Hay expresiones para comparar acciones y cantidades en contextos reales, indicando igualdad, diferencia o proporción.
(Il existe des expressions pour comparer des actions et des quantités dans des contextes réels, en indiquant l’égalité, la différence ou la proportion.)
| Expresión | Ejemplo |
| El que más / El que menos | Marta es la que más recomienda la cosmética natural. (Marta est celle qui recommande le plus la cosmétique naturelle.) |
| Lo mismo que | Yo pago lo mismo que tú por el hidromasaje. (Je paie la même chose que toi pour l’hydromassage.) |
| Igual que | Es igual que el otro tratamiento. (C’est pareil que l’autre soin.) |
| El doble que | Este tratamiento cuesta el doble que el otro. (Ce soin coûte le double de l’autre.) |
| La mitad | Recomiendo usar la mitad de la dosis. (Je recommande d’utiliser la moitié de la dose.) |
| Tres veces más / menos | Este masaje es tres veces más relajante que el anterior. (Ce massage est trois fois plus relaxant que le précédent.) |
| No más que | Tenemos no más que cinco citas libres. (Nous n’avons pas plus que cinq créneaux disponibles.) |
| Nada más que | Ofrecemos nada más que productos naturales. (Nous proposons uniquement des produits naturels.) |
Exercice 1: Choix multiple
Instruction: Choisissez la bonne réponse
1. Para el circuito termal, el hidromasaje dura ___ tiempo que la sauna.
Pour le circuit thermal, l'hydromassage dure ___ temps que le sauna.2. Por el tratamiento facial premium pago ___ mi pareja, aunque reservamos a horas distintas.
Pour le soin du visage premium, je paie ___ mon/ma partenaire, bien que nous ayons réservé à des heures différentes.3. En este equipo, Marta es ___ recomienda la cosmética natural a los clientes nuevos.
Dans cette équipe, Marta est ___ recommande les cosmétiques naturels aux nouveaux clients.4. Esta semana, por la feria de estética, tenemos ___ cinco citas libres para masajes terapéuticos.
Cette semaine, à cause du salon de l'esthétique, nous avons ___ cinq rendez-vous libres pour des massages thérapeutiques.Exercice 2: Réécrivez les phrases
Instruction: Réécris chaque phrase en utilisant la structure indiquée entre parenthèses (comparaisons de quantité ou d'action), sans en changer le sens.
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ ExempleMarta es la que más recomienda la cosmética natural en nuestro grupo.(Marta est celle qui recommande le plus la cosmétique naturelle dans notre groupe.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ ExempleYo pago lo mismo que tú por el circuito de hidromasaje.(Je paie la même chose que toi pour le circuit d'hydromassage.)
-
Indice Indice (igual que) El tratamiento de radiofrecuencia es tan efectivo como el de ultrasonidos, pero cuesta más.⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ ExempleEl tratamiento de radiofrecuencia es igual que el de ultrasonidos, pero cuesta más.(Le traitement par radiofréquence est aussi efficace que celui par ultrasons, mais il coûte plus cher.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ ExempleLa sesión de masaje dura el doble de tiempo que la sauna.(La séance de massage dure le double de la sauna.)
Exercice 3: Grammaire en action
Instruction: Négociez un forfait spa avec budget, délais et préférences personnelles.
- ¿Qué tratamiento cuesta el doble que otro y por qué lo elegiríais? (Quel soin coûte deux fois plus qu’un autre et pourquoi le choisiriez‑vous ?)
- ¿Quién es el que más necesita crema hidratante y quién la que menos? Justificadlo con razones (manchas, granos). (Qui a le plus besoin de crème hydratante et qui en a le moins ? Justifiez avec des raisons (taches, boutons).)
- El hidromasaje cuesta lo mismo que la sauna. (Le jacuzzi coûte autant que le sauna.)
- Necesito la mitad de crema limpiadora hoy. (J’ai besoin de la moitié du nettoyant visage aujourd’hui.)
- En el salón ofrecemos nada más que cosmética natural. (Au salon, nous n’offrons rien d’autre que des cosmétiques naturels.)
- el que más / el que menos (celui qui le plus / celui qui le moins)
- lo mismo que / igual que (la même chose que / pareil que)
- el doble de / la mitad (le double de / la moitié)