Directives pédagogiques +/- 15 minutes

Découvrez les conjonctions espagnoles "Ni... ni..." pour exprimer la négation combinée (ex. : "No visitamos ni la frutería ni la carnicería") et "Así como" pour faire une comparaison ou une addition (ex. : "Visitamos el centro comercial así como la tienda de regalos").
  1. "Ni... ni..." s’utilise pour unir deux éléments négatifs ou pour dire "ni l’un ni l’autre".
  2. "Así como" s'utilise pour exprimer une comparaison ou une relation d'égalité.
Fórmula (Formule)Ejemplo (Exemple)
Ni + sustantivo + ni + sustantivo (Ni + nom + ni + nom)No visitamos ni la frutería ni la carnicería. (Nous ne visitons ni la fruiterie ni la boucherie.)
Ni + pronombre + verbo + ni + pronombre + verbo (Ni + pronom + verbe + ni + pronom + verbe)Ni los atiende ni los escucha el dependiente. (Ni le sert ni l'écoute le vendeur.)
Verbo + sustantivo + así como + sustantivo (Verbe + nom + ainsi que + nom)Visitamos el centro comercial así como la tienda de regalos. (Nous avons visité le centre commercial ainsi que la boutique de cadeaux.)

 

Exercice 1: Las conjunciones: "Ni... Ni...", "Así Como"

Instruction: Remplissez le mot correct.

Afficher la traduction Montrez les réponses

Ni, así como, ni

1.
... me gustan las rosas ... las margaritas.
(Je n'aime ni les roses ni les marguerites.)
2.
... el cliente ... el dependiente tenía cambio.
(Ni le client ni le vendeur n'avait de monnaie.)
3.
... ella ... yo fuimos al estanco.
(Ni elle ni moi ne sommes allés au bureau de tabac.)
4.
La floristería tiene muchas flores bonitas, ... el ramo de flores que compré.
(La floristerie a beaucoup de belles fleurs, ainsi que le bouquet de fleurs que j'ai acheté.)
5.
Compramos dulces en la tienda de regalos ... en el estanco.
(Nous achetons des bonbons à la boutique de cadeaux ainsi que chez le bureau de tabac.)
6.
No compramos ... frutas ... verduras.
(Nous n'achetons ni fruits ni légumes.)
7.
Visitamos la floristería ... la frutería.
(Nous avons visité la fleuristerie ainsi que la fruiterie.)
8.
No regalo ... flores ... bombones.
(Ni fleurs ni chocolats.)

Exercice 2: Choix multiple

Instruction: Sélectionnez la phrase correcte dans chaque bloc qui utilise correctement les conjonctions "Ni... ni..." ou "Ainsi que" en suivant les règles grammaticales indiquées.

1.
On utilise "et" pour des affirmations, pas "ni" dans ce contexte négatif.
Il ne faut pas utiliser "ni... ni..." dans des phrases affirmatives ; c'est incorrect.
2.
"Ni... ni..." n'est pas adéquat ici car la phrase n'est pas négative.
Combine incorrectement les conjonctions : "ni" et "ainsi que" ne s'utilisent pas ensemble de cette manière.
3.
Utilise "et" au lieu de "ni... ni..." ; cela n'indique pas de négation comme l'exige la structure.
Il manque la négation ; "ni... ni..." requiert que toute la phrase soit négative.
4.
Combine incorrectement "ni" avec "ainsi que" et manque de cohérence.
La phrase est affirmative mais utilise "ni... ni...", qui s'emploie pour les phrases négatives.

Les conjonctions : "Ni... Ni..." et "Así como" en espagnol

Cette leçon porte sur deux conjonctions espagnoles importantes qui servent à relier des mots ou des phrases : "Ni... ni..." et "Así como". Elles sont essentielles pour exprimer la négation multiple ou la comparaison/égalité entre éléments.

1. Conjonction "Ni... ni..."

La structure "Ni + élément + ni + élément" est utilisée pour unir deux mots ou groupes négatifs. Elle sert à dire "ni l’un ni l’autre" ou à exprimer une négation double.

  • Exemple avec des noms : "No visitamos ni la frutería ni la carnicería." (Nous n'avons visité ni la fruiterie ni la boucherie.)
  • Exemple avec pronoms et verbes : "Ni los atiende ni los escucha el dependiente." (Le vendeur ni ne les sert ni ne les écoute.)

Il est important de noter que la phrase doit être négative dans son ensemble pour que l'utilisation de « ni... ni... » soit correcte. Par exemple, on ne dira pas « Compré ni pan ni leche » sans négation préalable.

2. Conjonction "Así como"

La locution "Verbe + élément + así como + élément" sert à faire une comparaison ou à montrer une équivalence entre deux éléments. Elle a un sens similaire à "ainsi que"- "tout comme" en français.

  • Exemple : "Visitamos el centro comercial así como la tienda de regalos." (Nous avons visité le centre commercial ainsi que la boutique de cadeaux.)

Comparaisons linguistiques utiles : espagnol vs français

En espagnol, la négation multiple utilise systématiquement "ni... ni..." avec une phrase négative. En français, on utilise aussi "ni... ni..." mais souvent dans des phrases négatives simples ou sans une négation préalable supplémentaire, ce qui mène parfois à des différences dans la construction.

De même, "así como" correspond souvent à "ainsi que" ou "tout comme" en français, mais attention à son placement et à son usage précis car il implique une égalité ou une addition d’éléments.

Exemples utiles à retenir

  • Ni... ni... : "No leo ni novelas ni periódicos." (Je ne lis ni romans ni journaux.)
  • Así como : "Trabajo en verano así como en invierno." (Je travaille en été ainsi qu'en hiver.)

écrit par

Ce contenu a été conçu et révisé par l'équipe pédagogique de coLanguage. À propos de coLanguage

Profile Picture

Alessia Calcagni

Langues de communication dans les entreprises et organisations internationales

Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia

University_Logo

Dernière mise à jour :

Mercredi, 16/07/2025 22:58