El leísmo es un fenómeno en España (País Vasco, La Rioja, Navarra, Extremadura).
(Das Leísmo ist ein Phänomen in Spanien (Baskenland, La Rioja, Navarra, Extremadura).)
- Leísmo bedeutet, le statt lo zu verwenden. Beispiel: Vimos a Luis -> le vimos (statt lo vimos).
- Leísmo bei Frauen gilt als inkorrekt; man soll la verwenden, nicht le ⇒ La conozco bien (a tu hermana), und no *Le conozco bien (a tu hermana).
- Leísmo im Plural gilt heute als wenig angesehen und wird zum Vermeiden empfohlen (⇒ No *A tus hijos hace un año que no les veo).
| Verbos con leísmo frecuente | Verbos con leísmo menos frecuente |
| El asesor le ayudó con la inversión. (Der Berater half ihm bei der Investition.) | El banco le llamó ayer. (Die Bank rief ihn gestern an.) |
| El beneficio le corresponde al inversor. (Der Gewinn steht dem Investor zu.) | El banco le hizo responsable del riesgo. (Die Bank machte ihn für das Risiko verantwortlich.) |
| El cliente le entendió perfectamente. (Der Kunde verstand ihn perfekt.) | Los periodistas le rodearon tras la reunión. (Die Journalisten umringten ihn nach der Sitzung.) |
| El asesor le convenció durante la negociación. (Der Berater überzeugte ihn während der Verhandlung.) | El nuevo socio le comprendió en la reunión. (Der neue Partner verstand ihn in der Sitzung.) |
| La crisis financiera le molestó mucho. (Die Finanzkrise ärgerte ihn sehr.) | La situación económica le estorbó en el proyecto. (Die wirtschaftliche Lage behinderte ihn im Projekt.) |
Übung 1: Mehrfachauswahl
Anleitung: Wähle in jedem Fall den richtigen Satz aus.
Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.