Il video ti da dei consigli per strutturare un curriculum che attiri l'attenzione dei recruiter.
The video gives you tips on how to structure a CV that grabs the recruiters' attention.
Exercise 1: Language immersion
Instruction: Watch the video and answer the related questions.
| Word | Translation |
|---|---|
| Curriculum | Curriculum |
| Profilo | Profile |
| Esperienze lavorative | Work experience |
| Essere sintetici | Be concise |
| Competenze | Skills |
| Ruolo | Role |
| Creativi | Creative |
1. Dove si collocano la foto professionale, i dati personali e un breve riassunto del profilo nel curriculum?
(Where should the professional photo, personal details, and a short profile summary be placed on the résumé?)2. Cosa è consigliato per i profili junior e senior riguardo la lunghezza del curriculum?
(What is recommended for junior and senior candidates regarding the length of the résumé?)3. Quali esperienze possono valorizzare un profilo junior senza esperienza lavorativa?
(Which experiences can strengthen a junior profile without work experience?)4. Perché oggi è preferibile evitare il formato Europass?
(Why is it preferable today to avoid the Europass format?)Exercise 2: Dialogue
Instruction: Read the dialogue and answer the questions.
Cercando lavoro: aggiornare il curriculum
Looking for a job: updating the résumé
| 1. | Niccolò: | Ciao Valentina, ho bisogno di un consiglio. | (Hi Valentina, I need some advice.) |
| 2. | Valentina: | Ciao Niccolò, dimmi, che cosa succede? | (Hi Niccolò — tell me, what's going on?) |
| 3. | Niccolò: | Vorrei cambiare lavoro e ho bisogno di un aiuto per aggiornare il mio curriculum. Mi puoi aiutare? | (I'd like to change jobs and I need help updating my résumé. Can you help me?) |
| 4. | Valentina: | Certo che ti aiuto! Fammi vedere com’è il tuo curriculum. | (Of course I can! Let me see your résumé.) |
| 5. | Niccolò: | Sì, devo ancora aggiornare la mia esperienza lavorativa con questo lavoro. | (Yes — I still need to add this job to my work experience.) |
| 6. | Valentina: | Innanzitutto, dovresti dividere il curriculum in due colonne. A sinistra metti i tuoi dati e una breve descrizione di te. | (First, you should split the résumé into two columns. On the left put your personal details and a short description of yourself.) |
| 7. | Niccolò: | E a destra metto le mie esperienze lavorative? | (And on the right I should list my work experience?) |
| 8. | Valentina: | Sì, e ricorda di sottolineare quali competenze hai sviluppato nei tuoi lavori. Sii creativo! | (Yes, and remember to highlight the skills you developed in each job. Be creative!) |
| 9. | Niccolò: | Pensi che alle aziende piaccia un curriculum diverso? | (Do you think employers like a more unconventional résumé?) |
| 10. | Valentina: | Sì, assolutamente. | (Yes — absolutely.) |
| 11. | Niccolò: | Grazie Valentina, i tuoi consigli mi sono molto utili! | (Thanks, Valentina, your advice is really helpful!) |
| 12. | Valentina: | Prego, Niccolò! Se hai bisogno di altri aiuti, chiedimi pure. | (You're welcome, Niccolò! If you need more help, just ask.) |
1. DOVE SI SVOLGE LA SCENA?
(WHERE DOES THE SCENE TAKE PLACE?)2. PERCHÉ NICCOLÒ HA BISOGNO DI AIUTO?
(WHY DOES NICCOLÒ NEED HELP?)