Übung 1: Sprachimmersion
Anleitung: Sehen Sie sich das Video an und beantworten Sie die zugehörigen Fragen.
| Wort | Übersetzung |
|---|---|
| Enviar comunicaciones | Wichtige Mitteilungen versenden |
| El servicio nacional e internacional | Nationaler und internationaler Service |
| Varios modelos de sobre | Verschiedene Umschlagtypen |
| El código de barras | Der Strichcode |
| El remitente | Der Absender |
| El servicio de notificaciones | Der Benachrichtigungsservice |
| La entrega de comunicaciones | Die Zustellung von Sendungen |
| Los intentos de entrega | Zustellversuche |
| El aviso de recibo | Der Rückschein |
| El justificante | Der Nachweis |
| A domicilio | Nach Hause |
| La cobertura | Die Abdeckung |
1. ¿Para qué se usa la carta certificada?
(Wofür wird der Einschreibebrief verwendet?)2. Qué porcentaje de los envíos nacionales llega en tres días hábiles?
(Welcher Prozentsatz der nationalen Sendungen kommt innerhalb von drei Werktagen an?)3. Cómo se puede pagar en ventanilla?
(Wie kann man am Schalter bezahlen?)4. Qué ocurre si no se puede entregar el envío tras dos intentos?
(Was passiert, wenn die Sendung nach zwei Versuchen nicht zugestellt werden kann?)Übung 2: Dialog
Anleitung: Lesen Sie den Dialog und beantworten Sie die Fragen.
Valeria necesita enviar una carta certificada al ayuntamiento y pide ayuda en Correos
| 1. | Valeria: | Buenos días, quiero enviar una carta certificada. | (Guten Tag, ich möchte einen Einschreibebrief verschicken.) |
| 2. | Dependiente de Correos: | Perfecto. ¿Es para un trámite legal o administrativo? | (Alles klar. Geht es um eine rechtliche oder eine behördliche Angelegenheit?) |
| 3. | Valeria: | Sí, es una notificación que tengo que mandar al ayuntamiento y necesito la prueba de entrega. | (Ja, es ist eine Mitteilung, die ich ans Rathaus schicken muss, und ich brauche einen Zustellnachweis.) |
| 4. | Dependiente de Correos: | Muy bien. Tendrá justificante de entrega y haremos dos intentos de entrega a domicilio. Si no se entrega, quedará en lista siete días. | (Sehr gut. Sie bekommen einen Zustellbeleg, und wir machen zwei Zustellversuche an der angegebenen Adresse. Wenn die Sendung nicht zugestellt werden kann, wird sie sieben Tage lang zur Abholung hinterlegt.) |
| 5. | Valeria: | De acuerdo. ¿Qué tengo que hacer ahora? | (In Ordnung. Was muss ich jetzt machen?) |
| 6. | Dependiente de Correos: | Primero, elija el tipo de sobre: tenemos de papel, acolchado o semirrígido, según lo que vaya a enviar. | (Zuerst wählen Sie die Art des Umschlags: Wir haben Papierumschläge, gepolsterte Umschläge oder halbstarre Umschläge – je nachdem, was Sie verschicken möchten.) |
| 7. | Valeria: | Con el de papel es suficiente. | (Der Papierumschlag reicht aus.) |
| 8. | Dependiente de Correos: | Perfecto. Luego pegaremos una etiqueta con código de barras y el número de certificado para que pueda hacer el seguimiento. | (Perfekt. Danach bringen wir ein Etikett mit Barcode und der Einschreibenummer an, damit Sie die Sendung nachverfolgen können.) |
| 9. | Valeria: | ¿Cuánto tardará en llegar? | (Wie lange dauert es, bis der Brief ankommt?) |
| 10. | Dependiente de Correos: | Normalmente tarda tres días hábiles. | (Normalerweise dauert es drei Werktage.) |
| 11. | Valeria: | ¿Y cómo puedo pagar? | (Und wie kann ich bezahlen?) |
| 12. | Dependiente de Correos: | Aquí mismo en ventanilla: en efectivo, con tarjeta o con cheque. | (Direkt hier am Schalter: bar, mit Karte oder per Scheck.) |
1. ¿Por qué Valeria quiere enviar la carta certificada?
(Warum möchte Valeria den Einschreibebrief verschicken?)2. ¿Qué ocurre si no pueden entregar la carta en el domicilio?
(Was passiert, wenn der Brief nicht an der Adresse zugestellt werden kann?)Übung 3: Verwenden Sie die Website oder den Lesetext
Anleitung: Du musst einen wichtigen Vertrag versenden und möchtest, dass der Empfänger ihn erhält und unterschreibt.
Aufgabe: Explica qué es una carta certificada y describe los pasos y datos que necesitas para enviarla (indica el precio desde).
URL: Carta Certificada
Use carta certificada / destinatario / firma / seguimiento / pago con tarjeta / etiquetas