Übung 1: Ein Wort zuordnen

Anleitung: Ordnen Sie jedes Wort seiner Definition zu.

La campaña publicitaria: Conjunto de acciones planificadas para promocionar un producto o servicio. (La campaña publicitaria: Conjunto de acciones planificadas para promocionar un producto o servicio.)
El estudio de mercado: Análisis de consumidores y competencia que habría evitado errores en la campaña. (El estudio de mercado: Análisis de consumidores y competencia que habría evitado errores en la campaña.)
El público objetivo: Grupo de personas al que se quería dirigir la campaña desde el principio. (El público objetivo: Grupo de personas al que se quería dirigir la campaña desde el principio.)
Medir el impacto: Comprobar con datos si la publicidad ha funcionado y cambió el comportamiento. (Medir el impacto: Comprobar con datos si la publicidad ha funcionado y cambió el comportamiento.)
Perder clientes: Dejar de tener compradores habituales; si no se hubiera adaptado, habríamos perdido clientes. (Perder clientes: Dejar de tener compradores habituales; si no se hubiera adaptado, habríamos perdido clientes.)

Übung 2: Hörverstehen

Anleitung: Hören Sie sich das Audiofragment an und geben Sie an, ob die folgenden Aussagen wahr oder falsch sind.

Para el lanzamiento del nuevo servicio ya contamos con el estudio de mercado y tenemos muy claro el público objetivo. La campaña publicitaria combinará anuncios online con buzoneo alrededor de los establecimientos y colocaremos una pancarta en la fachada durante dos semanas. Ayer, el comercial me avisó de que la distribución de pegatinas se retrasa porque falta mercancía con la etiqueta actualizada. Además, por motivos de privacidad no usaremos bases de datos antiguas; mediremos el impacto con códigos QR y las ventas en tienda.
(Für den Start des neuen Services haben wir bereits die Marktstudie und das Zielpublikum klar definiert. Die Werbekampagne wird Online-Anzeigen mit Hauswurfsendungen rund um die Filialen kombinieren, und wir werden für zwei Wochen ein Banner an der Fassade anbringen. Gestern hat mich der Vertriebsmitarbeiter darüber informiert, dass sich die Verteilung der Aufkleber verzögert, weil Ware mit dem aktualisierten Etikett fehlt. Außerdem werden wir aus Datenschutzgründen keine alten Datenbanken verwenden; wir messen die Wirkung mit QR‑Codes und den Verkaufszahlen in den Filialen.)
Wahr Falsch

(Die Kampagne wird nur digitale Maßnahmen beinhalten und es wird keine physische Werbung auf der Straße geben.)

(Aus Datenschutzgründen haben sie beschlossen, keine alten Datenbanken zu verwenden, und sie werden die Wirkung anhand der Verkaufszahlen in den Filialen bewerten.)

(Die Verzögerung bei der Verteilung der Aufkleber ist darauf zurückzuführen, dass das Zielpublikum noch nicht definiert wurde.)

Übung 3: Korrespondenz verfassen

Anleitung: Schreibe eine Antwort auf folgende Nachricht, die der Situation angemessen ist.


Asunto: Dudas rápidas sobre la campaña de lanzamiento

Hola, Marta:

Para el lanzamiento de producto del mes que viene, el equipo propone combinar escaparates en el establecimiento, algo de buzoneo en el barrio y anuncios en redes para el público objetivo. Yo haría un mini estudio de mercado antes para no perder tiempo ni clientela.

Además, Ventas quiere subir emails de antiguos consumidores a una plataforma para medir el impacto. ¿Lo ves bien a nivel de privacidad? ¿Qué priorizamos y qué descartamos?

Gracias,
Lucía Rojas
Marketing


Betreff: Kurze Fragen zur Produkteinführungskampagne

Hallo Marta:

Für die Produkteinführung nächsten Monat schlägt das Team vor, Schaufenster im Geschäft, etwas Flyerverteilung im Viertel und Anzeigen in sozialen Netzwerken für die Zielgruppe zu kombinieren. Ich würde vorher eine kurze Marktstudie machen, damit wir weder Zeit noch Kundschaft verlieren.

