A2.34 - Aposentar-se
A2.34 - Aposentar-se

A2.34 - Aposentar-se - Exercícios

Andare in pensione


Exercício 1: Corresponder uma palavra

Instruction: Associe os itens que têm um significado relacionado.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

andare in pensione — smettere di lavorare (aposentar-se — parar de trabalhar)
avere tempo libero — non avere impegni (ter tempo livre — não ter compromissos)
il volontariato — aiutare senza retribuzione (o voluntariado — ajudar sem remuneração)
la pensione — il reddito dopo il lavoro (a aposentadoria — a renda após o trabalho)

Exercício 2: Preparação para exames (QR: Áudio)

Instruction: Leia o texto, preencha as lacunas com as palavras em falta e responda às perguntas abaixo

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.


Newsletter aziendale: prepararsi al pensionamento

Preencha as lacunas: rischi, pensione, pensionati, volontariato, possibilità, risparmiare, andare

(Newsletter corporativa: preparar-se para a aposentadoria)

Dal prossimo mese l'ufficio HR offre un breve incontro online per chi è vicino alla . Durante l'incontro si parlerà di quando in pensione, di come e delle scelte possibili per i prossimi anni. È un momento utile per capire i e le , senza prendere decisioni immediate.

Dopo il lavoro molti cambiano ritmo: alcuni fanno , altri riprendono un passatempo o organizzano viaggi. HR ricorda che è normale avere dubbi all'inizio e consiglia di fissare uno scopo semplice per le prime settimane, per gestire meglio il tempo libero.
A partir do próximo mês, o escritório de RH oferece um breve encontro online para quem está perto da aposentadoria. Durante o encontro, serão abordados quando se aposentar, como economizar e as escolhas possíveis para os próximos anos. É um momento útil para entender os riscos e as possibilidades, sem tomar decisões imediatas.

Depois do trabalho, muitos aposentados mudam de ritmo: alguns fazem trabalho voluntário, outros retomam um passatempo ou organizam viagens. O RH lembra que é normal ter dúvidas no início e recomenda definir um objetivo simples para as primeiras semanas, para administrar melhor o tempo livre.

  1. Quali cambiamenti di vita dopo la pensione vengono suggeriti e perché l'incontro con HR può essere utile?

    (Quais mudanças de vida após a aposentadoria são sugeridas e por que o encontro com o RH pode ser útil?)

Exercício 3: Compreensão auditiva

Instruction: Ouça o áudio e responda às perguntas.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Il mese prossimo vado in pensione e sto già organizzando le mie giornate. Per ora è probabile che resti a Milano, almeno fino all’estate. Voglio avere più tempo libero, ma con uno scopo: due mattine alla settimana farò volontariato in biblioteca. Nel resto del tempo vorrei riprendere un passatempo, la fotografia. Per risparmiare, sto controllando le spese e penso di vendere la seconda auto. Il rischio è annoiarmi, ma con queste attività lo ritengo improbabile.
(No mês que vem vou me aposentar e já estou organizando os meus dias. Por enquanto é provável que eu fique em Milão, pelo menos até o verão. Quero ter mais tempo livre, mas com um objetivo: duas manhãs por semana farei trabalho voluntário na biblioteca. No resto do tempo, gostaria de retomar um passatempo, a fotografia. Para economizar, estou controlando as despesas e penso em vender o segundo carro. O risco é eu me entediar, mas com essas atividades considero isso improvável.)
Verdadeiro Falso

(Ele não planeja deixar Milão imediatamente após a aposentadoria.)

(Ele pretende fazer trabalho voluntário por algumas manhãs por semana.)

(Para economizar, ele quer manter os dois carros.)

Exercício 4: Escolha Múltipla

Instruction: Escolha a solução correta

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

1. Quando andrò in pensione, ___ una parte della pensione ogni mese.

(Quando eu me aposentar, ___ uma parte da pensão todos os meses.)

