Os imperativos: Mira, Oye, ¿Diga?

Los imperativos: Mira, Oye, ¿Diga?


Formas breves como oye, mira, diga expresan cortesía, contacto o atención.

(Formas breves como oye, mira, diga expressam cortesia, contacto ou atenção.)

O que são “mira”, “oye”, “diga”, “perdona”, “perdone”?

  • São expressões para abrir contacto (chamar a atenção) ou interromper com cortesia.
  • Funcionam como marcadores de discurso: não descrevem literalmente “olhar” ou “ouvir”.
  • Quase sempre vão no início e com vírgula.
Função Informal (tú) Formal (usted)
Chamar a atenção Mira, … / Oye, … (menos comum) Mire, … / Oiga, …
Interromper / pedir algo com cortesia Perdona, … Perdone, …
Atender o telefone (depende do contexto) ¿Diga?

Como escolher a forma certa (passo a passo)

  1. 1) Com quem estou a falar?

    • Colega próximo, pessoa da mesma equipa, clima informal → mira / oye / perdona
    • Cliente, desconhecido, contexto institucional/atendimento → ustedperdone / ¿diga?
  2. 2) O objetivo é chamar a atenção ou pedir desculpa/interromper?

    • “Quero que me oiças / quero introduzir um ponto” → mira ou oye
    • “Vou interromper / pedir repetição / pedir um favor” → perdona / perdone
  3. 3) Estou ao telefone a atender?

    • Atender (sobretudo formal) → ¿Diga?

Pontos de atenção (o que costuma causar erro)

  • Vírgula obrigatória quando é “frase de abertura”:

    • Mira, no estoy de acuerdo.
    • Oye, la reunión empieza ya.
    • Perdone, ¿podría repetir eso, por favor?
    • Mira la reunión empieza ya.Mira, la reunión empieza ya.
  • Não misture “tú” e “usted” na mesma frase:

    • Perdona, ¿podría repetir eso? (tú + usted)
    • Perdona, ¿puedes repetir eso?
    • Perdone, ¿podría repetir eso?
  • Oye / Mira não são literais:

    • Equivalem a “olha”, “ouve”, “então”, “repara”.
    • Servem para introduzir uma ideia, aviso, discordância, etc.

Mapa rápido de uso (com exemplos profissionais)

Situação Melhor escolha Exemplo
Discordar numa conversa informal Mira, Mira, no estoy de acuerdo con ese enfoque.
Avisar de algo urgente (equipa) Oye, Oye, la reunión empieza en cinco minutos.
Interromper com educação (mais formal) Perdone, Perdone, ¿podría repetir el dato?
Pedir um minuto (informal) Perdona, Perdona, ¿tienes un minuto? Es sobre el informe.
Atender o telefone ¿Diga? ¿Diga? Buenos días, Soluciones García.

Auto-check (confirma antes de falar)

  • Estou a tratar por ou por usted?

  • Coloquei a expressão no início e com vírgula?

  • Se for formal: combinei perdone com formas como ¿podría…? / ¿puede…?

  • Se for informal: combinei perdona com ¿puedes…? / ¿tienes…?

  • Ao telefone, para atender: usei ¿Diga?

  1. Oye Y mira são usados para chamar a atenção.
  2. Em contextos formais usam-se diga ou perdone.
  3. Vão no início de frases para iniciar contacto ou por cortesia.
Forma (Forma)Ejemplo (Exemplo)
MiraMira, no estoy de acuerdo. (Olha, não estou de acordo.)
OyeOye, la reunión empieza ya. (Ouve, a reunião começa já.)
Diga¿Diga? ¿Quién es? (Sim? Quem é?)
PerdonaPerdona, ¿tienes un minuto? (Desculpa, tens um minuto?)
PerdonePerdone, ¿podría repetir eso? (Desculpe, poderia repetir isso?)

Exceptions!

  1. Perdone é mais formal do que perdona.
  2. Mira e oye nem sempre implicam olhar ou ouvir literalmente.

Exercício 1: Escolha múltipla

Instruction: Escolha a resposta correcta

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

1. _____, no estoy de acuerdo con la fecha de la reunión.

_____, não concordo com a data da reunião.

2. _____, la impresora no funciona y tengo que imprimir el informe.

_____, a impressora não funciona e tenho de imprimir o relatório.

3. _____? Buenos días, empresa Soluciones García.

_____? Bom dia, empresa Soluções García.

4. _____, ¿puede repetir el número de la sala de reuniones?

_____, pode repetir o número da sala de reuniões?

Exercício 2: Rewrite the phrases

Instruction: Reescreva cada frase adicionando no início a forma adequada para chamar a atenção ou ser cortês (olhe, ouve, diga, desculpa, desculpe) conforme o contexto. Exemplo: Pode repetir? → Desculpe, pode repetir?

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Mostrar/Esconder tradução Mostrar/ocultar dicas
  1. Dica Dica (Mira) No estoy de acuerdo con este plan.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemplo
    Mira, no estoy de acuerdo con este plan.
    (Olha, não concordo com este plano.)
  2. Dica Dica (Oye) La reunión empieza en cinco minutos.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemplo
    Oye, la reunión empieza en cinco minutos.
    (Ouve, a reunião começa em cinco minutos.)
  3. Dica Dica (Diga) (Teléfono) ¿Quién es?
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemplo
    ¿Diga? ¿Quién es?
    (Diga? Quem é?)
  4. Dica Dica (Perdona) ¿Tienes un minuto? Es sobre el horario de mañana.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemplo
    Perdona, ¿tienes un minuto? Es sobre el horario de mañana.
    (Desculpa, você tem um minuto? É sobre o horário de amanhã.)

Written by

Este conteúdo foi concebido e revisto pela equipa pedagógica da coLanguage.

Profile Picture

Alessia Calcagni

Línguas para a comunicação em empresas e organizações internacionais

Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia

University_Logo

Última atualização:

Segunda, 22/06/2026 19:30