A2.12 - O meu tempo na escola
A2.12 - O meu tempo na escola

A2.12 - O meu tempo na escola - Exercícios

La mia esperienza scolastica


Exercício 1: Corresponder uma palavra

Instruction: Associe os itens que têm um significado relacionado.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

andare a scuola — frequentare la scuola (ir à escola — frequentar a escola)
avevo buoni voti — andavo bene a scuola (eu tinha boas notas — eu ia bem na escola)
ho preso il diploma — ho finito la scuola superiore (eu obtive o diploma — eu terminei o ensino médio)
quando ero bambino — durante l'infanzia (quando eu era criança — durante a infância)

Exercício 2: Preparação para exames (QR: Áudio)

Instruction: Leia o texto, preencha as lacunas com as palavras em falta e responda às perguntas abaixo

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.


Open day alla scuola superiore: informazioni per le famiglie

Preencha as lacunas: aule, superiori, media, diploma, voti

(Open day na escola secundária: informações para as famílias)

Il Comune informa che sabato prossimo si svolgono gli open day delle scuole . Le famiglie possono visitare le , parlare con i docenti e chiedere informazioni su licei, istituti tecnici e professionali. In ogni scuola c'è una breve presentazione dell'offerta formativa e dei laboratori.

Per partecipare basta registrarsi online. Chi ha frequentato la scuola in un altro Paese può chiedere un colloquio di orientamento: si parlerà della lingua, dei e degli interessi. Dopo l'incontro, la segreteria spiega quali documenti servono per l'iscrizione e per il .
A Prefeitura informa que, no próximo sábado, acontecem os open days das escolas secundárias. As famílias podem visitar as salas de aula, conversar com os professores e pedir informações sobre liceus, institutos técnicos e profissionais. Em cada escola há uma breve apresentação da oferta formativa e dos laboratórios.

Para participar, basta se registrar online. Quem frequentou o ensino fundamental em outro país pode solicitar uma entrevista de orientação: falar-se-á sobre a língua, as notas e os interesses. Após o encontro, a secretaria explica quais documentos são necessários para a matrícula e para o diploma.

  1. Quali informazioni può chiedere una famiglia durante l'open day e perché queste informazioni sono utili per scegliere la scuola?

    (Que informações uma família pode pedir durante o open day e por que essas informações são úteis para escolher a escola?)

Exercício 3: Compreensão auditiva

Instruction: Ouça o áudio e responda às perguntas.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Negli anni della mia infanzia sono andata a scuola in un paese vicino a Bologna. Ho fatto la scuola primaria e poi la scuola media nello stesso edificio. Ricordo bene la mia aula: era piccola, ma la classe era unita. Durante le lezioni usavo spesso la matita perché sbagliavo ancora. Alle superiori ho cambiato città e ho frequentato una scuola superiore tecnica. Non avevo sempre buoni voti, ma mi piaceva imparare e alla fine ho preso il diploma.
(Nos anos da minha infância, fui à escola numa localidade perto de Bolonha. Fiz o ensino primário e depois o ensino básico no mesmo edifício. Lembro-me bem da minha sala de aula: era pequena, mas a turma era unida. Durante as aulas, eu usava muitas vezes o lápis porque ainda errava. No ensino secundário, mudei de cidade e frequentei uma escola secundária técnica. Nem sempre tinha boas notas, mas gostava de aprender e, no fim, obtive o diploma.)
Verdadeiro Falso

(Quando era criança, frequentou o ensino primário e o ensino básico no mesmo edifício.)

(No ensino secundário, permaneceu na mesma cidade onde tinha feito o ensino primário.)

(Diz que tinha sempre notas altas e que quase nunca errava.)

Exercício 4: Escolha Múltipla

Instruction: Escolha a solução correta

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

1. Alle medie, la professoressa di matematica ___ in aula con molta pazienza.

(No ensino fundamental II, a professora de matemática ___ na sala de aula com muita paciência.)

2. Negli anni della scuola superiore, ___ che avevo preso un buon voto all’esame finale.

(Nos anos do ensino médio, ___ que tinha tirado uma boa nota no exame final.)

3. Quando ero alla scuola primaria, ___ italiano ai miei compagni stranieri durante la ricreazione.

(Quando eu estava no ensino fundamental I, ___ italiano aos meus colegas estrangeiros durante o recreio.)

Exercício 5: Cartões de Diálogo

Instruction: Pratique a conversa com o seu professor ou colegas de turma.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Exercício 6: Questões para discussão (QR: IA+)

Instruction: Falar: traduzir e responder (QR: IA+)

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Expressões úteis:

Da bambino/a andavo a scuola... / Quando ero alle superiori, avevo buoni voti in... / Un ricordo importante è che...

  1. Com'era la tua scuola primaria o media? Descrivi la classe e le lezioni.
    Como era a sua escola primária ou do ensino fundamental? Descreva a turma e as aulas.

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Racconta un ricordo d'infanzia legato alla scuola: cosa è successo e come ti sei sentito/a?
    Conte uma lembrança de infância ligada à escola: o que aconteceu e como você se sentiu?

    __________________________________________________________________________________________________________

Exercício 7: Redigir correspondência (QR: IA+)

Instruction: Escreve uma resposta à seguinte mensagem apropriada à situação

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.


Ciao! Sono Giulia, la mamma di Tommaso (2B).

Per la newsletter di fine anno la maestra ci ha chiesto un piccolo ricordo di scuola dei genitori. Mi puoi scrivere 4-5 righe?

  • che scuola frequentavi (primaria/media/superiore)
  • un ricordo dall'aula o dalla classe
  • una cosa che ti piaceva o non ti piaceva

Se hai anche una foto (per esempio il diploma o un quaderno), va benissimo. Grazie!


Olá! Sou a Giulia, a mãe do Tommaso (2B).

Para a newsletter de fim de ano, a professora nos pediu uma pequena lembrança da escola dos pais. Você pode me escrever 4–5 linhas?

  • que escola você frequentava (primária/fundamental/ensino médio)
  • uma lembrança da sala de aula ou da turma
  • uma coisa de que você gostava ou não gostava

Se você também tiver uma foto (por exemplo, o diploma ou um caderno), é perfeito. Obrigada!


Frases úteis:

  1. Quando ero a scuola, di solito…

    (Quando eu estava na escola, normalmente…)

  2. Mi ricordo che un giorno…

    (Lembro que um dia…)

  3. Alla scuola superiore ho… e non mi è piaciuto perché…

    (No ensino médio eu… e não gostei porque…)

Ciao Giulia! Certo, volentieri. Quando ero piccolo frequentavo la scuola primaria vicino a casa. In classe mi piaceva disegnare e usavo spesso la matita. Mi ricordo che una volta la maestra ci portò in biblioteca e io ero molto curioso.
Alle scuole medie avevo buoni voti in italiano, ma la matematica era più difficile. Alla scuola superiore ho preso il diploma e mi sentivo orgoglioso.
Ho una foto del mio diploma: va bene se te la mando qui?

Olá, Giulia! Claro, com prazer. Quando eu era pequeno, eu frequentava a escola primária perto de casa. Na turma, eu gostava de desenhar e usava bastante o lápis. Lembro que uma vez a professora nos levou à biblioteca e eu estava muito curioso.
No ensino fundamental eu tinha boas notas em português, mas a matemática era mais difícil. No ensino médio eu me formei e me sentia orgulhoso.
Tenho uma foto do meu diploma: tudo bem se eu te mandar por aqui?