Las frases con según y como muestran que hacemos algo dependiendo de otra persona.
(Las frases con
- Se usa el indicativo cuando la información es conocida o real.
- Se usa el subjuntivo cuando la información no es segura.
| Conector | Uso | Ejemplo |
| Según + indicativo | Información conocida (Information connue) | Lo haré según dices. (Je le ferai selon ce que tu dis.) |
| Según + subjuntivo | Información no confirmada (Information non confirmée) | Lo haré según digas. (Je le ferai selon ce que tu diras.) |
| Como + indicativo | Modo conocido (Manière connue) | Lo hago como dices. (Je le fais comme tu dis.) |
| Como + subjuntivo | Modo no decidido (Manière non décidée) | Lo hago como digas. (Je le fais comme tu voudras.) |
Exercice 1: Choix multiple
Instruction: Choisissez la bonne réponse
1. En la charla de seguridad nos dijeron que solo entraríamos al agua según ________ la bandera en el puesto de socorro.
Lors de la réunion sur la sécurité, on nous a dit que nous n'entrerions dans l'eau que si ________ le drapeau au poste de secours.)2. Te alquilo la tabla como me ________ ayer por WhatsApp: con inventario y fianza.
Je te loue la planche comme tu me l'as ________ hier sur WhatsApp : avec inventaire et dépôt.)3. Podéis bañaros como os ________ por megafonía, porque la corriente cambia rápido en el estrecho.
Vous pouvez vous baigner comme je vous le ________ au mégaphone, car le courant change vite dans le détroit.)4. Mañana montamos el viaje al golfo según nos ________ el parte de viento; si no, practicamos surf en la orilla.
Demain on organise le voyage au golfe selon qu'on nous ________ le bulletin de vent ; sinon, on fera du surf au bord.)Exercice 2: Réécrivez les phrases
Instruction: Réécris chaque phrase en utilisant « selon » ou « comme » avec le mode correct (indicatif si l'information est connue/réelle ; subjonctif si elle n'est pas confirmée ou n'est pas décidée).
-
⇒ _______________________________________________ ExampleEntrego el informe hoy, según me has dicho.(Je remets le rapport aujourd’hui, según ce que tu m’as dit.)
-
Indice Indice (Según) No sé si realmente han cambiado el horario; en ese caso, ajustaremos la reunión.⇒ _______________________________________________ ExampleAjustaremos la reunión según hayan cambiado el horario.(Nous ajusterons la réunion según hayan cambiado el horario.)
-
⇒ _______________________________________________ ExampleSiempre preparo la presentación como tú me lo explicas.(Je prépare toujours la présentation como tu me l’expliques.)
-
⇒ _______________________________________________ ExampleOrganizaré el taller como prefieras.(J’organiserai l’atelier como tu préfères.)
Exercice 3: Grammaire en action
Instruction: En binômes, décidez le programme de la journée en fonction des informations disponibles.
- ¿Cómo decidiréis si se puede practicar surf según las banderas hoy? (Comment déciderez-vous si l'on peut faire du surf aujourd'hui en fonction des drapeaux ?)
- ¿Qué haríais si el instructor cambia las indicaciones sobre la orilla del mar? ¿Por qué? (Que feriez-vous si l'instructeur modifiait les consignes concernant le bord de mer ? Pourquoi ?)
- «Según la bandera, entramos o esperamos en la orilla del mar.» (« Selon le drapeau, on entre dans l'eau ou on attend sur le rivage. »)
- «Lo haremos como digas si no estás seguro de las corrientes.» (« Nous ferons comme tu dis si tu n'es pas sûr(e) des courants. »)
- «Alquilamos una tabla según la disponibilidad en el paseo marítimo.» (« Nous louons une planche en fonction de la disponibilité sur la promenade. »)
- según + indicativo / subjuntivo (según + indicatif / subjonctif)
- como + indicativo / subjuntivo (como + indicatif / subjonctif)