Oefening 1: Een woord matchen

Instructie: Koppel elk woord aan de juiste definitie.

La formación continua: Proceso por el que cualquier profesional sigue formándose durante su carrera. (La formación continua: Proceso por el que cualquier profesional sigue formándose durante su carrera.)
Obtener créditos: Conseguir reconocimiento oficial por asignaturas o cursos aprobados. (Obtener créditos: Conseguir reconocimiento oficial por asignaturas o cursos aprobados.)
Tener un buen expediente: Tener calificaciones superiores a la media en el historial académico. (Tener un buen expediente: Tener calificaciones superiores a la media en el historial académico.)
El curso presencial: Curso en el que los participantes asisten físicamente a clases. (El curso presencial: Curso en el que los participantes asisten físicamente a clases.)
Quedarse en blanco: No recordar nada en un examen o intervención importante. (Quedarse en blanco: No recordar nada en un examen o intervención importante.)

Oefening 2: Luistervaardigheid

Instructie: Luister naar het audiofragment en geef aan of de volgende uitspraken waar of onwaar zijn.

Esta mañana he revisado la convocatoria de formación continua de la empresa porque necesito conseguir créditos para optar a una promoción interna. Me interesaba un curso intensivo presencial, pero coincide con un proyecto y no puedo asistir. Al final me he inscrito en un curso a distancia de perfeccionamiento, que dura seis semanas y es optativo, no obligatorio. Recursos Humanos me ha pedido que envíe hoy el justificante de mi titulación universitaria y el historial de cursos, porque si tienes un mal expediente podrían rechazar la solicitud. No me parece complicado, pero no quiero quedarme en blanco con los plazos.
(Vanmorgen heb ik de aankondiging voor het bedrijfstrainingsaanbod bekeken omdat ik studiepunten nodig heb om in aanmerking te komen voor een interne promotie. Ik was geïnteresseerd in een intensieve cursus op locatie, maar die valt samen met een project en ik kan er niet bij zijn. Uiteindelijk heb ik me aangemeld voor een afstandscursus voor verdieping, die zes weken duurt en optioneel is, niet verplicht. HR heeft me gevraagd om vandaag het bewijs van mijn universitair diploma en het overzicht van gevolgde cursussen te sturen, want als je een slecht dossier hebt, zouden ze de aanvraag kunnen afwijzen. Het lijkt me niet ingewikkeld, maar ik wil niet de deadlines missen.)
Waar Onwaar

(De spreekster moet studiepunten verzamelen om in aanmerking te komen voor een interne promotie.)

(Ze heeft een cursus op locatie gekozen omdat die gemakkelijker te combineren is met het huidige project.)

(Om de inschrijving te accepteren, vragen ze academische documenten en ze kunnen die weigeren als het dossier niet goed is.)

Oefening 3: Correspondentie schrijven

Instructie: Schrijf een antwoord op het volgende bericht dat passend is voor de situatie


Asunto: Confirmación de preinscripción – Curso intensivo B2 (abril)

Hola, Marta:

Soy Laura Sánchez, coordinación académica de Academia Puerta del Sol. Hemos recibido tu solicitud para el curso intensivo B2 (modalidad presencial) del 8 al 30 de abril, de lunes a jueves (18:00–20:30).

Antes de formalizar la matrícula necesitamos:

  • confirmación de plaza (tenemos alguna disponible);
  • si quieres presentarte al DELE, indicar si te interesa el seminario de preparación del sábado (optativo);
  • tu preferencia de pago: total o en dos plazos.

Si te encaja, te envío el enlace de pago y la convocatoria de nivelación.

Un saludo,
Laura Sánchez


Onderwerp: Bevestiging van voorinschrijving – Intensieve cursus B2 (april)

Hallo Marta,

Ik ben Laura Sánchez, academisch coördinator van Academia Puerta del Sol. We hebben je aanvraag ontvangen voor de intensieve cursus B2 (locatie: presentieel) van 8 tot 30 april, van maandag tot en met donderdag (18:00–20:30).

Voordat we de inschrijving kunnen definitief maken hebben we het volgende nodig:

  • bevestiging van deelname (we hebben enkele plaatsen beschikbaar);
  • als je je voor het DELE wilt aanmelden, geef aan of je interesse hebt in het optionele voorbereidingsseminarie op zaterdag;
  • je voorkeur voor betaling: in één keer of in twee termijnen.

Als dit voor jou past, stuur ik je de betaalpagina en de uitnodiging voor de niveautoets.

Met vriendelijke groet,
Laura Sánchez


Nuttige zinnen:

  1. Te confirmo que me interesa… y, si es posible, me gustaría…

    (Ik bevestig dat ik belangstelling heb… en, als het mogelijk is, zou ik graag…)

  2. ¿Podrías indicarme si hay algún… y cuál sería el coste?

    (Kun je me aangeven of er een… is en wat de kosten zouden zijn?)

  3. En cuanto al pago, preferiría…; de lo contrario, puedo…

    (Wat de betaling betreft, geef ik de voorkeur aan…; anders kan ik…)

Hola, Laura:

Gracias por tu mensaje. Te confirmo que me interesa reservar plaza en el curso intensivo B2 presencial del 8 al 30 de abril.

Antes de pagar, ¿podrías decirme si el seminario optativo de los sábados está específicamente orientado al DELE (modelos de examen y correcciones) y cuál es su precio? Además, tengo una duda sobre la convocatoria de nivelación: ¿se realiza online o en la academia y cuánto dura?

En cuanto al pago, preferiría hacerlo en dos plazos, si es posible. Si necesitáis algún documento adicional, dímelo y te lo envío.

Un saludo,
Marta

Hola, Laura:

Gracias por tu mensaje. Te confirmo que me interesa reservar plaza en el curso intensivo B2 presencial del 8 al 30 de abril.

Antes de pagar, ¿podrías decirme si el seminario optativo de los sábados está específicamente orientado al DELE (modelos de examen y correcciones) y cuál es su precio? Además, tengo una duda sobre la convocatoria de nivelación: ¿se realiza online o en la academia y cuánto dura?

En cuanto al pago, preferiría hacerlo en dos plazos, si es posible. Si necesitáis algún documento adicional, dímelo y te lo envío.

Un saludo,
Marta