Übung 1: Mehrfachauswahl

Anleitung: Wähle die richtige Antwort

1. El informe sobre el sector primario es, _____, el más completo que hemos recibido este trimestre.

El informe sobre el sector primario es, _____, el más completo que hemos recibido este trimestre.)

2. La empresa se ha especializado en el sector secundario, _____ en la industria siderúrgica de Asturias.

La empresa se ha especializado en el sector secundario, _____ en la industria siderúrgica de Asturias.)

3. _____, si no modernizamos la maquinaria, la productividad de la fábrica seguirá bajando.

_____, si no modernizamos la maquinaria, la productividad de la fábrica seguirá bajando.)

4. Ven a la huerta esta tarde; _____ revisamos juntos el sistema de riego y calculamos el consumo de energía eléctrica.

Ven a la huerta esta tarde; _____ revisamos juntos el sistema de riego y calculamos el consumo de energía eléctrica.)

Übung 2: Umschreiben Sie die Ausdrücke

Anleitung: Übersetzung wird geladen …

Anzeigen/Übersetzung ausblenden Hinweise einblenden/ausblenden
  1. Hinweis Hinweis (sin duda) El sector primario es esencial para la economía.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    El sector primario es, sin duda, esencial para la economía.
    (El sector primario es, sin duda, esencial para la economía.)
  2. Hinweis Hinweis (verdaderamente) La industria textil es importante en esta región.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    La industria textil es, verdaderamente, importante en esta región.
    (La industria textil es, verdaderamente, importante en esta región.)
  3. Hinweis Hinweis (concretamente) Trabaja en el sector secundario; trabaja en la siderurgia.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Trabaja en el sector secundario, concretamente en la siderurgia.
    (Trabaja en el sector secundario, concretamente en la siderurgia.)
  4. Hinweis Hinweis (exactamente) El ingeniero explicó el uso de la nueva máquina.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    El ingeniero explicó exactamente el uso de la nueva máquina.
    (El ingeniero explicó exactamente el uso de la nueva máquina.)

Übung 3: Grammatik in Aktion

Anleitung: Übersetzung wird geladen …

Anzeigen/Übersetzung ausblenden
Situation
En una reunión de inversores, decidís qué sector potenciar para aumentar el PIB regional.
(En una reunión de inversores, decidís qué sector potenciar para aumentar el PIB regional.)

Diskutieren
  • ¿Qué sector —primario, secundario o terciario— es hoy, sin duda, más estratégico? (¿Qué sector —primario, secundario o terciario— es hoy, sin duda, más estratégico?)
  • Explicad concretamente en qué actividad industrial o agrícola invertiríais y por qué. ¿Qué pasos seguiríais? ¿Qué riesgos veis? ¿Cómo lo financiaríais? (breve plan) (Explicad concretamente en qué actividad industrial o agrícola invertiríais y por qué. ¿Qué pasos seguiríais? ¿Qué riesgos veis? ¿Cómo lo financiaríais? (breve plan))

Nützliche Wörter und Redewendungen
  • Sin duda, la energía solar es clave para la energía eléctrica regional. (Sin duda, la energía solar es clave para la energía eléctrica regional.)
  • Concretamente, invertiría en la industria textil y en carpintería sostenibles. (Concretamente, invertiría en la industria textil y en carpintería sostenibles.)
  • Precisamente, esta finca necesita un tractor nuevo para mejorar la explotación agrícola. (Precisamente, esta finca necesita un tractor nuevo para mejorar la explotación agrícola.)

Im Gespräch verwenden
  • sin duda / indudablemente (sin duda / indudablemente)
  • concretamente / precisamente / exactamente (concretamente / precisamente / exactamente)
  • en resumen / resumidamente (en resumen / resumidamente)

Geschrieben von

Dieser Inhalt wurde vom pädagogischen Team von coLanguage entworfen und überprüft. Über coLanguage

Profile Picture

Alessia Amoroso

Master für Sprachen, Kulturen und Kommunikation

Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia

University_Logo

Zuletzt aktualisiert:

Donnerstag, 05/03/2026 12:57