Scopri come usare las conjunciones "Ni... ni..." para negar dos elementos, y "Así como" para relacionar o comparar, con ejemplos como "ni la frutería ni la carnicería" y "el centro comercial así como la tienda de regalos".
  1. "Ni... ni..." si usa per unire due elementi negativi o per dire "né l'uno né l'altro".
  2. "Así como" si usa per esprimere un confronto o una relazione di uguaglianza.
Fórmula (Formula)Ejemplo (Esempio)
Ni + sustantivo + ni + sustantivo (Ni + sostantivo + ni + sostantivo)No visitamos ni la frutería ni la carnicería. (Non visitiamo la frutteria la macelleria.)
Ni + pronombre + verbo + ni + pronombre + verbo (Ni + pronome + verbo + ni + pronome + verbo)Ni los atiende ni los escucha el dependiente. (Ni li assiste ni li ascolta il commesso.)
Verbo + sustantivo + así como + sustantivo (Verbo + sostantivo + così come + sostantivo)Visitamos el centro comercial así como la tienda de regalos. (Abbiamo visitato il centro commerciale así como il negozio di regali.)

 

Esercizio 1: Le congiunzioni: "Ni... Ni...", "Así Como"

Istruzione: Inserisci la parola corretta.

Mostra la traduzione Mostra le risposte

Ni, así como, ni

1.
... me gustan las rosas ... las margaritas.
(Ni me gustan las rosas ni las margaritas.)
2.
La floristería tiene muchas flores bonitas, ... el ramo de flores que compré.
(La floristería tiene muchas flores bonitas, así como el ramo de flores que compré.)
3.
Visitamos la floristería ... la frutería.
(Visitamos la floristería así como la frutería.)
4.
No regalo ... flores ... bombones.
(No regalo ni flores ni bombones.)
5.
Compramos dulces en la tienda de regalos ... en el estanco.
( Compramos dulces en la tienda de regalos así como en el estanco.)
6.
... el cliente ... el dependiente tenía cambio.
(Ni el cliente ni el dependiente tenía cambio.)
7.
No compramos ... frutas ... verduras.
(No compramos ni frutas ni verduras.)
8.
Me gustan las rosas ... las margaritas.
(Me gustan las rosas así como las margaritas.)

Esercizio 2: Scelta multipla

Istruzione: Seleziona la frase corretta che utilizza adeguatamente le congiunzioni "né... né..." o "così come", secondo le regole e il contesto indicato.

1.
Anche se sembra corretto, l'uso di "più" cambia il senso e non è necessario qui; inoltre, può rendere la frase meno naturale in un contesto negativo con "né... né...".
Errore nella congiunzione: "né... né..." deve essere usato per elencare elementi negativi, non "né... o...".
2.
Errore nell'uso di "né" quando non c'è negazione nella frase; qui si deve usare "così come" per aggiungere informazione.
Uso scorretto di "o" che indica un'opzione, ma "così come" esprime somma o uguaglianza, che è il caso qui.
3.
Errore nell'uso di "e" che è una congiunzione copulativa affermativa; qui la frase è negativa e richiede "né... né...".
Uso errato di "o" al posto di "né" per negare entrambe le persone.
4.
Errore nella combinazione scorretta di congiunzioni; "né" non deve essere usato insieme a "così come" in questa struttura.
Uso scorretto di "né... né..." senza una negazione esplicita nell'intera frase; qui non c'è una negazione esplicita.

Le congiunzioni: "Ni... Ni...", "Así Como"

In questa lezione vedremo come usare due congiunzioni coordinative molto utili in spagnolo per unire parole, frasi o azioni, e per esprimere negazione o paragone: "Ni... ni..." e "Así como".

1. La congiunzione "Ni... ni..."

"Ni... ni..." si usa per collegare due elementi entrambi negati, quindi situazioni dove si esclude sia un elemento che un altro, con il significato di "né... né..." in italiano.

  • Struttura base: Ni + sostantivo + ni + sostantivo
  • Esempio: "No visitamos ni la frutería ni la carnicería." (Non abbiamo visitato né il fruttivendolo né la macelleria.)
  • Struttura con verbi: Ni + pronome + verbo + ni + pronome + verbo
  • Esempio: "Ni los atiende ni los escucha el dependiente." (Il commesso non li serve né li ascolta.)

2. La congiunzione "Así como"

"Así como" serve per collegare o confrontare due elementi, esprimendo una relazione di uguaglianza o inclusione, simile a "così come" o "insieme a" in italiano.

  • Struttura: Verbo + sostantivo + Así como + sostantivo
  • Esempio: "Visitamos el centro comercial así como la tienda de regalos." (Abbiamo visitato il centro commerciale così come il negozio di regali.)

Elementi chiave da ricordare

  • Ni... ni... si usa esclusivamente in frasi negative per indicare un’esclusione reciproca.
  • Así como collega elementi in maniera affermativa per mostrare rapporto o uguaglianza.
  • Entrambe le congiunzioni aiutano a creare frasi più ricche e precise nella comunicazione.

Note sulla differenza con l’italiano

In spagnolo "Ni... ni..." sarà usato solo in frasi negative, mentre in italiano "né... né..." seguono la stessa regola, ma spesso in contesti informali si può trovare "e... e..." anche in forme affermative. Inoltre, "Así como" in spagnolo si usa spesso per elencare o collegare elementi in modo formale e può tradursi come "così come" o "insieme a". In italiano non è così comune usare "così come" in frasi semplici, preferendo "e" oppure "anche".

Parole e frasi utili

  • Ni: né
  • Así como: così come / insieme a
  • Ejemplos:
    • No tengo ni tiempo ni dinero. (Non ho né tempo né denaro.)
    • Me gusta el té así como el café. (Mi piace il tè così come il caffè.)

Scritto da

Questo contenuto è stato progettato e revisionato dal team pedagogico di coLanguage. Chi siamo

Profile Picture

Alessia Calcagni

Lingue per la comunicazione nelle imprese e organizzazioni internazionali

Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia

University_Logo

Ultimo aggiornamento:

Martedì, 02/12/2025 15:31