Übung 1: Ein Wort zuordnen
Anleitung: Ordnen Sie jedes Wort seiner Definition zu.
Übung 2: Hörverstehen
Anleitung: Hören Sie sich das Audiofragment an und geben Sie an, ob die folgenden Aussagen wahr oder falsch sind.
| Wahr | Falsch | |
|---|---|---|
|
(Um im Unternehmen Credits zu erhalten, muss sie dieses Jahr mindestens einen Kurs absolvieren.) |
||
|
(Sie hat der Personalabteilung bereits die Unterlagen der letzten zwei Jahre eingereicht.) |
||
|
(Sie bevorzugt den Präsenzkurs, weil sie so vermeiden kann, in den Pausen zwischen Besprechungen lernen zu müssen.) |
Übung 3: Korrespondenz verfassen
Anleitung: Schreibe eine Antwort auf folgende Nachricht, die der Situation angemessen ist.
Asunto: Plaza reservada - Curso de perfeccionamiento (septiembre)
Hola, Marta:
Te confirmamos que hemos reservado tu plaza en el curso de perfeccionamiento “Presentaciones eficaces en español”, formato presencial (Madrid) del 16 al 27 de septiembre, de 18:00 a 20:30. Antes de formalizar la inscripción, necesitamos que elijas una opción:
- Curso intensivo (2 semanas) o modalidad estándar (4 semanas).
- Si quieres conseguir créditos, debemos emitir un certificado con evaluación.
¿Tienes alguna preferencia o duda sobre la convocatoria?
Un saludo,
Raúl Pérez
Coordinación académica - Aula Norte
Betreff: Platz reserviert - Fortbildungskurs (September)
Hallo Marta,
wir bestätigen, dass wir deinen Platz im Fortbildungskurs „Effektive Präsentationen auf Spanisch“, Präsenzformat (Madrid) vom 16. bis 27. September, jeweils von 18:00 bis 20:30 Uhr, reserviert haben. Bevor die Anmeldung formal abgeschlossen wird, benötigen wir, dass du eine Option wählst:
- Intensivkurs (2 Wochen) oder Standardmodus (4 Wochen).
- Wenn du Leistungspunkte erwerben möchtest, müssen wir ein Zertifikat mit Bewertung ausstellen.
Hast du eine Präferenz oder eine Frage zur Terminausschreibung?
Viele Grüße,
Raúl Pérez
Akademische Koordination – Aula Norte
Nützliche Redewendungen:
-
Quería confirmar mi interés en el curso y, si es posible, ...
(Ich möchte mein Interesse an dem Kurs bestätigen und, falls möglich, ...)
-
¿Podríais explicar en qué difiere la modalidad intensiva de la estándar en cuanto a ...?
(Könntet ihr erklären, worin sich der Intensivkurs von der Standardvariante hinsichtlich ... unterscheidet?)
-
En caso de que haya algún requisito para conseguir créditos, ¿podríais indicarme ...?
(Falls es eine Voraussetzung für den Erwerb von Leistungspunkten gibt, könntet ihr mir ... mitteilen?)
Gracias por reservarme la plaza. Confirmo mi interés en esta convocatoria.
Antes de efectuar el pago, agradecería que me aclaraseis un par de cuestiones. En primer lugar, ¿podríais detallar la diferencia entre el curso intensivo de 2 semanas y la modalidad estándar de 4 semanas en cuanto a contenidos, carga de trabajo y número de horas? Además, me interesa conseguir créditos: ¿existe algún requisito específico para la evaluación (por ejemplo, asistencia mínima, presentación final o examen) y qué tipo de certificado emitís?
Por último, si surgiera un conflicto de agenda, ¿habrá otra convocatoria en octubre y sería posible cambiar la fecha sin perder la reserva?
Quedo a la espera de vuestra respuesta. Muchas gracias.
Un saludo,
Marta López
Hallo Raúl,
vielen Dank für die Reservierung des Platzes. Hiermit bestätige ich mein Interesse an dieser Veranstaltung.
Bevor ich die Zahlung leiste, wäre ich euch dankbar, wenn ihr mir ein paar Fragen beantworten könntet. Zunächst: Könntet ihr die Unterschiede zwischen dem zweiwöchigen Intensivkurs und der vierwöchigen Standardvariante hinsichtlich der Inhalte, der Arbeitsbelastung und der Gesamtstundenzahl erläutern? Außerdem möchte ich Leistungspunkte erwerben: Gibt es dafür spezifische Anforderungen an die Bewertung (z. B. Anwesenheitspflicht, Abschlusspräsentation oder Prüfung) und welche Art von Zertifikat stellt ihr aus?
Zuletzt: Falls ein Terminkonflikt auftreten sollte, wird es eine weitere Durchführung im Oktober geben, und wäre ein Wechsel auf diesen Termin möglich, ohne die Reservierung zu verlieren?
Ich freue mich auf eure Rückmeldung. Vielen Dank.
Mit freundlichen Grüßen,
Marta López