B2.24 - In der Bäckerei
B2.24 - In der Bäckerei

B2.24 - In der Bäckerei - Übungen

En la panadería


Übung 1: Ein Wort zuordnen

Anleitung: Ordnen Sie jedes Wort seiner Definition zu.

Encargar: Pedir con antelación; para el sábado ya lo habremos encargado. (Encargar: Pedir con antelación; para el sábado ya lo habremos encargado.)
Almacenar: Guardar correctamente; nosotros lo habremos almacenado en lugar seco. (Almacenar: Guardar correctamente; nosotros lo habremos almacenado en lugar seco.)
Tener en cuenta alergias: Adaptar el menú según las alergias: vosotros elegís opciones seguras. (Tener en cuenta alergias: Adaptar el menú según las alergias: vosotros elegís opciones seguras.)
La bollería: Conjunto de piezas dulces del obrador, como croissants y napolitanas. (La bollería: Conjunto de piezas dulces del obrador, como croissants y napolitanas.)
La levadura: Ingrediente que hace que la masa fermente y suba al hornearla. (La levadura: Ingrediente que hace que la masa fermente y suba al hornearla.)

Übung 2: Hörverstehen

Anleitung: Hören Sie sich das Audiofragment an und geben Sie an, ob die folgenden Aussagen wahr oder falsch sind.

Necesito cerrar hoy el pedido para el café de empresa del jueves. He pasado por la panadería y he encargado dos bandejas de bollería, con palmeras y alguna ensaimada, pero sin merengue porque una compañera es alérgica a los frutos secos, sobre todo a las avellanas y las nueces. También pedí una tarta pequeña: mitad con crema pastelera y mitad con frutos del bosque, con frambuesa y mora, sin caramelo. Me dijeron que lo almacenan en frío y que lo recoja a las ocho y media para que llegue bien a la oficina. Si se nos va del presupuesto, cambiamos el pan de molde por menos dulces.
(Ich muss die Bestellung für das Firmenkaffee am Donnerstag heute abschließen. Ich war in der Bäckerei und habe zwei Tabletts Gebäck bestellt, mit Palmiers und einigen Ensaimadas, aber ohne Baiser, weil eine Kollegin gegen Schalenfrüchte allergisch ist, vor allem gegen Haselnüsse und Walnüsse. Außerdem habe ich einen kleinen Kuchen bestellt: zur Hälfte mit Vanillecreme und zur Hälfte mit Waldbeeren, mit Himbeere und Brombeere, ohne Karamell. Man hat mir gesagt, dass sie ihn kühl lagern und dass ich ihn um halb neun abholen soll, damit er gut im Büro ankommt. Falls das unser Budget überschreitet, ersetzen wir das Sandwichbrot durch weniger Süßes.)
Wahr Falsch

(Die Bestellung ist für ein Arbeitsfrühstück, das mitten in der Woche stattfindet und früh am Morgen fertig sein muss.)

(Sie wählte Gebäck mit Baiser, weil unter den Anwesenden keine Allergien vorhanden waren.)

(Wenn die Gesamtkosten zu hoch sind, denkt die Person daran, die Menge der Süßigkeiten zu reduzieren und das Sandwichbrot zu ersetzen.)

Übung 3: Korrespondenz verfassen

Anleitung: Schreibe eine Antwort auf folgende Nachricht, die der Situation angemessen ist.


Asunto: Confirmación de encargo para el viernes

Hola, Laura:

Soy Marta, de la panadería-pastelería La Espiga. Para el viernes a las 12:30 tenemos tu encargo para 18 personas: surtido de bollería (incluye ensaimadas y palmeras), una bandeja de mini tartaletas con crema pastelera y frutos del bosque, y café.

Antes de cerrarlo, ¿nos confirmas si hay que tener en cuenta alergias (gluten, frutos secos, lactosa)? También dime el tope de presupuesto. Si queda margen, ¿prefieres añadir opciones sin frutos secos o un extra salado?

Gracias,
Marta


Betreff: Bestätigung der Bestellung für Freitag

Hallo Laura:

Ich bin Marta von der Bäckerei‑Konditorei La Espiga. Für Freitag um 12:30 Uhr haben wir deine Bestellung für 18 Personen: eine Auswahl an Gebäck (inklusive Ensaimadas und Palmeras), eine Platte mit Mini‑Törtchen mit Cremefüllung und Waldfrüchten sowie Kaffee.

Bevor wir alles abschließen, bestätigst du uns bitte, ob wir Allergien berücksichtigen müssen (Gluten, Schalenfrüchte, Laktose)? Sag mir auch das maximale Budget. Wenn noch Spielraum vorhanden ist: Möchtest du lieber zusätzliche Optionen ohne Schalenfrüchte oder eine herzhafte Zugabe?

Danke,
Marta


Nützliche Redewendungen:

  1. Gracias por el mensaje; os confirmo que…

    (Danke für die Nachricht; ich bestätige euch, dass…)

  2. En cuanto a las alergias, necesitamos indicar que…

    (Was die Allergien angeht, müssen wir angeben, dass…)

  3. Si el presupuesto lo permite, preferiría que añadierais…

    (Wenn das Budget es zulässt, würde ich es vorziehen, dass ihr hinzufügt…)

Hola, Marta:

Gracias por el mensaje. Os confirmo el encargo para el viernes a las 12:30 para 18 personas. En cuanto a las alergias, tenemos dos incidencias: una persona es alérgica a los frutos secos (almendras, nueces, avellanas) y otra es intolerante a la lactosa. Agradecería que el surtido de bollería no llevara frutos secos y que al menos una parte fuera sin lácteos (si tenéis esa opción). Las tartaletas con crema pastelera pueden mantenerse, pero por favor evitad frutos secos en la decoración.

El presupuesto máximo es de 120 €. Si con ese importe sobra algo, preferiría añadir un extra salado (por ejemplo, mini bocadillos con pan de molde) antes que más dulces.

Decidme, por favor, si necesitáis que recojamos el pedido o si ofrecéis entrega, y cómo recomendáis almacenarlo hasta la reunión.

Un saludo,
Laura

Hallo Marta:

Danke für die Nachricht. Ich bestätige euch die Bestellung für Freitag um 12:30 Uhr für 18 Personen. Was die Allergien angeht, haben wir zwei Fälle: eine Person ist allergisch gegen Schalenfrüchte (Mandeln, Walnüsse, Haselnüsse) und eine weitere ist laktoseintolerant. Ich wäre dankbar, wenn die Gebäckauswahl keine Schalenfrüchte enthielte und dass zumindest ein Teil laktosefrei ist (falls ihr diese Option habt). Die Törtchen mit Cremefüllung können bestehen bleiben, aber bitte vermeidet Schalenfrüchte in der Dekoration.

Das maximale Budget beträgt 120 €. Sollte mit diesem Betrag noch etwas übrig bleiben, würde ich lieber eine herzhafte Zugabe (zum Beispiel Mini‑Sandwiches mit Toastbrot) hinzufügen als mehr Süßes.

Sag mir bitte, ob wir die Bestellung abholen sollen oder ob ihr eine Lieferung anbietet und wie ihr empfiehlt, sie bis zum Meeting aufzubewahren.

Viele Grüße,
Laura