2. Hai visto le possibilità per il volontariato? Sì, ___ sul sito del Comune.

(Você viu as possibilidades de voluntariado? Sim, ___ no site da Prefeitura.)

3. Il consulente mi ha spiegato i rischi, ma io ___ solo dopo.

(O consultor me explicou os riscos, mas eu ___ só depois.)

Exercício 5: Cartões de Diálogo

Instruction: Pratique a conversa com o seu professor ou colegas de turma.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Exercício 6: Questões para discussão (QR: IA+)

Instruction: Falar: traduzir e responder (QR: IA+)

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Expressões úteis:

In pensione vorrei… / Mi piacerebbe… / In futuro continuerò a… / Continuerò a farlo… / L’ho già fatto e l’ho trovato utile / interessante

  1. Quando andrai in pensione, cosa pensi di fare durante la giornata: più tempo libero, un nuovo passatempo o del volontariato?
    Quando você se aposentar, o que acha que vai fazer durante o dia: mais tempo livre, um novo hobby ou trabalho voluntário?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Quali cambiamenti prevedi dopo la pensione: dove vorresti vivere e come pensi di organizzare le spese o i risparmi?
    Que mudanças você prevê após a aposentadoria: onde gostaria de morar e como pretende organizar as despesas ou as economias?

    __________________________________________________________________________________________________________

Exercício 7: Redigir correspondência (QR: IA+)

Instruction: Escreve uma resposta à seguinte mensagem apropriada à situação

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.


Oggetto: Informazioni corso di italiano per pensionati

Buongiorno,

Sono Marta Bianchi dell'Associazione Insieme. Abbiamo ricevuto la sua richiesta: vorrebbe partecipare al corso di italiano (livello base) per pensionati. Il corso inizia a ottobre: 2 lezioni a settimana, martedì e giovedì alle 10:00.

Per favore, ci conferma:

  • se per lei l'orario va bene
  • se è già in pensione o andrà in pensione presto
  • se preferisce anche un'attività di volontariato una volta al mese

Grazie,
Marta Bianchi


Assunto: Informações sobre o curso de italiano para aposentados

Bom dia,

Sou Marta Bianchi, da Associação Insieme. Recebemos sua solicitação: você gostaria de participar do curso de italiano (nível básico) para aposentados. O curso começa em outubro: 2 aulas por semana, terça-feira e quinta-feira às 10:00.

Por favor, confirme:

  • se o horário é bom para você
  • se você já está aposentado ou vai se aposentar em breve
  • se também prefere uma atividade de voluntariado uma vez por mês

Obrigada,
Marta Bianchi


Frases úteis:

  1. Le confermo che per me l'orario va bene.

    (Confirmo que, para mim, o horário é bom.)

  2. Non sono ancora in pensione: andrò in pensione a...

    (Ainda não estou aposentado: vou me aposentar em...)

  3. Per il volontariato, l'ho già fatto / non l'ho mai fatto, ma...

    (Quanto ao voluntariado, eu já fiz / nunca fiz, mas...)

Buongiorno Sig.ra Bianchi,

grazie per l'email. Le confermo che l'orario (martedì e giovedì alle 10:00) va bene per me.

Io non sono ancora in pensione: andrò in pensione a novembre, ma posso organizzarmi per venire alle lezioni da ottobre.

Per il volontariato: l'ho già fatto in passato (aiuto in biblioteca) e una volta al mese va bene.

Resto a disposizione per altre informazioni. Cordiali saluti,
Luca Rossi

Bom dia, Sra. Bianchi,

obrigado pelo e-mail. Confirmo que o horário (terça-feira e quinta-feira às 10:00) é bom para mim.

Eu ainda não estou aposentado: vou me aposentar em novembro, mas posso me organizar para vir às aulas a partir de outubro.

Quanto ao voluntariado: eu já fiz no passado (ajuda na biblioteca) e uma vez por mês está bom.

Fico à disposição para outras informações. Cordiais cumprimentos,
Luca Rossi