tengo que hacer ahora? | (Certo. O que tenho que fazer agora?) |
| 6. | Dependiente de Correos: | Primero, elija el tipo de sobre: tenemos de papel, acolchado o semirrígido, según lo que vaya a enviar. | (Primeiro, escolha o tipo de envelope: temos de papel, acolchoado ou semirrígido, conforme o que você vá enviar.) |
| 7. | Valeria: | Con el de papel es suficiente. | (O de papel é suficiente.) |
| 8. | Dependiente de Correos: | Perfecto. Luego pegaremos una etiqueta con código de barras y el número de certificado para que pueda hacer el seguimiento. | (Perfeito. Depois colaremos uma etiqueta com código de barras e o número de registro para que você possa fazer o rastreamento.) |
| 9. | Valeria: | ¿Cuánto tardará en llegar? | (Quanto tempo vai demorar para chegar?) |
| 10. | Dependiente de Correos: | Normalmente tarda tres días hábiles. | (Normalmente leva três dias úteis.) |
| 11. | Valeria: | ¿Y cómo puedo pagar? | (E como posso pagar?) |
| 12. | Dependiente de Correos: | Aquí mismo en ventanilla: en efectivo, con tarjeta o con cheque. | (Aqui mesmo no guichê: em dinheiro, com cartão ou com cheque.) |
1. ¿Por qué Valeria quiere enviar la carta certificada?
(Por que Valeria quer enviar a carta registrada?)2. ¿Qué ocurre si no pueden entregar la carta en el domicilio?
(O que acontece se não conseguirem entregar a carta no domicílio?)Exercício 3: Use o website ou o texto de leitura
Instruction: Você precisa enviar um contrato importante e quer que o destinatário o receba e assine.
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Show/hide translationsTarefa: Explica qué es una carta certificada y describe los pasos y datos que necesitas para enviarla (indica el precio desde).
URL: Carta Certificada
Use in your answer: carta certificada / destinatario / firma / seguimiento / pago con tarjeta / etiquetas