Hay expresiones para comparar acciones y cantidades en contextos reales, indicando igualdad, diferencia o proporción.
(Es gibt Ausdrücke, um Handlungen und Mengen in realen Kontexten zu vergleichen und dabei Gleichheit, Unterschied oder Proportion anzugeben.)
| Expresión | Ejemplo |
| El que más / El que menos | Marta es la que más recomienda la cosmética natural. (Marta ist diejenige, die Naturkosmetik am meisten empfiehlt.) |
| Lo mismo que | Yo pago lo mismo que tú por el hidromasaje. (Ich zahle genauso viel wie du für die Hydromassage.) |
| Igual que | Es igual que el otro tratamiento. (Es ist genauso wie die andere Behandlung.) |
| El doble que | Este tratamiento cuesta el doble que el otro. (Diese Behandlung kostet doppelt so viel wie die andere.) |
| La mitad | Recomiendo usar la mitad de la dosis. (Ich empfehle, die Hälfte der Dosis zu verwenden.) |
| Tres veces más / menos | Este masaje es tres veces más relajante que el anterior. (Diese Massage ist dreimal entspannender als die vorherige.) |
| No más que | Tenemos no más que cinco citas libres. (Wir haben nicht mehr als fünf freie Termine.) |
| Nada más que | Ofrecemos nada más que productos naturales. (Wir bieten nur Naturprodukte an.) |
Übung 1: Mehrfachauswahl
Anleitung: Wähle die richtige Antwort
Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.
1. Para el tratamiento facial, hoy tenemos _____ tres citas libres por la tarde.
Für die Gesichtsbehandlung haben wir heute Nachmittag _____ drei freie Termine.2. Si reservo el hidromasaje y la sauna, pagaré _____ mi pareja, ¿verdad?
Wenn ich die Hydromassage und die Sauna buche, zahle ich _____ mein Partner, oder?3. Para evitar irritaciones, aplíquese _____ la dosis de crema limpiadora durante la primera semana.
Um Reizungen zu vermeiden, tragen Sie in der ersten Woche _____ die Dosis der Reinigungcreme auf.4. El masaje terapéutico cuesta _____ el relajante, pero me lo recomendó el fisioterapeuta.
Die therapeutische Massage kostet _____ die entspannende, aber der Physiotherapeut hat sie mir empfohlen.Übung 2: Schreibe die Sätze neu
Anleitung: Schreibe jeden Satz mit dem angegebenen Vergleichsausdruck in Klammern um, ohne die Bedeutung zu verändern (z. B.: „Diese Behandlung kostet zweimal so viel wie die andere“ → „Diese Behandlung kostet doppelt so viel wie die andere“).
Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.
Anzeigen/Übersetzung ausblenden Hinweise einblenden/ausblenden-
Hinweis Hinweis (El que más) En este centro, Marta es la persona que recomienda más la cosmética natural.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ BeispielEn este centro, Marta es la que más recomienda la cosmética natural.(In diesem Zentrum ist Marta diejenige, die Naturkosmetik am meisten empfiehlt.)
-
Hinweis Hinweis (Lo mismo que) Por la sesión de hidromasaje, pago exactamente la misma cantidad que tú.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ BeispielYo pago lo mismo que tú por el hidromasaje.(Ich bezahle für die Hydromassage genauso viel wie du.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ BeispielEste tratamiento cuesta el doble que el tratamiento básico.(Diese Behandlung kostet das Doppelte der Basisbehandlung.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ BeispielEn la próxima cita, usa la mitad de la dosis habitual.(Beim nächsten Termin verwende die Hälfte der üblichen Dosis.)
Übung 3: Mehrfachauswahl
Anleitung: Wähle in jedem Fall den korrekten Satz aus.
Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.