A2.15 - O governo e as eleições
A2.15 - O governo e as eleições

A2.15 - O governo e as eleições - Exercícios

Il governo e le elezioni


Exercício 1: Corresponder uma palavra

Instruction: Associe os itens que têm um significado relacionado.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

La democrazia — il governo del popolo (A democracia — o governo do povo)
La legge — una norma dello Stato (A lei — uma norma do Estado)
Il Parlamento — il luogo dove si fanno le leggi (O Parlamento — o lugar onde se fazem as leis)
Le elezioni — quando si sceglie chi governa (As eleições — quando se escolhe quem governa)

Exercício 2: Preparação para exames (QR: Áudio)

Instruction: Leia o texto, preencha as lacunas com as palavras em falta e responda às perguntas abaixo

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.


Avviso del Comune: elezioni regionali e documenti

Preencha as lacunas: partiti, votare, cittadini, Consiglio, Presidente, elezioni

(Aviso da Prefeitura: eleições regionais e documentos)

Il Comune informa che per le prossime regionali i possono domenica dalle 7 alle 23 e lunedì dalle 7 alle 15. Per entrare al seggio servono un documento d'identità valido e la tessera elettorale. Chi non ha la tessera o non ha più spazio per i timbri può richiederne una nuova all'Ufficio Elettorale.

Prima di votare è utile leggere i programmi dei politici. Il della Regione e il regionale vengono scelti con il voto. Per informazioni su orari e sedi dei seggi, consultare il sito del Comune o chiamare l'URP.
A Prefeitura informa que, para as próximas eleições regionais, os cidadãos podem votar no domingo das 7 às 23 e na segunda-feira das 7 às 15. Para entrar na seção eleitoral, é necessário um documento de identidade válido e o título de eleitor. Quem não tem o título ou não tem mais espaço para os carimbos pode solicitar um novo no Cartório Eleitoral.

Antes de votar, é útil ler os programas dos partidos políticos. O Presidente da Região e o Conselho Regional são escolhidos pelo voto. Para informações sobre horários e locais das seções eleitorais, consulte o site da Prefeitura ou ligue para o URP.

  1. Quali documenti servono per votare e cosa può fare una persona se non ha la tessera elettorale o non ha più spazio per i timbri?

    (Quais documentos são necessários para votar e o que uma pessoa pode fazer se não tiver o título de eleitor ou não tiver mais espaço para os carimbos?)

Exercício 3: Compreensão auditiva

Instruction: Ouça o áudio e responda às perguntas.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Domenica prossima ci sono le elezioni nel mio comune. Io sono cittadina e voglio votare, anche se non seguo sempre la politica. Ho letto che il sindaco lavora con l'amministrazione e prende decisioni per la città. A livello dello Stato, il Parlamento approva le leggi e il Governo deve governare. In TV parlano anche dell'Unione Europea, ma io adesso penso soprattutto alla scelta del partito politico.
(No próximo domingo há eleições no meu município. Eu sou cidadã e quero votar, mesmo que nem sempre acompanhe a política. Li que o presidente da câmara trabalha com a administração e toma decisões para a cidade. Ao nível do Estado, o Parlamento aprova as leis e o Governo deve governar. Na TV falam também da União Europeia, mas agora penso sobretudo na escolha do partido político.)
Verdadeiro Falso

(A locutora tem a intenção de ir votar nas eleições do seu município.)

(Segundo a locutora, o Governo aprova as leis em Itália.)

(A locutora diz que na televisão também se fala da União Europeia.)

Exercício 4: Escolha Múltipla

Instruction: Escolha a solução correta

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

1. Quando vivevo a Milano, io ___ sempre nello stesso seggio per le elezioni comunali.

(Quando eu vivia em Milão, eu ___ sempre na mesma seção eleitoral para as eleições municipais.)

2. Durante la campagna elettorale, noi ___ spesso dopo il lavoro e poi ne parlavamo con gli amici.

(Durante a campanha eleitoral, nós ___ muitas vezes depois do trabalho e depois conversávamos sobre isso com os amigos.)

3. Da studente, tu ___ per la prima volta e ti informavi sui partiti politici.

(Quando você era estudante, você ___ pela primeira vez e se informava sobre os partidos políticos.)

Exercício 5: Cartões de Diálogo

Instruction: Pratique a conversa com o seu professor ou colegas de turma.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Exercício 6: Questões para discussão (QR: IA+)

Instruction: Falar: traduzir e responder (QR: IA+)

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Expressões úteis:

Di solito si vota in... / L'ultima volta ho votato/perché... / Secondo me è importante perché...

  1. Nel tuo paese, come funziona un'elezione: chi può votare e dove si vota di solito?
    No seu país, como funciona uma eleição: quem pode votar e onde se vota normalmente?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Racconta brevemente l'ultima volta che hai votato o seguito delle elezioni: perché era importante e cosa è successo dopo.
    Conte brevemente a última vez que você votou ou acompanhou eleições: por que era importante e o que aconteceu depois.

    __________________________________________________________________________________________________________

Exercício 7: Redigir correspondência (QR: IA+)

Instruction: Escreve uma resposta à seguinte mensagem apropriada à situação

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.


Ciao! Sono Sara. Domenica ci sono le elezioni regionali e oggi ho controllato: la mia tessera elettorale è piena, devo rinnovarla al Comune.

Tu hai già controllato? Io posso passare domani mattina verso le 9. Hai un documento valido? La scorsa volta ho aspettato tanto in fila…


Oi! Sou a Sara. No domingo há as eleições regionais e hoje eu verifiquei: o meu cartão eleitoral está cheio, preciso renová-lo na Prefeitura.

Você já verificou? Eu posso passar amanhã de manhã por volta das 9. Você tem um documento válido? Da última vez eu esperei muito na fila…


Frases úteis:

  1. Ho controllato ieri e la tessera è…

    (Verifiquei ontem e o cartão está…)

  2. Domani mattina posso venire alle 9, va bene per te?

    (Amanhã de manhã posso ir às 9, está bem para você?)

  3. La scorsa volta ho aspettato molto, quindi preferisco arrivare...

    (Da última vez eu esperei muito, então prefiro chegar...)

Ciao Sara! Grazie del messaggio. Ho controllato ieri: la mia tessera è ancora valida, però posso venire al Comune con te per sicurezza. Domani alle 9 va bene. Porto la carta d'identità e arrivo qualche minuto prima per evitare la fila. Ci vediamo davanti all'ingresso del Comune alle 8:55?

Oi Sara! Obrigado pela mensagem. Verifiquei ontem: o meu cartão ainda está válido, mas posso ir à Prefeitura com você por segurança. Amanhã às 9 está ótimo. Vou levar o cartão de identidade e chegar alguns minutos antes para evitar a fila. Nos vemos em frente à entrada da Prefeitura às 8:55?