Como expressar opiniões: secondo me, per me, ecc...

Come esprimere opinioni: secondo me, per me, ecc...


Impara ad usare forme semplici per esprimere opinioni.

(Aprende a usar formas simples para expressar opiniões.)

Para que servem estas três estruturas?

  • Secondo me = “na minha opinião” (opinião pessoal direta).
  • Per me = “para mim” (opinião pessoal, muitas vezes ligada à sua experiência/necessidade).
  • Mi sembra = “parece-me” (impressão/avaliação: não é um facto, é a sua perceção).

Ideia-chave: escolha uma estrutura. Evite misturar duas na mesma frase.

Estrutura rápida (fórmula) e ordem das palavras

Quero dizer… Uso Exemplo em italiano
Opinião (frase completa) Secondo me + frase Secondo me lo smart working è utile.
Opinião (frase completa) Per me + frase Per me il lavoro ibrido funziona bene.
Avaliação com adjetivo Mi sembra + adjetivo Mi sembra chiaro.
Descrição com nome/grupo nominal Mi sembra + artigo + nome Mi sembra una buona idea.

Como fazer a negação (onde colocar “non”)

  • Secondo me non + frase: Secondo me non è pratico.
  • Per me non + frase: Per me non funziona.
  • Non mi sembra + adjetivo/nome: Non mi sembra flessibile.

Atenção: em mi sembra, o non vem antes de mi.

O que evitar (erros típicos de quem fala português)

  • Não use “che” depois de secondo me/per me
    Secondo me che il coworking è utile.
    Secondo me il coworking è utile.
  • Não diga “secondo io” (em italiano é sempre secondo me)
    Secondo io è meglio lavorare da casa.
    Secondo me è meglio lavorare da casa.
  • Com “mi sembra” não acrescente “è”
    Mi sembra è una buona soluzione.
    Mi sembra una buona soluzione.
  • Não coloque a negação “colada” ao tema (a negação vai antes do verbo / ou antes de mi)
    Per me non il coworking funziona.
    Per me il coworking non funziona. / Per me non funziona il coworking.
  • Evite duplicar estruturas
    Secondo me non mi sembra pratico.
    Secondo me non è pratico. ou Non mi sembra pratico.

Como escolher rapidamente (auto-check em 10 segundos)

  1. É uma opinião direta? → use Secondo me ou Per me.
    • Secondo me = mais neutro.
    • Per me = mais “para a minha realidade / para as minhas necessidades”.
  2. É uma impressão/avaliação? → use Mi sembra.
  3. Depois de “mi sembra” vem…
    • um adjetivo: Mi sembra utile / chiaro / lungo.
    • um nome: Mi sembra una buona idea / una soluzione.
  4. É negativo? → coloque non no lugar certo: Secondo me non… / Per me non… / Non mi sembra…

Modelos prontos (para contexto profissional)

  • Secondo me la riunione è troppo lunga.
  • Per me non è realistico consegnare entro domani.
  • Mi sembra efficace per il team.
  • Non mi sembra una priorità questa settimana.
  1. Usa "secondo me" ou "per me" + frase para expressar opiniões pessoais.
  2. Usa "mi sembra" + adjetivo para dar avaliações.
  3. Usa "mi sembra" + grupo nominal para descrever situações ou pessoas.
Struttura (Estrutura)Esempio (Exemplo)
Secondo me... (Na minha opinião...)Secondo me il coworking è utile. (Na minha opinião o coworking é útil.)
Per me... (Para mim...)Per me il lavoro ibrido funziona bene. (Para mim o trabalho híbrido funciona bem.)
Mi sembra... (Parece-me...)Mi sembra flessibile. (Parece-me flexível.)
Mi sembra una buona idea. (Parece-me uma boa ideia.)

Exceptions!

  1. Para expressar opiniões negativas, acrescenta-se "non" às expressões: "secondo me non", "per me non", "non mi sembra".

Exercício 1: Escolha múltipla

Instruction: Escolha a resposta correcta

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

1. _____ lo smartworking è utile quando la connessione è buona.

_____ o trabalho remoto é útil quando a conexão é boa.

2. _____ è facile connettersi alla piattaforma dal treno.

_____ é fácil conectar-se à plataforma a partir do trem.

3. _____ fare una videochiamata prima della pausa pranzo.

_____ fazer uma videochamada antes da pausa para o almoço.

4. _____ venire in ufficio tutti i giorni.

_____ vir ao escritório todos os dias.

Exercício 2: Rewrite the phrases

Instruction: Reescreve as frases para expressar uma opinião usando as estruturas: "Segundo me…", "Para mim…", "Parece-me…" (adiciona "não" se a opinião for negativa).

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Mostrar/Esconder tradução Mostrar/ocultar dicas
  1. Il lavoro ibrido è comodo.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemplo
    Secondo me il lavoro ibrido è comodo.
    (Na minha opinião o trabalho híbrido é confortável.)
  2. Questa riunione è troppo lunga.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemplo
    Per me questa riunione è troppo lunga.
    (Para mim esta reunião é muito longa.)
  3. Il coworking è una buona soluzione per chi lavora da casa.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemplo
    Secondo me il coworking è una buona soluzione per chi lavora da casa.
    (Na minha opinião o coworking é uma boa solução para quem trabalha de casa.)
  4. L'orario flessibile non è utile per tutti.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemplo
    Per me l'orario flessibile non è utile per tutti.
    (Para mim o horário flexível não é útil para todos.)

Written by

Este conteúdo foi concebido e revisto pela equipa pedagógica da coLanguage.

Profile Picture

Fabio Pirioni

Licenciatura em Ciências Humanas

University of Udine

University_Logo

Última atualização:

Quarta, 24/06/2026 06:45