Außerdem möchte der Vertrieb E‑Mails früherer Kundinnen und Kunden in eine Plattform hochladen, um die Wirkung zu messen. Hältst du das aus Datenschutzsicht für in Ordnung? Was priorisieren wir und was schließen wir aus?

Danke,
Lucía Rojas
Marketing


Nützliche Redewendungen:

  1. Desde mi punto de vista, para el lanzamiento sería mejor…

    (Aus meiner Sicht wäre für den Launch am besten…)

  2. Me preocupa el tema de privacidad porque…; propongo que…

    (Ich mache mir wegen des Datenschutzes Sorgen, weil…; ich schlage vor, dass…)

  3. Si hubiéramos hecho el estudio antes, habríamos evitado…

    (Wenn wir die Studie vorher gemacht hätten, hätten wir vermieden…)

Hola, Lucía:

Gracias por el resumen. Para el lanzamiento yo priorizaría dos frentes: (1) escaparates y material en el establecimiento (pancartas pequeñas y etiquetas claras de precio/promoción) y (2) anuncios en redes bien segmentados. El buzoneo lo propondría como prueba limitada, solo en dos zonas, para valorar si realmente atrae clientela; si lo hacemos masivo desde el inicio será difícil medir su eficacia.

Sobre el estudio de mercado: estoy de acuerdo en algo rápido —una encuesta breve a clientes y dos entrevistas con comerciales— para hacernos una idea y afinar el público objetivo. Si lo hubiéramos hecho en la última campaña, habríamos afinado mejor y quizá no habríamos perdido clientes en la segunda semana.

Respecto a subir emails de antiguos consumidores: no lo haría sin revisar la base legal y comprobar el consentimiento. Como alternativa podemos medir el impacto con datos agregados (ventas por canal, códigos de descuento por anuncio, tráfico web) y, si usamos email marketing, enviar solo a contactos con consentimiento explícito y opción clara de baja. Si quieres, preparo una propuesta de distribución por canal con métricas estimadas y un borrador para Legal.

Un saludo,
Marta

Hallo Lucía:

Danke für die Zusammenfassung. Für den Launch würde ich zwei Schwerpunkte priorisieren: (1) Schaufenster und Material im Geschäft (kleine Plakate und deutlich gekennzeichnete Preis-/Aktionsetiketten) und (2) gut segmentierte Anzeigen in sozialen Netzwerken. Die Flyerverteilung würde ich als begrenzten Test vorschlagen, nur in zwei Gebieten, um zu prüfen, ob sie tatsächlich Kundschaft anzieht; wenn wir von Anfang an großflächig streuen, wird es schwierig, die Wirksamkeit zu messen.

Zur Marktstudie: Ich stimme einer schnellen Maßnahme zu — eine kurze Umfrage unter Kundinnen und Kunden und zwei Interviews mit Vertriebsmitarbeitenden — damit wir uns ein Bild machen und die Zielgruppe präziser ansprechen können. Wenn wir das in der letzten Kampagne gemacht hätten, hätten wir besser abgestimmt und vielleicht nicht in der zweiten Woche Kundschaft verloren.

Bezüglich des Hochladens von E‑Mails früherer Kundinnen und Kunden: Das würde ich nicht tun, ohne die Rechtsgrundlage zu prüfen und die Einwilligung zu verifizieren. Alternativ können wir die Wirkung mit aggregierten Daten messen (Umsatz nach Kanal, Rabattcodes je Anzeige, Webtraffic) und — falls wir E‑Mail‑Marketing einsetzen — nur an Kontakte mit ausdrücklicher Einwilligung und klarer Abmeldemöglichkeit senden. Wenn du willst, bereite ich einen Vorschlag zur Kanalverteilung mit geschätzten Kennzahlen sowie einen Entwurf für Legal vor.

Viele Grüße,
Marta