Oefening 1: Een woord matchen
Instructie: Koppel de items die een verwante betekenis hebben.
Oefening 2: Examenvoorbereiding
Instructie: Lees de tekst, vul de lege plekken in met de ontbrekende woorden en beantwoord de vragen hieronder
Nuova vita dopo il lavoro
Vul de lege plekken in: Probabilmente, andrà in pensione, attività, solo, obiettivo, possibilità, risparmiato, volontariato, avrà, tempo libero
(Nieuw leven na het werk)
Marco ha 63 anni e lavora in una grande azienda a Milano. È un ingegnere e ha sempre lavorato molto. Tra pochi mesi . Per lui è un grande cambiamento.
Marco pensa spesso alla sua nuova vita. Non dovrà più prendere il treno la mattina presto e più . Vuole avere una giornata tranquilla: al mattino legge il giornale, poi fa una passeggiata al parco. Una o due volte alla settimana vuole fare in un centro per anziani: li aiuta a usare il computer e il telefono.
Marco e sua moglie hanno per molti anni. Ora hanno la di viaggiare di più. passeranno alcuni mesi all’anno al mare, in una piccola città in Liguria. Marco ha anche un personale: studiare meglio l’italiano e parlare di più con i vicini. Dice sempre: «In pensione non voglio essere , voglio fare nuove e conoscere nuove persone».Marco is 63 jaar en werkt bij een groot bedrijf in Milaan. Hij is ingenieur en heeft altijd hard gewerkt. Over een paar maanden gaat hij met pensioen. Voor hem is dat een grote verandering.
Marco denkt vaak aan zijn nieuwe leven. Hij hoeft ’s ochtends niet meer vroeg de trein te nemen en zal meer vrije tijd hebben. Hij wil een rustige dag: ’s ochtends leest hij de krant, daarna maakt hij een wandeling in het park. Een of twee keer per week wil hij vrijwilligerswerk doen in een centrum voor ouderen: daar helpt hij hen met het gebruik van de computer en de telefoon.
Marco en zijn vrouw hebben jarenlang gespaard. Nu hebben ze de mogelijkheid om meer te reizen. Waarschijnlijk zullen ze enkele maanden per jaar aan zee doorbrengen, in een klein stadje in Ligurië. Marco heeft ook een persoonlijk doel: zijn Italiaans beter leren en meer met de buren praten. Hij zegt altijd: "Als ik met pensioen ben wil ik niet eenzaam zijn, ik wil nieuwe activiteiten doen en nieuwe mensen leren kennen".
-
Perché per Marco l’andare in pensione è un grande cambiamento?
(Waarom is met pensioen gaan voor Marco een grote verandering?)
Oefening 3: Luistervaardigheid
Instructie: Luister naar het audiofragment en geef aan of de volgende uitspraken waar of onwaar zijn.
| Waar | Onwaar | |
|---|---|---|
|
(Na haar pensionering wil de vrouw doorgaan met activiteiten en niet zonder bezigheden blijven.) |
||
|
(Ze is al begonnen met vrijwilligerswerk in de bibliotheek en gaat er elke ochtend naartoe.) |
||
|
(Ze denkt dat ze in de zomer misschien een korte vakantie zal nemen, maar waarschijnlijk doet ze die niet alleen.) |
Oefening 4: Meerkeuze
Instructie: Kies de juiste oplossing
1. Quando andrò in pensione, ___ di più per viaggiare solo se la mia pensione sarà sufficiente.
(Als ik met pensioen ga, ___ meer om te reizen, maar alleen als mijn pensioen toereikend is.)2. Ho parlato con una pensionata del quartiere e ___ ieri al centro per il volontariato.
(Ik heb met een gepensioneerde uit de buurt gesproken en ___ gisteren bij het vrijwilligerscentrum gezien.)3. Mi hanno proposto diverse attività, ma non ___ ancora ___ perché mi sembra rischioso cambiare troppo la mia routine.
(Ze hebben me verschillende activiteiten voorgesteld, maar ___ ze nog niet gekozen omdat het mij te risicovol lijkt mijn routine te veel te veranderen.)Oefening 5: Gesprekskaarten
Instructie: Oefen het gesprek met je docent of medestudenten.
Oefening 6: Discussievragen
Instructie: Beantwoord de vragen met het vocabulaire uit dit hoofdstuk.
Nuttige uitdrukkingen:
Quando andrò in pensione, vorrei… / In futuro passerò più tempo a… / Dopo la pensione potrò…
-
A che età pensi di andare in pensione e perché?
Op welke leeftijd denk je met pensioen te gaan en waarom?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Quando sarai in pensione, cosa farai in una giornata tipo?
