Emergência ao 115
Emergência ao 115

Emergência ao 115

Emergenza al 115


Il video mostra cosa succede in sala operativa dei vigili del fuoco durante una richiesta di soccorso.
O vídeo mostra o que acontece na sala de operações dos bombeiros durante um pedido de socorro.

Exercício 1: Imersão linguística

Instruction: Assista ao vídeo e responda às perguntas relacionadas.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Palavra Tradução
Telefonate Ligações
Richiesta Pedido
Soccorso Socorro
Telefono Telefone
Incendio Incêndio
Chiamate Chamadas
Caserma Quartel
In questa stanza riceviamo telefonate di ogni tipo e capiamo di che cosa si tratta. (Nesta sala recebemos ligações de todo tipo e entendemos do que se trata.)
Inseriamo la richiesta di soccorso nel computer e nel database. (Inserimos o pedido de socorro no computador e no banco de dados.)
Il sistema mostra subito la squadra più vicina che può intervenire. (O sistema mostra imediatamente a equipe mais próxima que pode intervir.)
Quando registro la richiesta, tutti i computer della sala possono vederla. (Quando registro o pedido, todos os computadores da sala podem vê-lo.)
Il mio collega può già inviare la squadra di soccorso più vicina. (O meu colega já pode enviar a equipe de socorro mais próxima.)
In questo modo posso restare in linea con il richiedente fino all'arrivo dei soccorsi. (Assim, posso permanecer na linha com a pessoa que fez o pedido até a chegada do socorro.)
Quando c'è un incendio molto grande, arrivano molte chiamate. (Quando há um incêndio muito grande, chegam muitas chamadas.)
Dobbiamo rispondere a tutte le chiamate per controllare che parlino dello stesso evento. (Precisamos atender todas as chamadas para verificar se estão falando do mesmo evento.)
Con questa console posso attivare l'interfono in tutte le stanze per chiamare le partenze. (Com este console posso ativar o interfone em todas as salas para chamar as equipes de saída.)
Posso anche usare la radio per comunicare con le squadre in tutta la provincia. (Também posso usar o rádio para comunicar com as equipes em toda a província.)

1. Che cosa fa l'operatore dopo aver capito di che cosa si tratta?

(O que o operador faz depois de entender do que se trata?)

2. Che cosa permette di fare il sistema quando arriva una richiesta?

(O que o sistema permite fazer quando chega um pedido?)

3. Perché bisogna rispondere a tutte le chiamate durante un incendio molto grande?

(Por que é preciso atender todas as chamadas durante um incêndio muito grande?)

Exercício 2: Diálogo

Instruction: Leia o diálogo e responda às perguntas.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Una signora chiama i vigili del fuoco per un incendio in cucina

Uma senhora chama os bombeiros por causa de um incêndio na cozinha
1. Il vigile del fuoco: Salve, vigili del fuoco. Come posso aiutarla? (Olá, bombeiros. Como posso ajudá-la?)
2. La signora: Buongiorno, c'è un incendio nella mia cucina! Ho bisogno di aiuto subito! (Bom dia, há um incêndio na minha cozinha! Preciso de ajuda imediatamente!)
3. Il vigile del fuoco: Va bene. Mi può dire che cosa è successo? (Tudo bem. Pode me dizer o que aconteceu?)
4. La signora: Ero in cucina a cucinare e, all'improvviso, ho sentito odore di bruciato che veniva dal forno. (Eu estava na cozinha cozinhando e, de repente, senti cheiro de queimado vindo do forno.)
5. Il vigile del fuoco: Ho capito. Mi dica l'indirizzo, per favore. (Entendi. Por favor, me diga o endereço.)
6. La signora: Via Roma 33, Firenze. Abito al terzo piano. (Rua Roma 33, Florença. Moro no terceiro andar.)
7. Il vigile del fuoco: Va bene. Ci sono persone nell'edificio? (Tudo bem. Há pessoas no edifício?)
8. La signora: No. Ho fatto uscire tutti dal condominio, adesso non c'è più nessuno. (Não. Fiz todo mundo sair do condomínio, agora não há mais ninguém.)
9. Il vigile del fuoco: Molto bene, signora. Ci sono feriti? (Muito bem, senhora. Há feridos?)
10. La signora: No, però alcune persone hanno respirato il fumo. (Não, mas algumas pessoas respiraram a fumaça.)
11. Il vigile del fuoco: Va bene. Mandiamo i soccorsi: i pompieri e l'ambulanza arriveranno tra pochi minuti. (Tudo bem. Estamos enviando socorro: os bombeiros e a ambulância chegarão em poucos minutos.)

1. Perché la signora chiama i vigili del fuoco?

(Por que a senhora chama os bombeiros?)

2. Cosa dice la signora riguardo alle persone nell'edificio?

(O que a senhora diz sobre as pessoas no edifício?)