As conjunções: "Ni... Ni...", "Así Como"

Las conjunciones: "Ni... Ni...", "Así Como"


Las conjunciones coordinantes son palabras que sirven para unir elementos, como palabras o frases.

(As conjunções coordenativas são palavras que servem para unir elementos, como palavras ou frases.)

Ni... ni...: como negar duas coisas ao mesmo tempo

Use ni... ni... para dizer “nem uma coisa nem a outra”.

  • Equivale a nem... nem... em português.
  • Normalmente vai com uma frase negativa: no, nunca, nadie, nada, etc.
Ideia Exemplo em espanhol
Não faço A nem B No paso ni por la frutería ni por la carnicería.
Não encontro A nem B No encuentro ni el estanco ni la papelería.
Nem A nem B (ênfase no início) Ni el dependiente me atiende ni me escucha.

Posição do “no”: duas formas corretas

  • Forma 1 (mais comum): No + verbo + ni + X + ni + Y
  • Forma 2 (mais enfática): Ni + X + verbo + ni + Y + verbo

Compare:

  • No tengo ni DNI ni pasaporte.
  • Ni tengo DNI ni tengo pasaporte. (mais repetitivo/ênfase)

Evite:

  • No tengo ni DNI y ni pasaporte. (não misture ni com y)
  • No fui ni a la farmacia, ni al banco. (vírgula desnecessária em frases simples)

Quando repetir o verbo e quando não repetir

  • Se o sujeito é o mesmo, você pode não repetir o verbo:

✅ No me llama ni me escribe.

  • Se muda o sujeito, o mais natural é ter uma ação para cada sujeito:

Ni el dependiente me atiende ni los clientes hacen cola correctamente.

Assim como: adicionar (e às vezes comparar) em frases afirmativas

Así como serve para juntar dois elementos em uma frase normalmente afirmativa.

  • Ideia: “bem como / assim como / além de”.
  • Tom: um pouco mais formal que y.
Uso Exemplo em espanhol
Adicionar um lugar/atividade Esta tarde voy a la lavandería así como a la tienda de regalos.
Adicionar itens (lista curta) En el supermercado compro fruta así como carne.

Evite:

  • No voy a la lavandería así como a la tienda de regalos. → com negação, use ni... ni...
  • Hay una farmacia ni una panadería. → aqui é afirmação: use y ou así como
  • ⚠️ Não confunda: así que = “portanto/então” (consequência), não adição.

Checklist rápido (auto-verificação)

  1. Estou a negar duas coisas? → use ni... ni...
  2. Tenho no / nunca / nadie / nada antes do verbo? → ok: No + verbo + ni... ni...
  3. Comecei com Ni para dar ênfase? → então mantenha Ni... ni... (sem misturar com y).
  4. Quero adicionar (frase afirmativa, tom formal)? → use así como.
  5. Coloquei vírgula entre os dois elementos? → em frases simples, tire a vírgula.
  1. "Ni... ni..." é utilizado para unir dois elementos negativos ou para dizer "nem um nem outro".
  2. "Así como" é utilizado para expressar uma comparação ou uma relação de igualdade.
Fórmula (Fórmula)Ejemplo (Exemplo)
Ni + sustantivo + ni + sustantivoNo visitamos ni la frutería ni la carnicería. (Não visitamos nem a frutaria nem o açougue.)
Ni + pronombre + verbo + ni + pronombre + verboNi los atiende ni los escucha el dependiente. (Nem o atendente os atende nem os escuta.)
Verbo + sustantivo + así como + sustantivoVisitamos el centro comercial así como la tienda de regalos. (Visitamos o centro comercial assim como a loja de presentes.)

Exercício 1: Escolha múltipla

Instruction: Escolha a resposta correcta

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

1. Hoy no tengo tiempo: no paso ___ por la frutería ni por la carnicería.

Hoje não tenho tempo: não passo ___ pela frutaria nem pelo talho.

2. En el centro comercial no encuentro ___ el estanco ni la papelería.

No centro comercial não encontro ___ o quiosque de tabaco nem a papelaria.

3. ___ el dependiente me atiende ni los clientes hacen cola correctamente.

___ o atendente me atende nem os clientes fazem fila corretamente.

4. Esta tarde voy a la lavandería ___ a la tienda de regalos.

Esta tarde vou à lavanderia ___ à loja de presentes.

Exercício 2: Rewrite the phrases

Instruction: Reescreve cada par de frases numa única oração usando o conector indicado: «nem... nem...» (negação dupla) ou «assim como» (adicionar/comparar).

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Mostrar/Esconder tradução Mostrar/ocultar dicas
  1. Dica Dica (Ni... ni...) No fui al banco. No fui a Correos.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemplo
    No fui ni al banco ni a Correos.
    (Não fui nem ao banco nem aos Correios.)
  2. Dica Dica (Ni... ni...) No tengo el DNI. No tengo el pasaporte.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemplo
    No tengo ni el DNI ni el pasaporte.
    (Não tenho nem o RG nem o passaporte.)
  3. Dica Dica (Ni... ni...) El jefe no me llama. El jefe no me escribe.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemplo
    El jefe no me llama ni me escribe.
    (O chefe não me liga nem me escreve.)
  4. Dica Dica (Ni... ni...) El profesor no nos corrige. El profesor no nos explica los errores.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemplo
    El profesor no nos corrige ni nos explica los errores.
    (O professor não nos corrige nem nos explica os erros.)

Written by

Este conteúdo foi concebido e revisto pela equipa pedagógica da coLanguage.

Profile Picture

Alessia Calcagni

Línguas para a comunicação em empresas e organizações internacionais

Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia

University_Logo

Última atualização:

Quarta, 24/06/2026 07:25