Melhorar o currículo
Melhorar o currículo

Melhorar o currículo

Migliorare il curriculum


Il video ti da dei consigli per strutturare un curriculum che attiri l'attenzione dei recruiter.
O vídeo dá-te conselhos para estruturar um currículo que chame a atenção dos recrutadores.

Exercício 1: Imersão linguística

Instruction: Assista ao vídeo e responda às perguntas relacionadas.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Palavra Tradução
Il curriculum O currículo
Il profilo O perfil
Le esperienze lavorative As experiências profissionais
Essere sintetici Ser sintético
Le competenze As competências
Il ruolo O cargo
Creativi Criativos
Il primo consiglio riguarda la struttura e l'impaginazione del curriculum. (O primeiro conselho diz respeito à estrutura e à formatação do currículo.)
A sinistra si inseriscono la foto professionale, i dati e un riassunto del profilo e delle soft skill. (À esquerda, inserem-se a foto profissional, os dados e um resumo do perfil e das soft skills.)
Sul lato destro si indicano le job title e le esperienze lavorative svolte. (Do lado direito, indicam-se os cargos e as experiências profissionais realizadas.)
Sia per profili junior sia per profili senior è importante essere sintetici e stare in una sola pagina. (Tanto para perfis júnior quanto para perfis sênior, é importante ser sintético e manter-se em uma única página.)
Il secondo consiglio riguarda la diversificazione delle competenze sviluppate nelle varie attività. (O segundo conselho diz respeito à diversificação das competências desenvolvidas nas várias atividades.)
Non è necessario inserire tutte le esperienze, ma solo quelle utili per il ruolo desiderato. (Não é necessário inserir todas as experiências, mas apenas aquelas úteis para o cargo desejado.)
I profili junior senza esperienza possono valorizzare project work, laboratori o attività di volontariato. (Perfis júnior sem experiência podem valorizar trabalhos de projeto, laboratórios ou atividades de voluntariado.)
Oggi le aziende preferiscono curriculum ben strutturati ma anche creativi e accattivanti. (Hoje as empresas preferem currículos bem estruturados, mas também criativos e atraentes.)
È meglio non usare il formato Europass e scegliere strumenti più moderni. (É melhor não usar o formato Europass e escolher ferramentas mais modernas.)
Canva è una piattaforma digitale semplice e gratuita per creare curriculum personalizzati. (Canva é uma plataforma digital simples e gratuita para criar currículos personalizados.)

1. Dove si mettono la foto professionale e i dati personali nel curriculum?

(Onde se colocam a foto profissional e os dados pessoais no currículo?)

2. Cosa è importante per profili junior e senior quando scrivono il curriculum?

(O que é importante para perfis júnior e sênior quando escrevem o currículo?)

3. Quale strumento viene consigliato per creare curriculum personalizzati?

(Qual ferramenta é recomendada para criar currículos personalizados?)

Exercício 2: Diálogo

Instruction: Leia o diálogo e responda às perguntas.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Niccolò vuole cambiare lavoro e chiede a Valentina consigli per migliorare il suo curriculum

Niccolò quer mudar de emprego e pede conselhos a Valentina para melhorar o seu currículo
1. Niccolò: Ciao Valentina, ho bisogno di un consiglio. (Oi Valentina, preciso de um conselho.)
2. Valentina: Ciao Niccolò, dimmi: che cosa succede? (Oi Niccolò, diga: o que está acontecendo?)
3. Niccolò: Vorrei cambiare lavoro e ho bisogno di aiuto per aggiornare il mio curriculum. Mi puoi aiutare? (Eu gostaria de mudar de emprego e preciso de ajuda para atualizar o meu currículo. Você pode me ajudar?)
4. Valentina: Certo che ti aiuto! Fammi vedere com'è il tuo curriculum. (Claro que eu te ajudo! Deixe-me ver como está o seu currículo.)
5. Niccolò: Sì, devo ancora aggiornare la mia esperienza lavorativa con questo lavoro. (Sim, ainda preciso atualizar a minha experiência profissional com este trabalho.)
6. Valentina: Innanzitutto, dovresti dividere il curriculum in due colonne. A sinistra metti i tuoi dati e una breve descrizione di te. (Antes de tudo, você deveria dividir o currículo em duas colunas. À esquerda, coloque os seus dados e uma breve descrição sobre você.)
7. Niccolò: E a destra metto le mie esperienze? (E à direita eu coloco as minhas experiências?)
8. Valentina: Sì. Ricorda di sottolineare le competenze che hai sviluppato nei tuoi lavori. Sii creativo! (Sim. Lembre-se de destacar as competências que você desenvolveu nos seus trabalhos. Seja criativo!)
9. Niccolò: Dici che alle aziende piacerà un curriculum diverso? (Você acha que as empresas vão gostar de um currículo diferente?)
10. Valentina: Sì, assolutamente. (Sim, com certeza.)
11. Niccolò: Grazie Valentina, i tuoi consigli mi sono molto utili! (Obrigado, Valentina, os seus conselhos são muito úteis para mim!)
12. Valentina: Prego, Niccolò! Se hai bisogno di altro aiuto, chiedimi pure. (De nada, Niccolò! Se você precisar de mais ajuda, pode me perguntar.)

1. Che cosa vuole fare Niccolò?

(O que Niccolò quer fazer?)

2. Quale consiglio dà Valentina per organizzare il curriculum?

(Que conselho Valentina dá para organizar o currículo?)