Si usa per riportare qualcosa avvenuta del passato.
(Usa-se para relatar algo que aconteceu no passado.)
- A fórmula é: verbo + "che" + passato prossimo.
| Azione passata (Ação passada) | Frase indiretta (Frase indireta) |
|---|---|
| Marco: "Sono stato al mercato." (Marco: "Fui ao mercado.") | Marco dice che è stato al mercato. (Marco diz que foi ao mercado.) |
| Giulia: "Ha convinto tutti." (Giulia: "Convenceu todo mundo.") | Giulia pensa che hai convinto tutti. (Giulia pensa que você convenceu todo mundo.) |
| Fabio: "Ho rifiutato l'offerta." (Fabio: "Recusei a oferta.") | Fabio dice che ha rifiutato l'offerta. (Fabio diz que recusou a oferta.) |
| Paolo e Maria: "Abbiamo fatto un compromesso." (Paolo e Maria: "Fizemos um compromisso.") | Paolo e Maria dicono che hanno fatto un compromesso. (Paolo e Maria dizem que fizeram um compromisso.) |
Exercício 1: Escolha múltipla
Instruction: Escolha a resposta correcta
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
1. Il responsabile dice che ____ un compromesso con il cliente.
O responsável diz que ____ um compromisso com o cliente.2. Giulia dice che ____ l'offerta perché non era conveniente.
Giulia diz que ____ a oferta porque não era vantajosa.3. Marco pensa che ____ molto convincente nella discussione.
Marco acha que ____ muito convincente na discussão.4. Paolo scrive che ____ il fornitore con una controfferta.
Paolo escreve que ____ o fornecedor com uma contraproposta.Exercício 2: Rewrite the phrases
Instruction: Trasforma as frases em discurso indireto: usa o verbo (dire / pensare / spiegare) + che + passato prossimo. Exemplo: "Ho finito" → Lui diz que ha finito.
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Mostrar/Esconder tradução Mostrar/ocultar dicas-
Laura: "Ho inviato l'email al cliente."⇒ ____________________________________________________________________________________________________ ExemploLaura dice che ha inviato l'email al cliente.(Laura diz que enviou o e-mail ao cliente.)
-
Il responsabile: "Abbiamo cambiato l'orario della riunione."⇒ ____________________________________________________________________________________________________ ExemploIl responsabile dice che hanno cambiato l'orario della riunione.(O responsável diz que mudaram o horário da reunião.)
-
Noi: "Siamo arrivati in ritardo al colloquio."⇒ ____________________________________________________________________________________________________ ExemploNoi diciamo che siamo arrivati in ritardo al colloquio.(Nós dizemos que chegamos atrasados à entrevista.)
-
⇒ ____________________________________________________________________________________________________ ExemploLei pensa che tu abbia firmato il contratto ieri.(Ela pensa que tu assinaste o contrato ontem.)