I pronomi oggetto diretto sostituiscono nomi già citati.
(Os pronomes objeto direto substituem nomes já mencionados.)
- O pronome objeto vem antes do verbo.
- Os pronomes lo, la tornam-se l' diante de vogal.
| Pronome oggetto (Pronome objeto) | Esempio (Exemplo) |
|---|---|
| Mi (Me) | Il receptionist vede me (O recepcionista vê mim)Il receptionist mi vede (O recepcionista me vê) |
| Ti (Te) | Il receptionist chiama te (O recepcionista chama você)Il receptionist ti chiama (O recepcionista te chama) |
| Lo (O) | Risolviamo il problema (Resolvemos o problema)Lo risolviamo (Nós o resolvemos) |
| La (A) | Prendo la chiave alla reception (Eu pego a chave na recepção)La prendo alla reception (Eu a pego na recepção) |
| Ci (Nos) | Il receptionist aiuta noi (O recepcionista ajuda nós)Il receptionist ci aiuta (O recepcionista nos ajuda) |
| Vi (Vos) | Il receptionist aspetta voi (O recepcionista espera vocês)Il receptionist vi aspetta (O recepcionista vos espera) |
| Li/le (Os/as) | Ora vedo loro (Agora vejo eles/elas)Li vedo ora (Eu os vejo agora) |
Exceptions!
- Com o verbo no infinitivo, o pronome se junta ao verbo no final. Exemplo: "io devo riportare la chiave in reception" -> "devo riportarla in reception".
Exercício 1: Escolha múltipla
Instruction: Escolha a resposta correcta
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
1. Ha prenotato il GPS online? Sì, ___ ho prenotato ieri sera.
Você reservou o GPS online? Sim, ___ reservei ontem à noite.2. La patente di guida? Mi dispiace, non ___ trovo nella borsa.
A carteira de motorista? Desculpe, não ___ encontro na bolsa.3. Il modulo è pronto: per favore, ___ firmi qui.
O formulário está pronto: por favor, ___ assine aqui.4. Devo riportare le chiavi domani mattina? Sì, deve riportar___ in ufficio entro le dieci.
Devo devolver as chaves amanhã de manhã? Sim, deve devolvê-___ no escritório até as dez.Exercício 2: Rewrite the phrases
Instruction: Reescreve as frases substituindo a parte a negrito pelo pronome objeto direto correto (mi, ti, lo, la, ci, vi, li/le). Se houver um infinitivo, une o pronome no final do verbo (ex.: devo prendere la chiave → devo prenderla).
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Mostrar/Esconder tradução Mostrar/ocultar dicas-
Il receptionist vede **me** ogni mattina.⇒ ____________________________________________________________________________________________________ ExemploIl receptionist mi vede ogni mattina.(O recepcionista me vê todas as manhãs.)
-
Scusi, signora: chiamo **Lei** tra cinque minuti.⇒ ____________________________________________________________________________________________________ ExemploScusi, signora: La chiamo tra cinque minuti.(Com licença, senhora: eu ligo para a senhora em cinco minutos.)
-
Prendo **la chiave** alla reception.⇒ ____________________________________________________________________________________________________ ExemploLa prendo alla reception.(Eu a pego na recepção.)
-
Hai il mio documento? Devo portare **il documento** in ufficio.⇒ ____________________________________________________________________________________________________ ExemploHai il mio documento? Devo portarlo in ufficio.(Você tem meu documento? Preciso levá-lo ao escritório.)