Algunas palabras forman el plural de manera especial.
(Einige Wörter bilden den Plural auf besondere Weise.)
- Sehr kurze Wörter (⇒ einsilbige Wörter) haben zwei Pluralformen (tos ⇒ toses / tos; gas ⇒ gases / gas)
- Einige Wörter ändern sich vom Singular zum Plural nicht.
- Einige Wörter bilden den Plural mit -s und andere mit -es.
| Caso | Singular | Plural |
| La palabra no cambia (Das Wort verändert sich nicht) | Virus (Virus) Crisis (Krise) | Virus (Virus) Crisis (Krisen) |
| -es | Maniquí (Schaufensterpuppe) Tabú (Tabu) | Maniquíes (Schaufensterpuppen) Tabúes (Tabus) |
| -s | Champú (Shampoo) Menú (Menü) | Champús (Shampoos) Menús (Menüs) |
| Vocales y consonantes (Vokale und Konsonanten) | A, Í K, B | Aes , Íes Kas, Bes |
Ausnahmen!
- Muralla ⇒ konkrete Mauer; Murallas ⇒ alle Verteidigungsanlagen einer Stadt.
- Escalera ⇒ konkrete Konstruktion; Escaleras ⇒ Bereich oder Zugang zwischen Stockwerken.
Übung 1: Mehrfachauswahl
Anleitung: Wähle die richtige Antwort
Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.
1. La grúa puede tardar más si hay varias ____ de tráfico por las obras en la M-30.
Der Abschleppwagen kann länger brauchen, wenn es wegen der Bauarbeiten auf der M-30 mehrere ____ im Verkehr gibt.2. En la sala de espera nos ofrecieron dos ____ mientras terminaban la revisión anual.
Im Wartezimmer bot man uns zwei ____ an, während sie die Jahresinspektion beendeten.3. Tras el accidente, el informe menciona varios ____ informáticos en la centralita del coche de sustitución.
Nach dem Unfall erwähnt der Bericht mehrere ____ im Steuergerät des Ersatzwagens.4. En el parte de la revisión aparecen dos ____ que se usaron para probar los cinturones en el curso de seguridad vial.
Im Inspektionsbericht erscheinen zwei ____, die verwendet wurden, um die Gurte im Verkehrssicherheitskurs zu testen.Übung 2: Schreibe die Sätze neu
Anleitung: Schreibe jeden Satz im Plural um, wobei nur das Notwendige geändert wird (Artikel, Adjektive und die spezielle Pluralform des Substantivs: virus/crisis bleiben unverändert; maniquí/tabú → -es; champú/menú → -s; Buchstaben: A/Í/K/B → aes/íes/kas/bes).
Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.
Anzeigen/Übersetzung ausblenden Hinweise einblenden/ausblenden-
Este virus ha obligado a la empresa a actualizar el protocolo de viajes.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ BeispielEstos virus han obligado a la empresa a actualizar el protocolo de viajes.(Diese Virus haben das Unternehmen gezwungen, das Reiseprotokoll zu aktualisieren.)
-
La crisis se nota en el departamento de ventas.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ BeispielLas crisis se notan en el departamento de ventas.(Die Krisen sind in der Verkaufsabteilung spürbar.)
-
El maniquí nuevo está en el escaparate principal.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ BeispielLos maniquíes nuevos están en el escaparate principal.(Die neuen Mannequins stehen im Hauptschaufenster.)
-
Ese tabú dificulta una conversación abierta en el equipo.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ BeispielEsos tabúes dificultan una conversación abierta en el equipo.(Diese Tabus erschweren eine offene Unterhaltung im Team.)
Übung 3: Mehrfachauswahl
Anleitung: Wähle den richtigen Satz aus.
Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.