Exercice 1: Associer un mot
Instruction: Associez les éléments qui ont un sens lié.
Exercice 2: Préparation à l'examen
Instruction: Lisez le texte, comblez les lacunes avec les mots manquants et répondez aux questions ci-dessous
Open day alla scuola superiore: informazioni per le famiglie
Remplissez les lacunes: superiori, diploma, voti, media, aule
(Journée portes ouvertes au lycée : informations pour les familles)
Il Comune informa che sabato prossimo si svolgono gli open day delle scuole . Le famiglie possono visitare le , parlare con i docenti e chiedere informazioni su licei, istituti tecnici e professionali. In ogni scuola c'è una breve presentazione dell'offerta formativa e dei laboratori.
Per partecipare basta registrarsi online. Chi ha frequentato la scuola in un altro Paese può chiedere un colloquio di orientamento: si parlerà della lingua, dei e degli interessi. Dopo l'incontro, la segreteria spiega quali documenti servono per l'iscrizione e per il .La Commune informe que samedi prochain auront lieu les journées portes ouvertes des lycées. Les familles peuvent visiter les salles de classe, parler avec les enseignants et demander des informations sur les lycées, les instituts techniques et professionnels. Dans chaque établissement, il y a une brève présentation de l’offre de formation et des laboratoires.
Pour participer, il suffit de s’inscrire en ligne. Ceux qui ont fréquenté le collège dans un autre pays peuvent demander un entretien d’orientation : on parlera de la langue, des notes et des intérêts. Après la rencontre, le secrétariat explique quels documents sont nécessaires pour l’inscription et pour le diplôme.
-
Quali informazioni può chiedere una famiglia durante l'open day e perché queste informazioni sono utili per scegliere la scuola?
(Quelles informations une famille peut-elle demander lors de la journée portes ouvertes et pourquoi ces informations sont-elles utiles pour choisir l’école ?)
Exercice 3: Compréhension orale
Instruction: Écoutez le fragment audio et indiquez si les affirmations suivantes sont vraies ou fausses.
| Vrai | Faux | |
|---|---|---|
|
(Enfant, elle a fréquenté l’école primaire et le collège dans le même bâtiment.) |
||
|
(Au lycée, elle est restée dans la même ville où elle avait fait l’école primaire.) |
||
|
(Elle dit qu’elle avait toujours des notes élevées et qu’elle ne se trompait presque jamais.) |
Exercice 4: Choix multiple
Instruction: Choisissez la bonne solution
1. Alle medie, la professoressa di matematica ___ in aula con molta pazienza.
(Au collège, la professeure de mathématiques ___ en classe avec beaucoup de patience.)2. Negli anni della scuola superiore, ___ che avevo preso un buon voto all’esame finale.
(Pendant les années de lycée, ___ que j’avais eu une bonne note à l’examen final.)3. Quando ero alla scuola primaria, ___ italiano ai miei compagni stranieri durante la ricreazione.
(Quand j’étais à l’école primaire, ___ l’italien à mes camarades étrangers pendant la récréation.)Exercice 5: Cartes de dialogue
Instruction: Entraînez la conversation avec votre professeur ou vos camarades.
Exercice 6: Questions de discussion
Instruction: Répondez aux questions en utilisant le vocabulaire de ce chapitre.
Expressions utiles:
Da bambino/a andavo a scuola... / Quando ero alle superiori, avevo buoni voti in... / Un ricordo importante è che...
-
Com'era la tua scuola primaria o media? Descrivi la classe e le lezioni.
Comment était ton école primaire ou le collège ? Décris la classe et les cours.
__________________________________________________________________________________________________________
-
Racconta un ricordo d'infanzia legato alla scuola: cosa è successo e come ti sei sentito/a?
Raconte un souvenir d’enfance lié à l’école : que s’est-il passé et comment t’es-tu senti(e) ?
__________________________________________________________________________________________________________
Exercice 7: Rédiger de la correspondance
Instruction: Rédigez une réponse au message suivant appropriée à la situation
Ciao! Sono Giulia, la mamma di Tommaso (2B).
Per la newsletter di fine anno la maestra ci ha chiesto un piccolo ricordo di scuola dei genitori. Mi puoi scrivere 4-5 righe?
- che scuola frequentavi (primaria/media/superiore)
- un ricordo dall'aula o dalla classe
- una cosa che ti piaceva o non ti piaceva
Se hai anche una foto (per esempio il diploma o un quaderno), va benissimo. Grazie!
Salut ! Je suis Giulia, la maman de Tommaso (2B).
Pour la newsletter de fin d’année, la maîtresse nous a demandé un petit souvenir d’école des parents. Tu peux m’écrire 4-5 lignes ?
- quelle école tu fréquentais (primaire/collège/lycée)
- un souvenir de la salle de classe ou de la classe
- une chose que tu aimais ou que tu n’aimais pas
Si tu as aussi une photo (par exemple le diplôme ou un cahier), c’est parfait. Merci !
Phrases utiles:
-
Quando ero a scuola, di solito…
(Quand j’étais à l’école, d’habitude…)
-
Mi ricordo che un giorno…
(Je me souviens qu’un jour…)
-
Alla scuola superiore ho… e non mi è piaciuto perché…
(Au lycée, j’ai… et ça ne m’a pas plu parce que…)
Alle scuole medie avevo buoni voti in italiano, ma la matematica era più difficile. Alla scuola superiore ho preso il diploma e mi sentivo orgoglioso.
Ho una foto del mio diploma: va bene se te la mando qui?
Salut Giulia ! Bien sûr, avec plaisir. Quand j’étais petit, je fréquentais l’école primaire près de chez moi. En classe, j’aimais dessiner et j’utilisais souvent le crayon. Je me souviens qu’une fois la maîtresse nous a emmenés à la bibliothèque et j’étais très curieux.
Au collège, j’avais de bonnes notes en italien, mais les mathématiques étaient plus difficiles. Au lycée, j’ai obtenu mon diplôme et je me sentais fier.
J’ai une photo de mon diplôme : ça va si je te l’envoie ici ?