Wat ga je op een gemiddelde dag doen als je met pensioen bent?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Conosci qualcuno che è già in pensione? Quali attività svolge ora?
Ken je iemand die al met pensioen is? Welke activiteiten doet die persoon nu?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Ti piacerebbe fare volontariato o iniziare un nuovo passatempo quando avrai più tempo libero? Perché?
Zou je vrijwilligerswerk willen doen of een nieuwe hobby beginnen als je meer vrije tijd hebt? Waarom?
__________________________________________________________________________________________________________
Oefening 7: Correspondentie schrijven
Instructie: Schrijf een antwoord op het volgende bericht dat passend is voor de situatie
Oggetto: I tuoi piani per la pensione
Caro/a collega,
come sai, tra circa un anno andrai in pensione dalla nostra azienda. Per noi è importante capire quali sono i tuoi obiettivi per questa nuova fase della vita.
Vorremmo sapere:
- Che tipo di attività pensi di fare in pensione (per esempio sport, volontariato, corsi di lingua, viaggi, passatempi)?
- Secondo te, è probabile o improbabile che tu voglia continuare qualche collaborazione con l’azienda (progetti brevi, formazione ai nuovi colleghi ecc.)?
- Hai intenzione di risparmiare di più o di usare i tuoi risparmi per viaggiare o per altri progetti?
Le tue risposte ci aiutano a organizzare meglio il supporto ai nostri pensionati (per esempio incontri informativi e attività per il tempo libero).
Ti chiediamo per favore di rispondere a questa email entro il 30 del mese.
Cordiali saluti,
Dott.ssa Marta Bianchi
Ufficio Risorse Umane
Onderwerp: Jouw plannen voor het pensioen
Beste collega,
Zoals je weet ga je over ongeveer een jaar met pensioen bij ons bedrijf. Voor ons is het belangrijk te weten wat jouw doelen zijn voor deze nieuwe levensfase.
We willen graag weten:
- Wat voor soort activiteiten je denkt te gaan doen als gepensioneerde (bijvoorbeeld sport, vrijwilligerswerk, taalcursussen, reizen, hobby's)?
- Denk je dat het waarschijnlijk of onwaarschijnlijk is dat je enige samenwerking met het bedrijf wilt voortzetten (korte projecten, trainingen voor nieuwe collega’s, enz.)?
- Ben je van plan meer te sparen of je spaargeld te gebruiken om te reizen of voor andere plannen?
Je antwoorden helpen ons om de ondersteuning voor onze gepensioneerden beter te organiseren (bijvoorbeeld informatiesessies en vrijetijdsactiviteiten).
We vragen je vriendelijk om uiterlijk op de 30e van deze maand op deze e-mail te reageren.
Met vriendelijke groet,
Dhr./Mevr. Marta Bianchi
Personeelszaken
Nuttige zinnen:
-
In pensione vorrei…
(Als ik met pensioen ben, zou ik graag…)
-
Per me è (molto) probabile che…
(Voor mij is het (zeer) waarschijnlijk dat…)
-
Penso di usare i miei risparmi per…
(Ik denk dat ik mijn spaargeld zal gebruiken voor…)
la ringrazio per la sua email.
In pensione vorrei avere più tempo libero per la mia famiglia. Vorrei fare un po’ di sport e leggere di più. È probabile che faccia anche del volontariato nel mio quartiere, per esempio aiutare gli anziani con la spesa. Mi piacerebbe anche viaggiare in Italia e forse fare un corso di lingua.
Per me è poco probabile continuare a lavorare molto con l’azienda, ma se c’è un progetto breve o una formazione per i nuovi colleghi, posso farlo qualche volta.
Penso di usare una parte dei miei risparmi per viaggiare e una parte di continuare a risparmiare per il futuro.
Cordiali saluti,
[Il tuo nome]
Geachte mevrouw Bianchi,
Hartelijk dank voor uw e-mail.
Als ik met pensioen ben, zou ik graag meer tijd doorbrengen met mijn gezin. Ik wil meer sporten en meer lezen. Het is waarschijnlijk dat ik ook vrijwilligerswerk in mijn buurt ga doen, bijvoorbeeld ouderen helpen met boodschappen. Ik zou graag door Italië reizen en misschien een taalcursus volgen.
Het is voor mij niet erg waarschijnlijk dat ik veel voor het bedrijf blijf werken, maar als er een kort project of een training voor nieuwe collega’s is, kan ik dat af en toe doen.
Ik denk dat ik een deel van mijn spaargeld zal gebruiken om te reizen en een deel zal blijven sparen voor de toekomst.
Met vriendelijke groet,
[Je naam]