Las frases con según y como muestran que hacemos algo dependiendo de otra persona.
(Sätze mit
| Conector | Uso | Ejemplo |
| Según + indicativo | Información conocida (Bekannte Information) | Lo haré según dices. (Ich mache es so, wie du sagst.) |
| Según + subjuntivo | Información no confirmada (Nicht bestätigte Information) | Lo haré según digas. (Ich mache es so, wie du es sagst.) |
| Como + indicativo | Modo conocido (Bekannte Art und Weise) | Lo hago como dices. (Ich mache es so, wie du sagst.) |
| Como + subjuntivo | Modo no decidido (Noch nicht festgelegte Art und Weise) | Lo hago como digas. (Ich mache es so, wie du willst.) |
Übung 1: Mehrfachauswahl
Anleitung: Wähle die richtige Antwort
Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.
1. Podéis entrar al agua según ______ la bandera del puesto de socorro.
Ihr dürft ins Wasser gehen, je nachdem, was die Flagge am Rettungsposten ______.2. Te preparo el chaleco salvavidas según me ______ por teléfono.
Ich mache dir die Schwimmweste fertig, so wie du es mir am Telefon ______.3. Ajusto el cabo como me ______ el monitor en la clase de ayer.
Ich stelle die Leash so ein, wie es mir der Lehrer im Unterricht gestern ______.4. Coloca el flotador como te ______ más cómodo, pero sin perder el equilibrio.
Platziere die Boje so, wie es dir am bequemsten ______, aber ohne das Gleichgewicht zu verlieren.Übung 2: Schreibe die Sätze neu
Anleitung: Schreibe jeden Satz um, indem du „laut“ oder „wie“ + Indikativ oder Konjunktiv verwendest, je nachdem, ob die Information/Art bekannt (Indikativ) oder nicht bestätigt/nicht entschieden (Konjunktiv) ist.
Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.
Anzeigen/Übersetzung ausblenden Hinweise einblenden/ausblenden-
Hinweis Hinweis (Según) El monitor me explicó que hoy hay bandera amarilla. Yo entraré al agua siguiendo esa información.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ BeispielEntraré al agua según me explicó el monitor.(Ich werde ins Wasser gehen, según mir der Betreuer erklärt hat.)
-
Hinweis Hinweis (Según) No sé si la previsión se cumplirá. Decidiré la hora de la clase en función de lo que diga el parte del tiempo.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ BeispielDecidiré la hora de la clase según diga el parte del tiempo.(Ich werde die Uhrzeit des Kurses festlegen, según der Wetterbericht sagt.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ BeispielLo haré como me enseñaste.(Ich werde es so machen, wie du es mir gezeigt hast.)
-
Hinweis Hinweis (Como) Aún no hemos decidido si alquilamos tabla larga o corta. Elegiremos en función de lo que nos recomiende el instructor.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ BeispielElegiremos como nos recomiende el instructor.(Wir werden wählen, wie uns der Instruktor empfiehlt.)
Übung 3: Mehrfachauswahl
Anleitung: Wähle in jedem Fall den richtigen Satz aus.
Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.