Exercício 1: Imersão linguística
Instruction: Assista ao vídeo e responda às perguntas relacionadas.
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
| Palavra | Tradução |
|---|---|
| Telefonate | Ligações |
| Richiesta | Pedido |
| Soccorso | Socorro |
| Telefono | Telefone |
| Incendio | Incêndio |
| Chiamate | Chamadas |
| Caserma | Quartel |
1. Che cosa fa l'operatore dopo aver capito di che cosa si tratta?
(O que o operador faz depois de entender do que se trata?)2. Che cosa permette di fare il sistema quando arriva una richiesta?
(O que o sistema permite fazer quando chega um pedido?)3. Perché bisogna rispondere a tutte le chiamate durante un incendio molto grande?
(Por que é preciso atender todas as chamadas durante um incêndio muito grande?)Exercício 2: Diálogo
Instruction: Leia o diálogo e responda às perguntas.
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Una signora chiama i vigili del fuoco per un incendio in cucina
| 1. | Il vigile del fuoco: | Salve, vigili del fuoco. Come posso aiutarla? | (Olá, bombeiros. Como posso ajudá-la?) |
| 2. | La signora: | Buongiorno, c'è un incendio nella mia cucina! Ho bisogno di aiuto subito! | (Bom dia, há um incêndio na minha cozinha! Preciso de ajuda imediatamente!) |
| 3. | Il vigile del fuoco: | Va bene. Mi può dire che cosa è successo? | (Tudo bem. Pode me dizer o que aconteceu?) |
| 4. | La signora: | Ero in cucina a cucinare e, all'improvviso, ho sentito odore di bruciato che veniva dal forno. | (Eu estava na cozinha cozinhando e, de repente, senti cheiro de queimado vindo do forno.) |
| 5. | Il vigile del fuoco: | Ho capito. Mi dica l'indirizzo, per favore. | (Entendi. Por favor, me diga o endereço.) |
| 6. | La signora: | Via Roma 33, Firenze. Abito al terzo piano. | (Rua Roma 33, Florença. Moro no terceiro andar.) |
| 7. | Il vigile del fuoco: | Va bene. Ci sono persone nell'edificio? | (Tudo bem. Há pessoas no edifício?) |
| 8. | La signora: | No. Ho fatto uscire tutti dal condominio, adesso non c'è più nessuno. | (Não. Fiz todo mundo sair do condomínio, agora não há mais ninguém.) |
| 9. | Il vigile del fuoco: | Molto bene, signora. Ci sono feriti? | (Muito bem, senhora. Há feridos?) |
| 10. | La signora: | No, però alcune persone hanno respirato il fumo. | (Não, mas algumas pessoas respiraram a fumaça.) |
| 11. | Il vigile del fuoco: | Va bene. Mandiamo i soccorsi: i pompieri e l'ambulanza arriveranno tra pochi minuti. | (Tudo bem. Estamos enviando socorro: os bombeiros e a ambulância chegarão em poucos minutos.) |
1. Perché la signora chiama i vigili del fuoco?
(Por que a senhora chama os bombeiros?)2. Cosa dice la signora riguardo alle persone nell'edificio?
(O que a senhora diz sobre as pessoas no edifício?)